Читаем Сияющая Цитадель полностью

– Думаю, что в этом мы можем положиться на Киргона, – заметил Тиниен.

– И это еще не все, – сказал Халэд. – Если Киргон и в самом деле мошенничает с погодой, очень скоро корабли Сорджи окажутся в ледовой западне. Мы должны что-нибудь предпринять, мои лорды, и поскорее – иначе снова окажемся по колено в троллях.

– Пойдемте поговорим с Крингом и Энгессой, – сказал Спархок.

<p>ГЛАВА 29</p>

– Берег изменился, друг Спархок, – говорил Кринг. – У самой скалы то, что прежде было морским дном, на милю поднялось из воды.

– Похоже, Беллиом подтолкнул землю к северу от разлома под остальную часть континента, – добавил Халэд. – Под ее напором край расселины поднялся и образовал скальную стену. Потому-то с этой стороны и поднялось морское дно. К северу от скалы земля опустилась, и море там продвинулось на пару миль вглубь суши. Видно, как из воды торчат верхушки деревьев. Там, где мы были во время землетрясения, разлом отвесный и гладкий, но здесь, у берега, сошло множество камнепадов. К северу от скалы торчат из воды крупные обломки скал.

– Где эдомцы, о которых ты говорил? – спросил Спархок.

– Вверху, у вершины скалы, мой лорд. Они рубят деревья и скатывают бревна к воде. Именно там, у воды, они и строят эти свои плоты. – Халэд помолчал, и на лице его появилось критическое выражение. – Не сказал бы, что это добротная работа, – добавил он. – Если тролли сойдут на берег по этому плавучему пирсу, они наверняка промочат себе ноги.

– Вылитый отец! – рассмеялся Келтэн. – Тебе-то какое дело, Халэд, промочат тролли себе ноги или нет?

– Если уж берешься что-то делать, сэр Келтэн, делай основательно, – упрямо ответил Халэд. – Терпеть не могу неряшливой работы.

– А где находится селение, у которого собираются тролли? – спросил Вэнион. – Как оно там называется?..

– Тзада, Вэнион-магистр, – ответил ему Энгесса. – Оно находится в Атане.

– Чем они там заняты?

– С вершины скалы это трудно разглядеть.

– Где проходит граница между Тамулом и Атаном? – спросил Тиниен.

– На деле, Тиниен-рыцарь, никакой границы нет, – сказала королева Бетуана. – Есть линия, вычерченная на карте, но здесь, на Северном мысу, эта линия ничего не значит. Земля, где солнце заходит поздней осенью и не восходит до ранней весны, где в разгар зимы деревья трескаются от мороза, – такая земля мало привлекает поселенцев. Западная часть мыса считается астелийский, средняя – атанской, а восточная принадлежит Тамулу. На деле же никто здесь не обращает внимания на такие тонкости. Земля здесь принадлежит тому глупцу, который осмелится поселиться так далеко к северу.

– До Тзады примерно сто пятьдесят лиг, – сообщил Энгесса.

– Добрая неделя пути для троллей, – заметил Улаф. – Как далеко продвинулись эдомцы с постройкой пирса?

Халэд почесал щеку.

– Я так думаю, им еще десять с лишком дней работы.

– А через десять дней ледяные поля в море станут достаточно прочными, чтобы выдержать троллей, – заключил Улаф.

– Уж Киргон об этом позаботится, – повторила Флейта.

– Кто-то составил весьма строгое расписание, – заметил Бевьер. – Эдомцы закончат работу через десять дней, к этому времени лед в море окрепнет, и, если тролли пустятся в путь через три дня, начиная с нынешнего, они прибудут на место как раз тогда, когда все будет готово.

– У нас есть много возможностей, – сказал Вэнион. – Мы можем уничтожить южный пирс и оставить троллей бродить по льду; можем просто подождать и встретить их, когда они будут высаживаться на берег; можем использовать суда Сорджи, чтобы атаковать их прямо на пирсе, или…

Королева Бетуана твердо качала головой.

– Что-нибудь не так, ваше величество? – спросил Вэнион.

– У нас не так уж много времени, Вэнион-магистр, – ответила она. – Сколько здесь сейчас длится день, Энгесса-атан?

– Не более пяти часов, Бетуана-королева.

– Через десять дней будет и того меньше. Мы же не хотим драться с троллями в полной темноте?

– Ни в коем случае, ваше величество, – содрогнувшись, ответил Улаф. – Суть в том, что на самом деле мы вовсе не собираемся с ними драться. Мы хотим украсть их у Киргона. Знаете, мы ведь можем вовсе не обращать внимания на это строительство на берегу. Корабли Сорджи далеко обогнут его и высадят нас на берег к северу от стены, достаточно далеко, чтобы Беллиом мог, не вызывая новых землетрясений, доставить нас прямо в Тзаду.

– Хороший план, Улаф-рыцарь, – согласилась Бетуана, – если не принимать во внимание лед. Он ведь уже намерзает в море.

– Афраэль, – обратился Спархок к Богине-Дитя, – не могла бы ты растопить для нас этот лед?

– Только в случае крайней нужды, – ответила она, – но это было бы невежливо. Лед – это часть зимы, зима принадлежит земле, а земля – дитя Беллиома, не мое, так что лучше поговори об этом с Беллиомом.

– Что я должен попросить его сделать? Она пожала плечами.

– Почему бы не предоставить это Беллиому? Скажи ему просто, что лед нам мешает, и пусть он сам решит, как с этим управиться. Тебе, Спархок, еще предстоит научиться этикету в подобных случаях.

– Думаю да, – согласился он, – но ведь такое происходит не каждый день, так что у меня пока немного опыта.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги