— Молодец. — кивает Сяо Тай: — ты сама додумалась до простого и логичного ответа. Если нет возможности установить эту истину, то мы можем принять аксиому, что все происходит по Воле Неба, а значит и в сердце твоем — эта воля. На сегодня урок окончен. — девушки встают, кланяются и уходят. Минмин — тихо, наклонив голову, Лилинг — счастливая, с раскрасневшимся лицом, довольная похвалой. Старый трюк, думает Сяо Тай, сперва создай имидж угрюмого и строгого учителя, ворчи и наказывай по пустякам и тогда скупая похвала растопит сердце лучше чем дифирамбы и оды в твою честь. У юной госпожи Лилинг есть другие учителя, много их. И все они как один — получают заработную плату от Главы Баошу. Все они как один — славят юную госпожу Лилинг в лицо и за глаза. Она и гений поколения, и слава всей семьи, и божественное воплощение мудрости и красоты — так говорят они. И цена этим славословиям в глазах самой Лилинг — один грош в базарный день. А вот скупое «ты молодец» от Сяо Тай — вызывает румянец на щеках и заставляет гордо выпрямить спину и расправить плечи. Сама старшая сестра похвалила! Господи, какие они тут все-таки дети. Сяо Тай вздохнула и покачала головой. Теперь у нее есть немного времени для своих экспериментов над «ци».
Учитель перестал с ней заниматься, едва она достигла первой, Элементарной ступени. Что означает эта ступень? Чувства у практикующего обостряются, нынешнее обоняние доставило ей немало хлопот, она начала различать такие запахи, что иногда хотелось бы обойтись без обостренного обоняния. Может для служебной собаки это и хорошо, но сама Сяо Тай искренне считала, что знать когда и у кого из служанок начались месячные, или там — насколько хорошо вымыл руки после туалета торговец, приехавший к воротам — было излишней информацией. То же самое можно было сказать и про слух, жужжание ночных мотыльков, летящих на свет, порой сводило с ума, не давая заснуть. Кроме того, она совершенно точно могла сказать с кем именно и у кого из домовой прислуги — роман. Или как назвать это пыхтение в кладовке и ритмичные звуки ударов плоти о плоть? Честно — она могла бы обойтись без этого знания. Зрение тоже стало лучше, но тут жаловаться не на что, она всегда хотела видеть в темноте. Что еще означала элементарная ступень? Сила — теперь она могла побороться на руках с взрослым мужчиной, а еще — поднять одной рукой тяжелый обрубок бревна, который стоял у старого Вэйдуна вместо чурки для рубки мяса. Неудобно, приходилось приседать, стараться не запачкать платье, но поднимала! Скорость — да, вот это откровенно радовало, скорость — это то, что было очень и очень нужно. Видимо в конце концов подействовали эти чудо-пилюли, или же динамическая медитация с исполнением форм ушу и ката из каратэ, способы медитации в движении и обмена энергиями из прошлого мира.
Она хотела бы продолжить обучение, ее захватил некий азарт, хотя циркуляции ци по телу она так и не почувствовала, просто вроде тепло по телу разливалось и все. Но ошибки быть не могло, уж очень сильно проявились все особенности Элементарной ступени, вся эта сила, скорость, восприятие. Однако к ее огорчению, учитель Вун Джу прекратил ее обучать, отговорившись приказом Главы, а Глава в свою очередь сказал что чем выше уровень культивации, тем меньше шанс потом ее из клана Фениксов забрать, не нужно быть ценной, нужно быть ниже среднего. В чем-то он прав, конечно, однако учитывая все обстоятельства ей нужно было стать сильнее. И чем скорее, тем лучше. А потому она продолжала экспериментировать с «ци», но уже самостоятельно. Праздник Урожая не за горами.
Глава 14
— Будешь должна, мелкая лиса. — так говорит старик Вэйдун и скидывает свой кожаный фартук, обнажая свой мускулистый торс. И как этого человека вообще язык стариком поворачивается назвать — мелькает в голове у Сяо Тай, пока она складывает руки в приветствии и кланяется. Кулак правой руки упирается в раскрытую ладонь левой. Инь и ян, воин и ученый, свет и тьма.
— Моя благодарность не знает границ, достопочтимый Вэйдун, и мой язык никогда не повернется сказать дурное о вашей науке — скромно говорит она, потупив взгляд.
— Как мою готовку хаять, говорить, что мясо жесткое, только что — так язык поворачивается. — фыркает Вэйдун, но руки в ответном приветствии складывает: — сейчас я тебе покажу искусство тайного боя Имперского подразделения Тихих Криков. Хотя, пожалуй, тебе будет достаточно и одной руки. — он поворачивается боком и вытягивает левую руку вперед.
— У тебя есть фора, Серебряный Колокольчик. — говорит Вэйдун и поглаживает свою седую бороду правой рукой: — одна минута, в течение которой я буду только оборонятся.