Читаем Сибирский юрт после Ермака: Кучум и Кучумовичи в борьбе за реванш полностью

И послы говорили. Абла да Тевка царевичи меж собою родные братья, Ишимовы дети. А Девлет Гирей де царевич им[587] двоюродной брат, Чювак царевича сын. А Ишим де и Чувак были родные братья, Кучюма царя сибирсково дети.

И дьяки, говоря с послы о делех, велели им сказать государево жалованье — в стола место корм и отпустили их на подворье.

6. 1639 г. не ранее 18 февраля. — Выпись о приказе царя Михаила Федоровича отправить послов царевича Девлет-Гирея в Белоозеро и Каргополь для встречи с царевичами Аблаем и Тауке.

147 февраля в 18 день государь, слушав сево дела, велел тех послов послать одново на Белоозеро, а другово в Каргополе для досмотру Аблы и Тевки царевичей. А послать их з дворяны да с толмачи на подводах, чтоб съездили наскоро. А что они привезли конь и дары, и то у них взять — конь на конюшню, а дары в Посолской приказ.

7. 1639 г. февраля 22[588]. — Грамота царя Михаила Федоровича каргопольскому воеводе Александру Аничкову об организации им приема послов царевича Девлет-Гирея.

(Л. 16) От царя и великого князя Михаила Федоровича всеа Русии в Каргополь воеводе нашему Александру Ивановичю Оничкову. В прошлом в 143-м году взяты в языках в калмыцких улусех сибирские царевичи Абла да Тевка и по нашему указу сосланы по городом — Абла царевич на Белоозеро, а Тевка царевич в Каргополь. И велено их держать за крепким береженьем. И ныне приехали к нам к Москве ис Калмыков от брата их от Девлет Гирея царевича да Аблины царевичевы жены Чигиндар княини Каплан Дозбагин да Ишей Остаев. И били нам челом, чтоб нам их пожаловати, велеть для уверенья с царевичами видетца, живы ли они. А как их увидят, и они про то скажут брату их и Аблы царевича жене. А брат де их Девлет Гирей царевич и Аблы царевича жена и з детми своими приедут к нашей царской милости тотчас. И по нашему (Л. 17) указу послан в Белоозеро[589] в Каргополь Захарей Шишкин, а с ним посланы Девлет Гирея царевича и Аблины жены послы Каплан да Ишей[590] с людми з двемя человеки да уфинец для толмачества толмач да сын боярской Федор Тарбеев, Василей Гребцов да уфимской толмач Васка Киржатцкой[591]. А корму про послов и про людей их в дорогу дано приставу их на Москве и до Каргополя и назад до Москвы на четыре недели. И как к тебе ся наша грамота придет, а Захарей Шишкин[592] с сею нашею грамотою пришлет, и ты б велел изготовить двор доброй, где ему въехать[593]. А изготовя двор, послали к нему с вестью, чтоб он с послами ехал. А в которой день он, Захарей, с послы приедет, (Л. 18) и у тебя бы тою улицею, куцы ему до подворья ехать, было людно и стройно, чтоб послом[594] безлюдством не оказатца. Да как он, Федор, в Каргополь приедет, и ты б велел ему указать, где царевич сидит. А как послы[595] с царевичем видятца, и ты б, дав подводы, по подорожной отпустил их ис Каргополя[596] к нам к Москве тотчас[597]А к царевичу береженье держать во всем по прежнему нашему указу, чтоб однолично во всем было береженье[598]. А которого числа они в Каргополь приедут и которого числа ис Каргополя поедут, и ты б о том отписал к нам к Москве, а отписку велел отдать в Посолском приказе дьяком нашим думному Федору Лихачеву да Максиму Матюшкипу да Григорью Лвову.

8. 1639 г. февраля 22. — Грамота царя Михаила Федоровича белозерскому воеводе Никите Ласкиреву об организации им приема послов царевича Девлет-Гирея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное