– А зачем вы нападали на притон?
– В городе Тико, куда мы вышли безо всяких связей и денежных средств, нам удалось познакомиться с бродягой, он помогал нам укрываться в заброшенных домах и вывел на человека с деньгами, который легко с ними расстался. Но когда мы спали, нас обворовали дети, подобравшись через какие-то ходы под полом здания, они украли самое ценное – оружие. Нам пришлось разыскивать его, так мы вышли на возможное место сбыта оружия – воровской притон, а дальше они сами облегчили нам задачу.
– Как же именно? – Старший не хотел упустить ни одной детали.
– Они попытались испытать оружие. – Джим улыбнулся. – И разнесли половину притона. Мы вмешались, забрали одну винтовку, подхватили Финштейна – это парень, которого застрелил ваш сотрудник, – и помчались туда, где этот самый Финштейн купил винтовку.
– Как у вас все просто получается, – покачал головой старший, давая понять, что проверка еще не закончена.
– А вовсе и не просто, вы не дослушали, – возразил Джим. – Помимо того, что нам на хвост сели уцелевшие бандиты, на месте нас ждала засада контрразведчиков Тильзера.
– Вот как? – Старший и Федор снова переглянулись, остальные тревожно зашептались. – И как же вы выпутались?
– Все благодаря Тони. – Джим кивнул на лежащего под присмотром врача напарника. – Только благодаря ему и выкарабкались. Кстати, и в случае с кибберами ему принадлежала основная роль, но об этом позже, если разрешит начальство.
Старший кивнул.
– Кстати, пистолетик с чекой, что вы забрали, принадлежал контрразведчику по имени Говард – так он представился. С ним были еще двое. Тони их всех уделал и, растеряв все силы, упал, потом приехали на броневике бандиты и стали разносить магазин, где все это происходило, из двенадцатиствольного роторного пулемета.
– А что же полиция – или они ничего не слышали? – подковырнул Джима старший.
– Они вскоре приехали и расположились с дробовиками позади броневика, полагаю, с местными бандитами у них хорошие отношения, поскольку выступали они на их стороне.
– И что же потом?
– Я выстрелил из своей винтовки, броневик загорелся, мы с Финштейном погрузились в его «фаэтон» и вот, – Джим развел руками, – приехали к вам, а вы вон как нас встречаете… Пожрать дадите? Мы с утра только сухой паек жевали.
– Дадим, у нас как раз обед приготовлен, – кивнул старший. – А где же ваше снаряжение, одежда – то, что было на вас?
– Осталось на заброшенной фабрике под присмотром Боно – это наш знакомый бродяга, правда, я в нем не уверен, он постоянно пьет всякую дрянь и видит галлюцинации.
– Это хорошо, что вы так подробно все рассказали. Если в полиции Тико знают о вашей схватке с броневиком, мы можем это проверить. Что за броневик был, кстати?
– «Сарацин».
– Серьезная машина.
– И раз уж у вас есть свои люди в полиции Тико, можете узнать и о желтом «фаэтоне», которым мы несколько раз таранили полицейские машины.
– Хорошо, это тоже немаловажно. Чем больше разных деталей, тем лучше.
– А еще в пригороде Риона Джим сбил вертолет, – пробормотал Тони.
– Сбил вертолет? – переспросил старший. – Но зачем?
– Они заходили прямо на нас – со стороны солнца, на подвесках две коробки НУРСов, а мы как раз остановились посреди городка – Финштейну приспичило отлить. Так что выбора у нас не было.
– Боюсь, про вертолет мы ничего не узнаем, – сказал Федор. Он успокоился и уже не выглядел таким напряженным. – Скорее всего, это машина контрразведки Тильзера, полиция об этом ничего не узнает.
– Полагаю, там могли быть свидетели, раз они остановились посреди городка, – вмешался в разговор занимавшийся с Тони врач.
– Это так, – согласился старший. – Как назывался городок?
– Э-э… Чакона.
– Нам не составит труда под видом полицейских расспросить жителей.
– В основном это были мальчишки – лет шести-семи, – вспомнил Джим.
– Расспросим мальчишек. – Старший посмотрел на часы. – К сожалению, мне нужно ненадолго уехать, будем считать, что пока мы заключили перемирие – до окончания проверки. Вы должны понимать…
– Мы понимаем, – сказал Джим.
– Вот и отлично. Пока за вами будут присматривать, за пределы комнаты вам выходить нельзя, принять ванну – пожалуйста.
– И кофейку бы… – простонал Тони.
– Только после компрессов, – сказал врач.
Тони согласно кивнул.
67
Восстановлением Тони занимались в полную силу – судя по всему, его уже признали за своего, ведь вряд ли вражеского агента стали бы доводить до такого состояния, чтобы отдел «Р» поверил ему. Правда, старший, его звали Боб Моран, все же спросил врача:
– Билл, а не могли его специально так обработать, чтобы мы его пожалели?
– Видите ли, сэр, состояние его таково, что я не уверен, выживет ли он. Думаю, если бы его сознательно уродовали, постарались бы обойтись косметическими ранами, синяками, здесь же повреждения слишком серьезны.
– Спасибо, Билл, ты меня успокоил.
Джим договорился с охранявшими его Федором и Генрихом, что ему отдадут КПТ без патронов.
– Это слишком важное и дорогое оружие, парни, чтобы просто так оставить его пылиться. Все, что мне нужно для ухода за ним, – «битол-А» и чистая ветошь.