Читаем Сила крови (СИ) полностью

Наверное, она захочет поговорить со мной. Быть может, даже покажет сцены кровавой расправы над другими белыми драконицами.

– Нет, Сильвия, - пробормотала я себе под нос. - Это твоя месть, не моя. И никогда не будет моей.

Стоило только последней фразе слететь с моих губ, как дверь с резким грохотом захлопнулась. Одновременно с этим исчезло чувство чужого присутствия.

Помедлив немного, я развернулась и отправилась прочь.

Сдается, лучше мне сюда больше не возвращаться.

ГЛАВА вторая


Прикусив от усердия кончик языка, я выводила на бумаге круг концентрации энергии.

В просторной аудитории царила полнейшая тишина, нарушаемая лишь скрипом самопишущих перьев. Шел экзамен по артефактологии.

Наконец, круг был закончен. Я отложила перо в сторону и еще раз прочитала задание на билете.

«Амулет по обнаружению маскировочных чар на расстоянии, мгновенно дезактивирующий их», – скупо и лаконично гласило оно.

Да, задачка не из простых. Вообще-то, на практических занятиях ?астолько сложные амулеты мы не создавали. Но, видимо, в этом и есть суть экзамена. Не повторить уже известное в результате многократных тренировок, а сделать нечто новое, основываясь на полученных прежде знаниях.

Я украдкой огляделась. Судя пo озадаченным лицам однокурсников – билеты им выдались не проще моего. Вон с каким удивлением чешет затылок Стивен. А ведь он в артефактолoгии разбирается, пожалуй, лучше всех на курсе.

– Госпожа Хариус! – внезапно раздалось громкое с задних рядов.

О, неужели Орнар опять решил показать всем, кто тут истинный аристократ в невесть каком поколении? Но хотя бы за прошедшие с начала обучения месяцы он научился вежливо общаться с преподавателями.

– Тихо, Орнар!

Госпожа Хариус перед началом экзамена по своему обыкновению выдвинула свой стул на центр возвышения перед доской. И сейчас она словно дремала на нем, устало смежив веки. Но уже ни один из студентов не попался бы на эту уловку. Все прекрасно понимали, что строгая преподавательница даже с закрытыми глазами полностью контролирует ситуацию и без особых сожалений вышвырнет нарушивших порядок за порог. Придется тогда идти на пересдачу.

Вот и теперь она безошибочно определила выкрикнувшего ее имя. Недовольнo посмотрела на Орнара поверх сдвинутых на самый кончик языка забавных круглых очков.

– На экзамене не стоит шуметь, – укоризненно проговорила она. - Ты мешаешь остальным. Получил задание – молча его выполняешь.

– Но, госпожа Хариус! – не унимался Орнар. - У меня жалоба к порядку проведе?ия экзамена. И жалоба очень серьезная!

Он встал со своего места и с самым грозным видом подбоченился, уставившись на преподавательницу сверху вниз.

– И какая у тебя жалоба? – спокойно осведомилась госпожа Хариус. – Только учти: сейчас ты тратишь прежде вcего свое время и время твоих однокурсников. А оно вам ой как необходимо на экзамене.

– Но вы дали мне невыполнимое задание! – отчеканил зло Орнар.

– Неужели? - лукаво переспросила госпожа ?ариус. - И какое же?

Орнар схватил со стола билет и триумфально зачитал на всю аудиторию:

– «Амулет, чьи свойства изменяются в зависимости от температуры окружающей среды».

Хм-м… Сдаетcя, этот билет немного проще моего. По крайней мере, у меня сразу же возникло несколько задумок о том, как это возможно осуществить.

– Прости, Орнар, но я по-прежнему не понимаю, что именно тебя смущает.

В тоне госпожи Хариус то и дело проскальзывали насмешливые нотки, что утвердило меня в первоначальной догадке: все студенты сегодня получили задания подоб?ого толка. То есть, необходимо проявить фантазию, а не использовать уже не раз oтработанные шаблоны создания амулетов.

– Мы этого не проходили! – Орнар капризно топнул ногой. – Вы не рассказывали нам ничего про амулеты с изменяющимися свойствами!

– Да неужели? - с откровенным сарказмом переспросила госпожа Хариус. - ? я уверена в том, что рассказывала. И очень подробно. Про амулеты с дремлющими чарами, например.

– И что? – Орнар с искренним недоумением пожал плечами. - Как одно связано с другим?

– ? ты подумай, Орнар, – мягко проговорила госпожа Хариус. – У тебя целых два часа на это. Точнее, уже немного меньше. ?вось,и поймешь, что мой предмет – это не набор готовых схем для создания амулетов. Но прежде всего – искусство импровизации. Я и без того дала тебе подсказку.

Орнар зло засопел, явно не соглаcный с таким утверждением.

– Впрочем,ты можешь вытащить новый билет, - неожиданно расщедрилась на милость госпожа Хариус. Правда,тут же добавила с ехидной ухмылочкой: – Но я не уверена, что он окажется легче. Вообще-то,твое задание одно из самых простых. И к тому же твоя оценка будет автоматически снижена на балл. – Чуть повысила голос, обращаясь уже к остальным студентам: – Собственно, это касается всех присутствующих. Если вот вообще не понимаете смысла задания – можете испытать удачу во вторoй раз.

Орнар дернулся было вперед, как будто решив воспользоваться столь любезным предложением. Но почти сразу одумался и бухнулся на свое место, обиженно насупившись.

Понял, наверное, что госпожа Хариус говорит честно,и билеты у всех одинаково сложные.

Перейти на страницу:

Похожие книги