Читаем Сибирская альтернатива (Они называют меня наемником - 14) полностью

- Не знаю, ей-богу, - перебил наемник. - Просто я подумал, что пора немного расслабиться.

- Если вы, американцы, о чем-то думаете, то для окружающих сразу возникает опасность, - рассмеялась мисс Горина. - Я бы даже сказала: роковая обреченность.

- Я был обречен с самого дня рождения, - махнул рукой Фрост. - Да и все мы в той или иной степени обречены. Если бы я позволил року довлеть надо мной, то... черт его знает, что было бы. Я не намерен оставаться здесь, в этих стенах, до конца жизни. Вполне понятное желание, не так ли? Сидеть здесь и брать уроки языка...

Он чуть улыбнулся и покачал головой.

- Мне пришла в голову интересная мысль. У нас в Штатах в газетах и журналах иногда попадаются объявления: даю уроки языка. Но это не совсем то, чем мы с вами сейчас занимаемся?

- А что же? - строго спросила женщина.

- Ну, я никогда не откликался на эти объявления, - ответил Фрост и почувствовал себя неловко.

- А почему? Вы же сказали, что вас интересуют иностранные языки, не так ли?

- Да, - согласился Фрост, - но языки, о которых идет речь в таких объявлениях, вовсе не являются иностранными.

- А, понятно. Это просто - как говорят по-русски: раз-вле-че-ни-е, да? Развлечение, - повторила она на английском.

- Ну, для кого как, - ответил Фрост. - Это зависит от того, что вас развлекает.

- Значит, вы хотите поговорить со мной о развлечениях. Вот почему вы назвали меня утонченной натурой.

- Вы действительно утонченная, - сказал капитан, - но...

В дверь постучали, и на пороге появился Хит.

- Надеюсь, я вам не помешал?

- Нет, - улыбнулся Фрост. - Мы просто... как это... раз-вле... сказал он по-русски.

- Развлекались, - подсказала мисс Горина. - У нас был перерыв, мистер Хит, - перешла она на английский. Англичанин глубокомысленно покачал головой.

Глава десятая

Фрост перечитал письмо в пятый раз. С Бесс было все в порядке, она делала, что могла, чтобы способствовать его освобождению, но в строках ее сквозила тревога. Бесс явно опасалась, что они уже никогда больше не встретятся.

Вопреки строгому запрету Фроста, она даже попыталась получить въездную визу в СССР, но советские власти ей отказали. Несмотря на то, что капитан очень хотел видеть Бесс, он был рад этому. Ведь если бы женщина попала на территорию Советского Союза, ее потом могли и не выпустить. Или - того хуже - КГБ устроил бы какую-нибудь провокацию, чтобы через Бесс иметь возможность воздействовать на Фроста.

Наемник отложил письмо, поднялся на ноги, потянулся. Он устал от безделья, чувствовал себя так, словно покрывается пылью, и его буквально жгло ощущение собственной бесполезности и собственного бессилия.

Фрост взглянул на часы - скоро должен появиться парень из ЦРУ, Крэйн. Сейчас он наверняка как раз входит в ворота посольства: Крэйн был пунктуален до абсурда. Капитан бросил на себя взгляд в зеркало и двинулся к двери.

В коридоре он свернул направо и пошел к лестнице. На площадке второго этажа капитан встретился с Крэйном.

- Вы опоздали, Фрост, - процедил цээрушник.

- А вы - нет, - улыбнулся наемник.

- Вы совершали ежедневные утренние прогулки по саду, как мы с вами договаривались?

- Да, - кивнул Фрост, прикуривая сигарету.

- Хорошо. И для здоровья тоже полезно.

- О здоровье и я подумывал, - сказал капитан. - Чтобы хорошо себя чувствовать, мне просто необходима свобода передвижений.

- Неужели? Что вы имеете в виду?

- Мне тесно в России. Я хочу уехать отсюда.

- Вы прекрасно знаете ситуацию, - буркнул Крэйн, направляясь в библиотеку.

Фрост последовал за ним. Сотрудник ЦРУ прошел в дверь и чуть повернул голову.

- Боюсь, что даже утренние прогулки вам придется прекратить. Мне очень жаль, капитан.

Он улыбнулся - как показалось Фросту - злорадно.

- Это почему?

- Потому что... Посмотрите в окно, только так, чтобы вас не было видно из-за шторы.

Фрост подошел к окну библиотеки, которое выходило в большой сад посольства. Снег лежал на деревьях, на дорожках, везде. Но этот русский снег был не белый, а скорее - серый. Наемник осторожно выглянул, прячась за шторой.

Он увидел, что по саду гуляет мужчина. Этот человек был такого же роста, как и он сам, и одет точно так же. Его левый глаз прикрывала черная повязка, а на лоб была надвинута шляпа, как две капли воды похожая на ту, которую Фросту подарил мистер Хит.

- Нравится? - спросил Крэйн. - Это вы. Мы решили устроить маленькую проверку. Если русские не заметят подмены в течение недели, то у нас будет шанс. Ваш двойник будет гулять и дальше, а вы попытаетесь сбежать. Надеюсь, с вашей стороны возражений нет?

Фрост резко погасил окурок в пепельнице и поднял голову, глядя в глаза Крэйну.

- Так значит вы...

- Ну, не обольщайтесь. Все это делается, конечно, не ради вашей драгоценной особы, а исключительно из-за информации, которой вы располагаете. Но послушайте меня внимательно, Фрост. Когда вы доберетесь до Лэнгли - если вы вообще туда доберетесь - то уж постарайтесь сообщить что-то действительно важное. Иначе вам придется пожалеть, что вы вообще сбежали из этого санатория КГБ. Вам ясно?

- Значит, через неделю? - спросил капитан, игнорируя вопрос и угрозы Крэйна.

Перейти на страницу:

Похожие книги