Читаем Сиделка полностью

— Постарайтесь не напрягаться и не делать лишних движений, — посоветовала я ему. — Я позову хозяина гостиницы, он поможет вам одеться и подняться по лестнице.

Нет, я вполне могла бы сделать это сама, но мне не хотелось надолго оставаться с магом наедине. Сейчас он уже не был обычным безобидным больным, нуждающимся в уходе. Передо мной сидел властный, решительный мужчина, явно из Первой когорты магов, и от него исходила едва ощутимая угроза.

Я встала, собираясь уйти, но больной резко схватил меня за руку и вынудил повернуться.

— И что? Ты даже не спросишь мое имя?

В его глазах мелькнул опасный огонек.

— Мне оно ни к чему, милорд, — твердо ответила я.

— А деньги? Неужели ты не попросишь за свои труды достойное вознаграждение? — насмешливо спросил маг.

— Нет, милорд. Вы нуждались в помощи, я вам ее оказала. А теперь, извините, меня ждут дела.

Равнодушно посмотрев на мужчину, я решительно выдернула ладонь из его захвата.

— Удачного дня, милорд.

Не дожидаясь новых вопросов, я быстро поднялась по лестнице и распахнула дверь. Вслед мне донеслось скептическое хмыканье.

* * *

— Кейт! Ты слышала? Тера Савира ограбили!

Не успела я войти в общий зал, как Тильда тут же оказалась рядом. Лицо подавальщицы раскраснелось, глаза горели, толстые щеки чуть подрагивали, напоминая знаменитый свиной студень Папаши Дюка.

— Представляешь, прямо среди бела дня! — возбужденно рассказывала Тиль. — В собственной лавке! Вошли два заезжих молодчика, перекрыли выходы и обчистили кассу.

— И много взяли?

Меня не особо занимало это ограбление, мысли крутились вокруг недавнего пациента, но не проявить интерес значило смертельно обидеть Тильду.

— Тер Савир говорит, что больше ста ронов! — с придыханием ответила подавальщица.

— Тильда! Я сегодня дождусь свою похлебку? — донесся громкий окрик из-за углового столика. Дородный детина в ярко-красном мундире недовольно насупил брови и настойчиво сверлил взглядом широкую спину Тиль.

— Отстань, Олаф! — отмахнулась от него подавальщица. — Сказала же, готовится похлебка, жди.

Тильда скомкала в руках полотенце, собираясь вернуться к прежней теме.

— Ой, крику-то было! И полицию вызвали, и понятых…

— Тиль, Папаша Дюк у плиты? — перебила я подавальщицу.

— А где ж ему еще быть? Похлебку готовит.

— Пойду. Мне с ним поговорить нужно.

Я улыбнулась Тильде, протиснулась мимо нее за стойку и скользнула в раздвижные двери, мгновенно попав в жаркое нутро кухни. Шум голосов, белесый дымок, поднимающийся над кастрюлями, шкворчание жарящегося лука — в царстве Папаши Дюка кипела суетливая и насыщенная ароматами специй жизнь.

— О, Кейт! — увидев меня, хозяин гостиницы отложил огромный черпак и приветливо помахал рукой. — Ты как? Есть будешь? У меня сегодня грибная похлебка и отбивные из телятины.

Огр улыбнулся, отчего его круглое морщинистое лицо сморщилось еще больше, и ловко перевернул на сковороде большой кусок мяса.

— С удовольствием, только попозже, — ответила я. — Там раненый очнулся и собрался уходить. Ты бы проводил его.

— Как это он так быстро очухался? — в выпуклых зеленых глазах Папаши Дюка мелькнула настороженность. — Маг, что ли?

— Он самый. Причем из высших.

— Каратен ураз! — вполголоса выругался хозяин «Серой утки», выложил мясо на тарелку и обернулся ко второму повару.

— Берни, присмотри за похлебкой, — приказал он ему. — А ты, Кейт, посиди пока здесь. От греха подальше.

Папаша Дюк снял фартук, бросил его на стол и протиснулся к двери.

— Не высовывайся, — напомнил он мне. — Я его уведу.

Я молча кивнула. Все-таки хорошо, когда есть кто-то, кому ты небезразлична.

После ухода Папаши Дюка я отошла к окну и принялась ждать. Минуты бежали одна за другой, на улице поднялся ветер, а вскоре по стеклу уже застучали первые робкие капли. Осень в этом году выдалась дождливая. Я вспомнила о прохудившихся туфлях и поморщилась. Купить новые или все-таки подождать? Что, если я не смогу найти работу? Лучше пока не тратить деньги, они могут мне понадобиться. Но, с другой стороны, по лужам в стоптанной обуви долго не походишь. И перед нанимателями нужно предстать в достойном виде.

— Кэтрин, а откуда этот маг взялся? — неожиданно спросил Берни, заставив меня обернуться.

Повар ловко опрокинул в большой чан с похлебкой содержимое огромной сковороды и посмотрел на меня с плохо скрытым любопытством.

Ох, уж этот Бернард! Он просто обожает всякие слухи и сплетни!

Маленький, юркий, словоохотливый гном не пропускал ни одной новости и знал все, что происходит в «Серой утке» и в ее округе.

— Папаша Дюк нашел его на крыльце, — коротко ответила я повару.

— Говорят, малому сильно досталось?

— Не особо.

Я пожала плечами и снова отвернулась к окну.

Мне не хотелось выдавать подробности. Кто знает, чем нам аукнется это благодеяние? Вполне возможно, что оно окажется из разряда наказуемых. Как в той поговорке — не делай добра, не получишь зла.

Я задумалась, наблюдая за пустынной улицей. Небо потемнело, ветер гнал по дороге опавшую листву, лужи подернулись рябью.

— Кейт, а ты не боишься, что этот маг настучит на тебя в префектуру?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги