— Понимаешь… — продолжал Данко. — У меня в этом баре работает подруга. Ее зовут Жанна. И, в общем, мы должны пожениться, — говорил Данко, напуская на себя самый невинный вид. — но кто-то из друзей сказал мне, что моя Жанна…ну, в общем, это, как бы это сказать…работает…проституткой. Ты понимаешь меня?… — Еще более насупивший брови, видимо, обожавший подобные сплетни служащий стал слушать внимательнее. — Так вот, — продолжил Данко, — я хочу убедиться: так ли это на самом деле? Ты понимаешь меня? Если это правда и она проститутка на самом деле— конечно я не стану на ней жениться. — При этих словах на лице старого сплетника мелькнула саркастическая улыбка. Данко сделал вид, что не заметил ее. — А для этого мне нужно сначала пройти незамеченным в бар… — Тут брови служащего изогнулись еще более устрашающе. — Но, ты сам понимаешь, — не обращая на его мимику никакого внимания, продолжал Данко, — стоит мне сунуться в бар через главный вход— и она меня сразу “спалит”. Скажет мне, что просто отдыхает с подругами. Поэтому я хочу войти в бар незаметно, последить за ней и, если увижу что-нибудь подозрительное— ну, она кого-нибудь “снимет” и пойдет с ним, скажем, в номер, — вот тут-то я и выскочу. Накрою, так сказать, с поличным. Ну а если я ошибаюсь, тогда я пойду и хорошенько набью морду своему приятелю. Как думаешь, неплохо я это все придумал, а? — закончил Данко.
— сожалею, но я вряд ли смогу здесь чем-нибудь вам помочь… — начал сразу же отнекиваться служащий, но Данко тут же, вытащив из кармана несколько сторублевых купюр, остановил его:
— Я заплачу тебе в качестве благодарности…И еще столько же дам, когда все обойдется.
— Но я же объясняю вам, что через черный ход в бар можно входить только служащим… — начал было набивать себе цену мужик.
— Обещаю тебе, что никто ничего не узнает, поверь, — убеждающим тоном проговорил Данко, засовывая купюры служащему в ладонь. Хруст бумажек в руке окончательно сломил его.
— Ну хорошо…Только я вас не видел, и вы меня— тоже…иначе меня уволят, — все еще нерешительно сжимая в руках деньги, проговорил служащий.
— Насчет этого будь спокоен. Обещаю тебе: никто ничего не узнает. Ну а теперь— веди…
Они прошли через черную тяжелую дверь. Оказались в узком, темном, заполненном всяческими немыслимыми запахами в коридоре. Прошли по нему к двери, за которой был бар. Рядом с ней была лестница, ведущая наверх.
— А куда эта лестница? — спросил Данко служащего.
— На второй этаж, в номера. Но вам сюда— вот в эту дверь, она ведет в бар.
— Понятно…Слушай, а где здесь у вас служебный сортир? Много пива выпил вечером, ну, ты понимаешь…
Вон та дверь слева, — указал служащий. — И как выйдите оттуда, пожалуйста, идите сразу же в бар. Иначе мне не избежать неприятностей. А сейчас мне уже нужно идти, — проговорил он, заметно нервничая.
— Хорошо, хорошо, — заверил его Данко. — Я так и сделаю…Только сначала— пойду отолью.
Служащий удалился. Данко посмотрел ему вслед, подождав, когда тот уйдет. Затем взглянул на лестницу, ведущую наверх. Взглянул вправо, влево. В любую минуту мог появиться кто-нибудь. Поэтому медлить было нельзя.
Убедившись, что в коридоре пусто, Данко стал осторожно подниматься по лестнице. Правой ладонью нащупал заткнутый сзади, за ремень под пиджаком, пистолет.
Поднявшись, Данко оказался в уютном, говорящем о роскоши коридоре. Все здесь было на уровне: мягкий и красный— из ламп по стенам— свет. Мягкий же, густого ворса, ковер под ногами. Все сделано для удовольствия клиентов, со знанием дела.
По обеим сторонам коридора тянулись двери, по всей видимости, ведущие в номера— куда же еще? Данко пошел вдоль них. Дошел до конца коридора. И заметил в углу, в самом конце, еще одну дверь, которая по своему виду резко отличалась от других. Выглядела роскошнее и при этом была стальная.
Данко еще раз оглянулся по сторонам: не нравилась ему эта подозрительная пустота и тишина.
С охватившим его тревожным чувством Данко толкнул вперед стальную дверь. К его удивлению, она легко поддалась. Распахнув ее пошире, Данко увидел, что она ведет в еще один узкий небольшой коридорчик, который скрывала абсолютная темнота. Данко мысленно проклял себя, что не запасся в магазине карманным фонариком— сейчас бы он очень ему пригодился. Не спички же здесь зажигать. Но теперь изменить что-либо было нельзя и оставалось только двигаться вперед наугад.
Данко шагнул за порог, прищурился, стараясь рассмотреть— с помощью красного света, проникающего из большого коридора, — где находятся двери, которые должны выходить в этот маленький коридор. Продолжая тщательно всматриваться в полумрак, Данко сделал шаг, другой и…внезапно получив страшный удар по затылку каким-то твердым предметом, без сознания рухнул на пол…
Глава 17