Инстинкт в Бронсоне взял верх.
Он уклонился от увесистого кулака, поднял собственную правую руку и ударил противника в предплечье запястьем, чтобы перенаправить его удар. Одновременно с этим Джейк другой рукой перехватил второе запястье техасца, подведя свою руку снизу, и дернул его с такой силой, что грузный мужчина кувырнулся вперед, корчась от невыносимой боли. Он приземлился на спину с отвратительным глухим стуком, и в следующее мгновение Бронсон уже возвышался над ним, подперев ногой его толстую шею и все еще держа его за запястье.
Пара секунд – и все было закончено.
Люди в толпе были ошеломлены, но сам Джейк был изумлен не меньше. Несомненно, он помнил эти приемы еще с тренировок, но ему никогда не удавалось использовать их так эффективно – даже близко ничего подобного не случалось. Все дело в его скорости, догадался он. Двое примчавшихся охранников остановились рядом, ожидая, пока победитель отпустит здоровяка. Бронсон не собирался его отпускать, но также не хотел и серьезно его ранить. Он надеялся воспользоваться ситуацией, чтобы уладить дела с казино и не оказаться вышвырнутым за порог.
Джейк посмотрел вниз на потрясенного, беспомощного человека, лежащего под его ногой. Внезапный щелчок по носу, должно быть, прорубил завесу алкоголя и вразумил его.
Под буйным фасадом зародился настоящий страх.
Бронсон убрал ногу с шеи противника, наклонился к нему и помог ему встать.
– С вами все будет в полном порядке, приятель. Может, вы хотели бы что-то сказать леди, прежде чем уйдете?
Двое охранников приблизились сзади и схватили техасца за руки.
Тот затряс головой.
– Мне правда чертовски жаль, мисс. Что-то я разошелся…
Лэйси слегка поклонилась ему и плавно удалилась обратно к Джейку.
Как только техасец и его неповоротливые сопровождающие покинули игровой стол, вокруг Бронсона раздался взрыв аплодисментов. Он улыбнулся толпе, поправил манжеты своей рубашки и вернулся к столу. Лэйси застенчиво чмокнула его в щеку и взяла его под руку. На лице крупье тоже появилась восхищенная улыбка.
Теперь у Джейка была стопка фишек стоимостью в сто двадцать тысяч евро рядом с его первоначальной ставкой.
Благородной наружности мужчина в сшитом на заказ черном костюме, с тонкими черными усами стоял за спиной у крупье. По тому, как он держался, Бронсон предположил, что это был кто-то из руководства. Этот человек поклонился ему, тоже выражая восхищение, и Бронсон кивнул в ответ.
Крупье сдвинул кости перед Джейком и объявил:
– У нас новая игра в рулетку. Дамы и господа, пожалуйста, делайте ваши ставки.
Джейка окружила толпа. Все глаза были обращены на него. Слишком много глаз. Нужно было поменять стол, а возможно, и игру.
– Ну, я не поклонник рулетки, – заявил он. – Но один раз попробую.
С этими словами Бронсон подвинул все свои деньги к линии, и по толпе пронесся возбужденный ропот. Каждый игрок за столом поспешил участвовать, и не было сделано ни одной ставки против рулетки.
Джейк взял кости, поиграл с ними немного в руке, чтобы насладиться растущей напряженностью вокруг стола, а затем бросил их на стол.
– Одиннадцать, победило одиннадцать!
Толпа оглушительно ликовала – каждая ставка на столе стала выигрышной. Бронсон не мог скрыть улыбки, а Лэйси подпрыгнула. Несмотря на потерю для казино, улыбался и менеджер.
– Обналичьте мне, пожалуйста, – попросил Джейк, пока вокруг бесновалась толпа.
Банкир обменял его фишки на более крупные и сложил их на поднос. Общая сумма составляла двести сорок восемь тысяч евро. Бронсон отодвинул кучку фишек в качестве чаевых, после чего они с Лэйси отошли от стола и повернулись к аплодирующей публике. Его спутница сияла оттого, что оказалась в центре внимания.
Когда они шли к бару, чтобы обсудить свои последующие действия, к ним подошел менеджер.
– Пожалуйста, позвольте мне представиться. – Он отдал Джейку визитную карточку, подтверждающую его должность дежурного администратора. Они обменялись рукопожатием, и Бронсон назвал свое имя.
– От имени казино я очень хотел бы выразить вам благодарность за то, как вы справились с ситуацией со своим… соотечественником. Мы очень благодарны. Позволите ли вы нам выразить нашу признательность? Есть ли что-нибудь, что мы могли бы предложить вам и вашей прекрасной гостье?
Джейк оценивающе посмотрел на француза. Его любезное предложение казалось искренним.
– На самом деле я был бы рад, если бы вы показали нам, где тут у вас рулеточные столы. Я обещал госпоже Лоуренс, что мы попробуем там свои силы, прежде чем уедем, – сказал Бронсон.
Менеджер улыбнулся, благодарный, по крайней мере, за перспективу возвращения части их выигрыша.
– Волшебно, месье. С вашего разрешения позвольте мне сопроводить вас в один из наших вип-салонов, зарезервированных только для специальных гостей. Вы доставили бы мне удовольствие, если бы присоединились к нам там.
Джейк улыбнулся и испустил в сторону Лэйси уже знакомый ей возглас.