Читаем Сила мечты полностью

Еще ходил слух, будто я причалила к берегам Тасмании и несколько дней отдыхала, наслаждаясь мягкой постелью и вкусным завтраком. Было бы неплохо!

А затем, когда мне оставалось провести в море последние пару недель, разгорелся яростный спор о том, прошла ли я достаточно морских миль, чтобы претендовать на кругосветное путешествие.

Статью, спровоцировавшую все это, написала опытная мореплавательница Нэнси Кнудсен, и изначально она была опубликована на сайте www.sailworld.com. Если коротко, то там утверждалось, что я не побью рекорд Джесси Мартина, которого Совет по регистрации мировых рекордов под парусами (WSSRC) признал самым молодым путешественником, проплывшим вокруг света без посторонней помощи и без остановок. Автор цитировала слова Джона Рида (руководителя WSSRC, которому я написала в июне 2009 года и задала вопрос, что именно я должна сделать, чтобы побить официальный рекорд Джесси). Рид заявил, что мое путешествие «не соответствует определению «кругосветного» и не идет ни в какое сравнение с достижением Мартина».

Что ж, формально Нэнси Кнудсен была права: ни мне (ни кому-либо еще) не было под силу побить рекорд Джесси, зафиксированный WSSRC, потому что этого конкретного рекорда больше не существует. Как странно, что это стало такой сенсацией именно тогда, когда я уже подплывала к дому. Мистер Рид любезно сообщил мне перед стартом, что нет смысла точно повторять маршрут Джесси, поскольку WSSRC больше не рассматривает возрастные рекорды и, следовательно, не будет оценивать мое путешествие. Разобраться со всем этим мне помогал мой друг Терри Хаммонд в мае 2009-го. Мы вместе написали Джону Риду, а Терри еще написал Жану-Луи Фабри (вице-президенту WSSRC), чтобы убедиться, что мы все поняли правильно. Он даже выяснил, по какой формуле члены WSSRC высчитывают длину дуги большой окружности. Мистер Фабри ответил, что для признания рекорда их организацией необходимо пройти расстояние более 21 600 морских миль. Мы обменялись еще несколькими письмами, в WSSRC подтвердили, что не засчитают мой рекорд, что бы я ни делала, поскольку мне нет восемнадцати, и я решила плыть курсом, который удовлетворяет общим представлениям об одиночном кругосветном путешествии без остановок.

И я просто не могла понять, с чего вдруг поднялась такая суматоха (вроде бы новость слегка устарела!). А потом новостной портал «Эй-Би-Си Ньюз Онлайн» обратился за комментарием к Джону Риду, и он сказал, что «не делал таких заявлений относительно Уотсон». Выходит, не только я была удивлена.

Вообще-то я не стала бы сильно переживать на сей счет, ведь целью моего путешествия никогда не был рекорд. У меня была глубоко личная цель, а еще я хотела доказать всем, у кого есть мечта, что исполнить ее – возможно. Такие люди не стали бы обращать внимание на какую-то официальную бумажку! Но потом ситуация стала просто отвратительной. За себя я не волновалась, но моим близким приходилось несладко. Люди позволяли себе негативные высказывания в адрес Эндрю Фрейзера, заявляли, что я вводила в заблуждение спонсоров, писала неправду на своем веб-сайте, ведь там я говорила, что хочу побить рекорд Джесси Мартина и стать самым молодым моряком, проплывшим вокруг света в одиночку и без остановок. И это была правда. Да, официального рекорда уже не существовало, но если бы я достигла цели, то оказалась бы более молодым мореплавателем, чем Джесси Мартин, Дэвид Дикс, Майк Перхэм или Зак Сандерленд, а значит, я действительно стала бы самым молодым человеком, обошедшим вокруг света.

Меня обвиняли в том, что пройденный моей яхтой путь будто бы не достаточно длинный. Однако я сравниваю свое количество миль с тем, сколько проплыла Кэй Котти. Пройденные нами расстояния очень близки, мой путь даже слегка длиннее, – и тем не менее WSSRC благополучно признало ее путешествие кругосветным, одиночным и без остановок.

