Читаем Сигнус (СИ) полностью

Синтия заторможено кивнула, а потом повернулась ко мне и озвучила то, что крутилось у меня голове:

— Это не обычная тварь. Посмотри на металлические пластины, расположенные по бокам головы. Они хоть и покорёжены, но всё еще целы.

— Вижу.

— А вон там, — НЕЙРО неделикатно ткнула пальцем, — Выглядывает остаток матрицы.

— Угу. Похоже нам с тобой встретилась сбежавшая из лаборатории тварь. Интересно, здесь много таких?

— Нужно будет выяснить. А ещё понять в курсе ли капитан того, что твари из секретного научного центра бегают по Сирвиге, как у себя дома. Тебе не кажется, что попахивает предательством.

— Ну, этим ты никого не удивишь. На базе есть «крыса», и эта крыса — из наших. Правда менталист, так и не признался, кто именно. Наверное, сам не знает.

— Может быть, — задумчиво протянула НЕЙРО, — Ладно, чего гадать, лучше скажи, как будем добираться до твоего графства?

Посмотрел на бедную Сарзу, которая уже не подлежала восстановлению и понял, что придется топать пешком.

Фигово, но других вариантов я не видел.

— Тихо, — приложив пальчик к пухлым губам, — прошептала Синтия, — Прислушайся.

Глухое стрекотание отчетливо долетело до моих ушей.

— Не-еет, — простонал я, — Ты шутишь? Опять скорпион переросток?

— Вряд ли, больше похоже на жужжание.

— Пожалуй, ты права, и знаешь — это жужжание не сулит ничего хорошего, — кивнул в сторону черной точки, которая приближаясь, очень быстро увеличивалась в размерах.

Большая, метра полтора в длину, на нас летела пчела-переросток.

— Меняй батареи! — крикнула НЕЙРО, а сама ринулась по направлению к летающей твари, — Я отвлеку эту «жужелицу»!

Рванул в Сарзе, вытаскивая ПАЛ и быстро заряжая.

Когда обернулся, увидел странную картину. Огромная пчела мирно опустилась на землю, сложив крылья, и не стремясь напасть, наоборот, она с каким-то нездоровым интересом (не гастрономическим) рассматривала Синтию.

— И что это значит? — произнес шёпотом, делая аккуратный шаг в направлении монстра и держа ПАЛ на изготовке.

— Что пред нами ещё одна искусственно выведенная особь, причём с зачатками интеллекта: слабыми, конечно, но этого мне вполне хватило, чтобы взять её под контроль.

— Вот сейчас точно не понял. Фарид говорил, что подчинить монстров невозможно, на них не действует ментальное воздействие, потому как оно направлено на разум, а твари действуют на голых инстинктах, полностью отключая мозг.

— И чего ты тогда спрашиваешь, раз сам ответил на свой вопрос.

— Погоди, — я на мгновение застопорился, — Пчела полуразумна, а значит…

— Она результат удачного эксперимента. Обычно твариподавляют нейросети, не давая им воздействовать на своего носителя, а здесь — как-то удалось вытянуть на поверхность примитивный разум и установить взаимодействие. Правда контролирующего звена у неё нет, так что наша пчёлка, вполне себе свободна в передвижениях.

— Тогда какого… она делает здесь, она не в лаборатории?

— А вот это ты спросишь у Юсуфа Фарида, когда вернёшься… или не спросишь. Сам думай, как лучше поступить.

— Давай-ка придержим пока эту информацию. Кстати, я всегда считал, что чем примитивнее организм, тем проще на него воздействовать.

— Как раз наоборот, вот такой вот парадокс, — произнесла НЕЙРО и исчезла,

— Обалдеть, — произнес я, не сумев подобрать других слов, потому как происходящее нравилось мне всё меньше и меньше, — Кто-то специально выпускает удачные подопытные образцы из лаборатории?

— И этот кто-то явно не рядовой сотрудник, — резюмировала Синтия.

— Думаешь Фарид?

— Не знаю, но исключать такой вариант не стоит. По большому счёту, мы ничего не знаем о капитане.

— Ага, — согласился с Синтией, — кроме того, что он прекрасно знаком с моей женой и наверняка в курсе, кто она такая на самом деле.

— Угу, — кивнула головой НЕЙРО, — А если учесть, что дарминцы до недавнего времени были непримиримыми врагами Империи, то вырисовывается очень интересная картина.

— Думаешь, Кармелия мутит воду?

— Понятия не имею, но нам придется это выяснить, потому что — случись такое, и мы по уши окажемся в дерьме. Как бы тебя — второй наследник Империи Т’Харм, не сочли предателем.

— За что?

— Так ты же женился на правительнице дарминцев, а как говориться: муж и жена — одна сатана.

— Тьфу, сама же мне говорила, что это хорошая идея.

— Не то, чтобы уж такая хорошая, просто консервативной Империи давно пора было дать встряску, а в первую очередь, твоему папаше императору. Кто же знал, что всё так обернётся?

— Ладно, сейчас мы точно ничего не узнаем, поэтому прекращаем точить лясы и попытаемся добраться до графства. Кстати, Синтия, почему эта пчела-переросток на меня так подозрительно смотрит?

— Ждет, когда ты её оседлаешь.

— Что я сделаю?

— Оседлаешь. Действуй, пока я ещё её контролирую. Залезай на нашу ездовую пчелку и полетели.

Пришлось постараться, чтобы забраться на эту громадину, но я справился, и уже буквально через десять минут мы летели в сторону графства.

— Надеюсь нас не подстрелят местные жители, — произнес с сомнением, потому как на их месте, при приближении подобной твари, открыл бы огонь, не пытаясь рассмотреть ездока на её спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги