Читаем Сибилла полностью

— Она ушла с ним, Грэгори. — Продолжает девушка. — Ушла, не обратив никакого внимания на мои слова.

— Но…, — откашливаюсь и испуганно жмурюсь. — Но как…, что…

— Вы шокированы, детектив. Отдышитесь.

— Боже, Сибилла. Как вы это сделали?

— Я же говорила вам. Бог наделил меня способностями, которые недоступны обычным людям.

— Но каким образом это связано с убийствами?

— А как вы думаете? — Мисс Хёрт с болью улыбается. — Все очень просто, детектив. Вы же умный, вы же догадливый. Давайте! Скажите! Почему я встала на путь убийства, м?

Замираю. Разъяренный взгляд Сибиллы сбивает с толку. Я протираю потный лоб, отворачиваюсь, собираюсь молчать и дальше, как вдруг девушка оказывается рядом и хватает меня за подбородок.

— Что же вы молчите, а? — она просто вскипает от гнева. — Что же не бросаете догадки мне в лицо? Предположите хоть что-нибудь, Грэгори, иначе я сочту вас шарлатаном.

— Убили? — вырывается из моего горла, и я перевожу растерянный взгляд на Сибиллу. — Ее убили, да? — Девушка медленно отступает назад. Она отворачивается и сжимает губы в узкую полоску. — Рик? Он лишил ее жизни?

— Не только ее, — с омерзением вспоминает Мисс Хёрт.

— Да, я понял, что он причастен ко многим убийствам.

— Вы поняли не то, что нужно было понять, детектив. — Сибилла вновь смотрит на меня, и в ее взгляде столько ненависти, что меня буквально припечатывает к стулу. — Я тоже немного пострадала.

— В смысле?

— В прямом смысле, Грэгори.

— Он хотел вас убить? Хотел и вам причинить боль?

— Ох, детектив. Он не просто хотел. Он добился своего.

— Но я…, я не понимаю…

— А что тут понимать? — Сибилла жестоко усмехается и вдруг резко оказывается около моего лица. — Он. Добился. Своего.

— Но вы же стоите здесь, прямо передо мной, Сибилла! — я едва сдерживаюсь, чтобы не заорать. Чувствую капли пота на лице и вытираю их горящими ладонями. — Вы живая!

— Вы так уверены?

— Дьявол, хватит морочить мне голову!

— Не выражайтесь детектив, прошу вас.

— Вы говорите глупые вещи, Мисс Хёрт.

— Может, это вы слишком глупы, чтобы осознать всю суть? — Сибилла усмехается и вновь отходит от меня на несколько шагов. — Я сказала то, что хотела.

— Но это невозможно, — задыхаясь, выпаливаю я. — Вы не можете быть мертвой. Не можете!

— Не вам решать, на что способен человек, узревший Бога, Грэгори.

— Вы не могли видеть Бога, мисс Хёрт. Слышите? Не могли, и не пытайтесь обмануть меня. Не пытайтесь! — я вскакиваю со стула и угрожаю Сибилле пальцем. — Не пытайтесь!

— Тише, детектив. Чего вы завелись? Вы ведь не видели еще и половины из того, что спрятано в моей голове.

— Нет, — моя рука обессиленно падает. Я вижу, как подозреваемая начинает двигаться в мою сторону, и испуганно восклицаю. — Не подходите! Не смейте повторять этого, слышите? Слышите меня?

— Успокойтесь Грэгори, — не останавливаясь, шепчет Сибилла. — Вам грех жаловаться.

И тут она вдруг касается ледяными пальцами моей головы. Я не успеваю увернуться. Оказываюсь в ловушке и тут же теряю равновесие. Падаю на колени, крепко зажмуриваюсь. От испуга закрываю ладонями уши и скрючиваюсь, как подросток, избиваемый местными авторитетами. Через несколько минут слышу громкий крик и непроизвольно выпрямляюсь. Открываю глаза.

— Боже мой.

Я вижу все. Вижу Мадленну, ее красные напухшие глаза, испачканные в грязи бледные ноги. Она орет, пытается вырваться из рук высокого, потного парня, но он едва ли позволяет ей это сделать. Слежу за ее взглядом, и внезапно замечаю Сибиллу. Только это не та Сибилла, которая внушала мне ужас в кабинете. Это другая мисс Хёрт: запуганная, слабая и обреченная.

— Нет! — кричит Мадленна. — Прошу, Рик, отпусти ее! Пожалуйста!

— Знаешь, что делали с ведьмами раньше? — спрашивает парень у Сибиллы и покачивается в ее сторону. К сожалению, я не вижу его лица, незнакомец стоит ко мне спиной. Но сразу ясно: парень сильный. И пьяный. — Знаешь, малышка, а?

— Я обращусь в полицию, — едва слышно шепчет мисс Хёрт. — Они узнают о том, что вы сделали с Ленни, со мной. С другими девушками.

— Нет, если не будет свидетелей. А как ты думаешь, я допущу, чтобы они появились?

Сибилла с ужасом смотрит в глаза маньяка, не двигается. Она настолько беззащитна, что у меня сжимается сердце. Затем девушка добавляет:

— Ты не посмеешь меня тронуть.

— С чего вдруг?

— Я убью тебя, Рик. Убью, клянусь Господом. Я направлю всю свою силу на то, чтобы ты сгинул! Слышишь? Я испепелю тебя ненавистью, утоплю в боли! Я заставлю тебя страдать, подонок! Заставлю!

— Тогда может мне действительно не нужно тебя трогать? — парень наиграно задумывается, пару минут молчит, выжидает чего-то, но вдруг затем восклицает. — В таком случае, я воспользуюсь временной заменой. — Внезапно парень резко срывается с места и несется к Мадленн. Он хватает ее за волосы, вырывает из рук шестерки и грубо кидает к себе под ноги. — Ты слышала, Ленни? — под звонкий крик и плач спрашивает незнакомец. — Твоя сестра предпочла стать второй? Ты не против?

Мои глаза обжигает жестокость.

Перейти на страницу:

Похожие книги