-Послание для Марлин Маккинон! Послание для Лилиан Эванс! Корнелия Адорас! Элина Дайлен! Юрвен Икрона! Алексия Эванс! — кричала голова, выплёвывая всё новые послания. Девочки из соображений брезгливости отклонялись от красивых конвертов, а те собирались на их кроватях. Как только послания закончились, голова вылетела, оставив девочек в недоумении.
-Увижу шутника — отрублю ему голову и так же отправлю в комнату с утра! — пробубнила Алиса, снова кутаясь в одеяло и обнимая свои конверты.
-От кого у вас, девчонки? — спросила Элина, миловидная шатенка с голубыми глазами.
-От Крайолиса… — недоуменно произнесла Лили. — Я не поняла, а где…
-Да никуда не денется твой Джеймс, — махнула рукой Алиса, — небось с вечера сидит и строчит тебе любовное послание, не успел ещё отправить. А тебе Лекса от кого пришло?
-От Римуса, — улыбнулась Алекса.
Девочки заохали.
-А как же Сириус? — спросила Юрвен.
После известия о том, что Сириус и Алекса встречаются, одна половина девушек Хогвартса завистливо вздохнула, а другая ходила по очереди рыдать в туалет плаксы Миртл. Впрочем, именно безрассудные гриффиндорки проявили благоразумие больше остальных факультетов и восприняли новость почти спокойно. Все гриффиндорки, кроме Марлин.
-Что ж, ты выиграла, Эванс, — сказала она в декабре перед каникулами. — Поздравляю.
-Марлин, ты говоришь о Блэке так, будто он был неодушевленным призом на полке.
-Это неважно, просто знай, что я отпускаю его. Но я никогда не пожелаю вам счастья. Так и знай. Горите в аду, Эванс и Блэк.
Она ушла, тряхнув волосами. А Алекса тогда поблагодарила её за честность. Теперь она хотя бы знает, что от неё ждать.
Вот и сейчас, Маккиннон не упустила момент для шпильки в адрес девушки.
-Что, у вас с Сириусом прошла любовь — засохли все нарциссы? Теперь ты с Римусом?
-Марлин, — покачала головой Алекс, улыбаясь, — если тебе так интересно, Римус поблагодарил меня за дружбу в этой открытке. А с Сириусом у меня всё хорошо, можешь спать спокойно.
-Ну да, — хмыкнула она, — поэтому Блэк не прислал тебе валентинку. И не пришлет, я уверена.
Девушки напряженно следили за перепалкой, и когда настала тишина, снова загалдели, обсуждая своих ухажёров и планы на этот день. Им не нравилась эта вражда между Марлин и Алекс сначала из-за дружбы последней с Сириусом, а потом из-за того, что они стали парой, поэтому они всячески сглаживали острые углы.
За завтраком в Большом зале царил ажиотаж. Тут и там летали розовые конвертики, раздавались радостные вздохи и смех. Алекс и Лили встретили за завтраком только Римуса. Он радостно им улыбнулся и снова поздравил с праздником. Лили заметила у него под тарелкой розовый конвертик и широко ему улыбнулась.
-А где Сохатый и Бродяга? — спросила Алекса.
-А…Они ещё спят, — неопределенно махнул рукой в сторону Римус.
-Так поздно? — изумилась девушка, — Они редко пропускают завтрак.
-А мне вот больше интересно, когда Рим познакомит нас со своей подругой? — хитро отметила Лили.
Римус внезапно закашлялся и долго не мог прийти в себя. Юрвен даже пришлось подойти к нему с его стороны стола и похлопать его по спине. Увидев того, кто ему помогает, Римус снова зашелся в кашле и отчаянно покраснел. Обеспокоенные сестры Эванс заговорщически переглянулись. Теперь тайна была раскрыта.
Когда Рим успокоился, часть Мародёров продолжила завтрак молча, изредка уклоняясь от хаотично летающих в воздухе открыток. Вдруг за дверями заиграла громкая музыка. Весь зал затих, пытаясь понять, что может издавать такие звуки. Даже профессора обеспокоенно встали со своих мест, пытаясь первыми увидеть того, кто включил эту музыку.
Заиграли гитарные аккорды. Они становились всё громче и громче, пока в зал не ворвались Сириус и Джеймс. В руках Блэка покоилась гитара, на которой он мягко перебирал струны. Джеймс шел рядом с ним. Они шли медленно, пока Джеймс и Сириус не начали петь.
Hail (hail)
Да здравствует!
What’s the matter with your head, yeah
Что случилось с твоей головой, да?
Hail (hail)
Да здравствует!
What’s the matter with your mind
Что случилось с твоим разумом
And your sign an-a, oh-oh-oh
И твоим знаком?
Hail (hail)
Да здравствует!
Nothin’ the matter with your head
Ничего не случилось с твоей головой,
Baby find it, come on and find it
Детка, найди ее, давай, найди ее.
Hail, with it baby
Да здравствует, детка,
Cause you’re fine
Потому что ты прекрасна,
And you’re mine, and you look so divine
Хриплый баритон Сириуса хорошо сочетался с гитарными аккордами и голосом Джеймса. Они шли, оглядывая каждого в зале. И естественно, всё внимание было приковано к ним. Они продвинулись дальше, к столу Гриффиндора.
Come and get your love
Приди и получи свою любовь.
Come and get your love
Приди и получи свою любовь.
Come and get your love
Приди и получи свою любовь.
Come and get your love
Парни остановились рядом с Алексой и Лили. Они пели и кривлялись перед ними, отправляя воздушные поцелуи и танцуя.
Hail, oh yeah
Да здравствует!
Get it from the mainline, all right
Возьми это с главной линии, все в порядке.
I said-a find it, find it
Я сказал-найди, найди!
Go on and love it if you like it, yeah