– Говоришь, они похожи на критонцев? Ладно, посмотрим, у кого денег больше, – сцепил зубы купец и выкрикнул:
– Пять сотен и золотой перстень с ярохтанами в придачу. Он стоит как минимум три сотни золотых.
– Ох!!! – пронеслось над толпой. Горожане желали победы молодому парню, вступившему в неравную схватку с матерым торговцем, но понимали, что перебить названную сумму тому вряд ли удастся. Двухэтажный дом в Батренге стоил дешевле.
– Все пропало! – без сил опустился на землю Арлангур. – У нас нет больше денег.
– Погоди-погоди, сынок. – Азарт не на шутку овладел критонским волшебником. Юрлинг положил руку на плечо юноши и бросил вопросительный взгляд в сторону вернувшегося Лиртога.
– Парень спас и Рандига, и всех нас. Камень по праву принадлежит ему, – ответил воевода.
– Держи. – Старший маг вручил растерявшемуся юноше ярохтан. – Вставай и продолжай борьбу.
– Похоже, наши торги подошли к концу. – Речь хотя и вернулась к аукционисту, но звучала как-то вяло. От прежнего лоска не осталось и следа. Как в голосе, так и во внешности. – Товар обрел свою настоящую цену и переходит в собственность…
– Я еще не сказал свое слово! – раскатом грома пронесся над толпой молодой голос. Арлангур сам не ожидал от себя такой твердости. – Вот моя цена!
Юноша поднял над головой вытянутую руку. В лучах солнечного света ярохтан величиной с яйцо туркрыла вспыхнул как факел, ослепляя своим блеском изумленную толпу.
– Мы должны проверить подлинность камня, – вкрадчиво произнес аукционист, избавляясь от рубахи. Он подумал, что еще пара минут таких торгов – и он упадет.
Арлангур взобрался на помост и передал драгоценность поднявшемуся туда же ювелиру. На базарной площади поднялся такой шум, что никто не расслышал топот драганов, появившихся на центральном рынке.
– Камень настоящий! – через пару минут огласил свой вердикт специалист по бриллиантам.
– А вы знаете, сколько ЭТО может стоить? – Поставщик наложниц уже находился рядом.
– Более, чем кто-либо другой, – спокойно ответил ювелир.
– Тогда, может, узнаем у этого оборванца, у кого он украл ярохтан?
– Я ничего и никогда не воровал! – грозно посмотрел на торговца юноша.
– Интересно. И кто это может подтвердить? – Купец рассчитывал, что за паренька вступятся критонцы, и он сразу натравит на них городскую стражу. Однако иностранцы молчали. – Никто. Значит, ты всего-навсего вор.
– Он не вор! – прогремел над толпой еще один голос, и седой всадник стал пробираться к помосту. Предчувствуя неожиданную развязку шоу, народ охотно расступался перед новым действующим лицом.
– А ты кто такой? Его сообщник? – не унимался торгаш.
– Ты посмел назвать меня вором?! – Югон направил руку в сторону грубияна, и все увидели цвет его ладони.
Самого же купца мгновенно подняло в воздух, где тот завис на несколько секунд, а потом рухнул, проломив помост, построенный для продажи живого товара.
– Полагаю, торги закончены. – Избранный обратил взор на раздетого по пояс мужчину.
– Да, господин. – Аукционист втянул голову в плечи.
– Ярохтан у вас. Немедленно освободите пленницу.
Минута – и Терна находилась в объятиях своего суженого, в окружении его друзей.
– Я знала, знала, что найду тебя, – шептала красавица.
Народ начал неохотно расходиться.
– Господин, а с этим что делать? – К верховному магу подошел патруль городской стражи. Офицер указал на очнувшегося конкурента по торгам.
– А в чем, собственно, дело? – не совсем понял Югон.
– Он оскорбил избранного. Это – преступление. Свидетелей – целый базар, – объяснил командир патруля. – Какое наказание вы ему определите?
– А еще он меня оклеветал! Прикинулся дряхлым стариком, а когда я помогла ему – обозвал воровкой, шурдан поганый! – окончательно пришла в себя Терна.
Лиртог тоже кое-что добавил. Он в двух словах рассказал о неудавшейся попытке убийства Арлангура, в чем пришлось сознаться подручному купца. Последняя новость существенно подпортила настроение седому волшебнику.
– Заберите все его деньги в пользу города, а самого отправьте на общественно полезные работы. Самые грязные.
– Как будет угодно господину, – поклонился командир патруля.
Стражники окружили преступника. Тот попытался воспользоваться чарами, но был нейтрализован Юрлингом.
– Вы с ним поосторожней – мастер второго круга. Если не ошибаюсь, специалист по изменению внешности.
Офицер поблагодарил критонца и достал антимагические наручники. Руки купца плотно сомкнули за спиной и повели его в тюрьму.
– Ну что, тебе расхотелось скалиться? Я ведь предупреждала – со мной лучше не связываться, – не могла напоследок не бросить в лицо врагу Терна.
Глава 7
БРАК ПО РАСЧЕТУ
– Мой господин, к отъезду все готово, – доложил Хардан, подъехав на драгане под балкон, на котором стояли Дербиант с племянником.
– Замечательно. Мы с супругой скоро спустимся, – кивнул агрольд.
После того как Крислинда поворковала с Мурландом в кабинете, любезно предоставленном парочке заботливым дядюшкой, берольд, как человек чести (не без нажима со стороны старшего родственника), был просто обязан жениться на девице.