Брендан отмахнулся от него и сделал ещё один глоток писки.
– Похоже, она непростая штучка.
Из клуба Брендан прошелся до офисов Гроппера и Гринбрайера, своих поверенных. Пора было наконец узнать, зачем его вызвали из Индии.
В конторе его провели в маленькую, заставленную книжными шкафами комнату.
– А, капитан Кинкейд! Наконец-то мы встретились! – воскликнул при виде него мистер Гринбрайер, небольшого роста человечек. Его рукопожатие тем не менее оказалось довольно крепким. – Прошу вас, садитесь,
Брендан сел в кресло напротив стола поверенного и закинул ногу на ногу.
– Что вы хотели для меня сделать, сэр? – Он не желал ничего чувствовать. Это была просто деловая встреча, и ничего более.
Гринбрайер постучал пальцами по столу.
– Ваше дело крайне необычно, капитан Кйнкейд. – Брендан удивленно приподнял брови.
– Вы же не вызвали меня из Калькутты только ради того, чтобы сказать, что я лишен наследства?
– О Боже, нет. Напротив, вас вызвали домой, потому что вам досталось все.
Брендан замер на мгновение, подумав, что просто ослышался.
– Прошу прощения. Вы не могли бы повторить? – попросил он.
– Возможно, вы унаследовали все имущество вашего старшего брата. Замок, деньги, титул – все. В конце концов, единственный второй наследник – это ваш племянник, молодой Хорас Даутрайт-четвертый.
– Но ведь Даутрайт – наследник по закону. Я же всего-навсего незаконнорожденный сын. – Брендан почувствовал во рту знакомую горечь. – Я знаю, что это секрет для всех, кроме ближайших родственников, но уж вы-то должны знать. – Он постарался не выдать голосом волнения. Это не было его любимой темой для разговоров, но сейчас следовало об этом сказать.
– Да, я знаю. Ваш сводный брат рассказал мне об этом. Но на бумагах факт вашего незаконного рождения прописан совсем не четко. Совсем не четко. Многие незаконнорожденные сыновья наследовали титул только потому, что семья тщательно скрывала тайну их рождения.
Это было правдой. Уилл однажды рассказал Брендану, что их отец вскоре после того как он принес младенца Брендана в дом, выгнал из дома деревенского священника, пришедшего к ним с визитом. Тому хватило смелости обвинить отца в грехе прелюбодеяния, поскольку в деревне ходили слухи о том, что граф влюбился в дочь сапожника. Эта юная леди слегла с родовой горячкой за несколько дней до того, как Брендан появился в доме графа. Отец вышвырнул священника из дома и кричал ему вслед: «Только попробуй еще раз назвать моего сына незаконнорожденным!» С тех пор священник больше не нарушал покоя семьи.
Перед мысленным взором Брендана возник образ сестры, и он, вздохнув, сказал:
– Пейшенс вряд ли позволит оставить все как есть. Она будет драться до последней капли крови, охраняя права своего сына. Уверяю вас.
Поверенный загадочно улыбнулся:
– Сохранение тайны вашего рождения в интересах миссис Даутрайт. Кажется, у нее и самой есть за душой что-то такое, что она не хотела бы разглашать. – Мистер Гринбрайер взял со стола толстый конверт и помахал им перед лицом своего клиента: – Ваш сводный брат оставил мне это на сохранение. Содержание этих документов удостоверяет тот факт, что миссис Даутрайт не будет вмешиваться в те распоряжения, которые оставил перед смертью граф Керри.
Брендан вздохнул и откинул назад упавшие на лоб волосы.
– Вы всегда говорите загадками?
– Скоро все разъяснится, капитан, a теперь давайте займемся нашим делом. В соответствии с завещанием вы, возможно, получили все имущество вашего сводного брата.
– Это я уже слышал, – пробормотал Брендан. – Давайте проясним этот вопрос, мистер Гринбрайер, если позволите. Вы сказали, что я, возможно, унаследовал все состояние брата. Следовательно, возможно также, что я его и не унаследовал.
– Да, возможно, вам ничего не досталось.
Брендан почувствовал легкое раздражение. Уилл умер за три месяца до того, как Брендан получил известие о его кончине и распоряжение приехать в Лондон как можно скорее. На то, чтобы вернуться, ему понадобилось еще три месяца. Л теперь этот идиот поверенный издевается над ним.
– Черт возьми, Гринбрайер, кончайте с этим. Я не люблю играть в прятки.
– Правда? А я слышал кое-что другое. Игральные столы, бега, фехтование, крикет. Не говоря уже об охоте на кабанов и тигров. Ах да, и еще охота на лис время от времени. И на женщин...
Брендан криво усмехнулся:
– Вы, похоже, неплохо осведомлены о деталях моей личной жизни.
– Я смею надеяться, что мне известно все, что необходимо для того, чтобы выполнить волю вашего покойного брата.
Брендан порывисто встал с кресла и посмотрел на поверенного сверху вниз. В пиджаке зеленого цвета Гринбрайер очень походил на кузнечика.
– Возможно, мистер Гроппер сможет объяснить мне детали завещания.
– Мистер Гроппер занят другим делом, сэр. Прошу вас, садитесь. Вот это вам все объяснит.
Мистер Гринбрайер открыл папку, лежащую на столе, и развернул ее к своему клиенту. В ней находились несколько писем, написанных корявым почерком Уильяма, и документ, подготовленный в трех экземплярах. Он уже был подписан Уильямом, обоими адвокатами и леди Темпл. «Кузина Ада?» – мысленно удивился Брендан.