Конечно, я могла бы оставить все это без внимания и даже не упоминать в своей книге. Но возвратившись домой, я прочитала несколько статей, написанных примерно в то же время, и особенно меня зацепила одна, из «Санди Эйдж», в которой цитировались слова Роба Коута, главного редактора портала «Сэйл Уолд»: «Мы не верим, что она принимает собственные решения относительно своей PR-политики. Мы не верим, что она сама выбирала свой маршрут». Еще там проскальзывали предположения, будто бы записи в мой блог пишет кто-то другой. Мистер Коут заявил: «Люди считают, что мы критикуем Джессику. Это не так. Мы критикуем ее менеджмент».

Что ж, на мой взгляд, он критиковал именно меня, да еще и самым отвратительным способом. Он полагал, что я всего лишь марионетка в чужих руках, без права голоса, без собственной воли.

Точно так же, как вы сами бы разозлились на человека, нападающего на вашу семью, я разозлилась на того, кто критиковал людей, так много работавших вместе со мной, чтобы мое путешествие состоялось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология. Зарубежный бестселлер

Три чашки чая
Три чашки чая

«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.Сегодня Мортенсон руководит одной из самых успешных благотворительных организаций в мире, он построил 145 школ и несколько десятков женских и медицинских центров в самых бедных деревнях Пакистана и Афганистана.«Когда ты впервые пьешь чай с горцами балти, ты — чужак.Во второй раз — почетный гость.Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно. Даже умереть».Книга была издана в 48 странах и в каждой из них стала бестселлером. Самого Грега Мортенсона дважды номинировали на Нобелевскую премию мира в 2009 и 2010 годах.

Грег Мортенсон , Дэвид Оливер Релин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Храброе сердце Ирены Сендлер
Храброе сердце Ирены Сендлер

1942–1943 гг. Оккупированная немцами Варшава. Молодая полька Ирена Сендлер как социальный работник получает разрешение посещать Варшавское гетто. Понимая, что евреи обречены, Ирена уговаривает их отдать ей своих детей. Подростков Сендлер выводит через канализацию, малышей выносит в мешках и ящиках для инструментов. Она пристраивает их в монастыри и к знакомым. Кто-то доносит на Ирену, ее арестовывают, пытают и приговаривают к расстрелу.1999–2000 гг. Канзас, сельская средняя школа. Три школьницы готовят доклад по истории и находят заметку об Ирене Сендлер. Почему о женщине, которая спасла 2500 детей, никто не знает? Вдохновленные ее подвигом, девочки ставят пьесу, которая неожиданно вызывает огромный резонанс не только в Америке, но и в Европе. Но им никак не удается найти могилу своей героини. Может быть, Ирена Сендлер жива?..

Джек Майер

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Побег из лагеря смерти
Побег из лагеря смерти

Он родился и живет в заключении, где чужие бьют, а свои – предают. Его дни похожи один на другой и состоят из издевательств и рабского труда, так что он вряд ли доживет до 40. Его единственная мечта – попробовать жареную курицу. В 23 года он решается на побег…Шин Дон Хёк родился 30 лет назад в Северной Корее в концлагере № 14 и стал единственным узником, который смог оттуда сбежать. Считается, что в КНДР нет никаких концлагерей, однако они отчетливо видны на спутниковых снимках и, по оценкам правозащитников, в них пребывает свыше 200 000 человек, которым не суждено выйти на свободу. Благодаря известному журналисту Блейну Хардену Шин смог рассказать, что происходило с ним за колючей проволокой и как ему удалось сбежать в Америку.Международный бестселлер, основанный на реальных событиях. Переведен на 24 языка и лег в основу документального фильма, получившего мировое признание. Перевод: Д. Куликов

Блейн Харден , Харден Блейн

Биографии и Мемуары / Проза / Современная проза / Документальное

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза