Читаем Сила оружия полностью

— Ага. Правда, коктейль тот предназначался для другой девушки, но, думаю, наш Химик такой рокировке не особо расстроился. Ты же наверняка видел ее в контактном зоопарке — она там работает.

Я вспомнил изящную улыбчивую казашку, которая возилась там со зверушками. Ну да, девочка действительно очень хорошенькая и позитивная, глядя на нее и самому улыбаться хочется. Повезло этому Корвину!

— Погоди, а она из персонала Базы? Или тоже супер?

— Доктор Ди? Ее талант — общение с животными. Точнее, они ее понимают, а вот она их, увы… Может быть когда-нибудь, но пока это лишь монолог…

Ясно.

— А почему «Доктор Ди?»

— Смотрел фильм «Доктор Дулиттл»?

— Нет, но слышал, о чем он. Тогда возникает другой вопрос: как семейная пара ухитрилась выжить, пройдя Мясорубку? Оба! Если для одного шанс всего десять процентов, то для двоих это получается…

— Расслабься, человек-калькулятор, — девушка рассмеялась, — Они уже на Базе и познакомились, и поженились.

— А в чем сила этого Корвина, насколько он опасный тип? Очень не хотелось бы остаться без нашего эксперта… —я кивнул на увлеченно работающего Химика.

— На этот счет не бойся, разборки между сотрудниками Конторы запрещены, так что все отношения выясняются на уровне дружеских розыгрышей да спаррингов на ринге.

— И все же?

— Он телепортатор. Может переместиться куда угодно.

— Ого! Так это же круто?

— Круто — из Жопокрута? — гадалка рассмеялась, — Вспомни нашего бессмертного.

Да уж. Вот уж у кого можно поучиться дописывать в контрактах гадости мелким почерком, так это у нашей аномалии.

— Дай угадаю: прилетает на место по частям? Или тратит на перенос столько же времени, как если бы просто прибежал на своих двоих?

— Почти угадал. Чтобы телепортироваться, он создает… что вроде нарисованного прямо на земле Лабиринта, через который должен пройти. В зависимости от точки назначения, этот Лабиринт может быть маленьким или большим, простым или сложным — и в нем можно натурально заблудиться. И это уже не говоря про то, что каждый шаг там стоит Корвину огромных усилий. Как подняться на пятый этаж без лифта и с мешком картошки на спине…

— Жесть.

Меня вдруг осенила внезапная мысль:

— Точно! Так вот, почему Корвин — это же прямо как в «Хрониках Амбера» у Роджера Желязны!

— Угу, именно. Только не у Желязного, а у Азимова.

— Погоди, ты все перепутала. Азимов — это «Основание», три закона робототехники и так далее. А «Хроники Амбера» написал Роджер Желязны.

— Алле, Уборщик! Может, в какой-то другой реальности этот твой Желязны и написал «Хроники», но здесь, в нашем мире, их написал Айзек Азимов. Спроси у Гугла, если не веришь…

— Но… как же…

Я ведь был совершенно уверен, что прав, но… Действительно, первая книга «Хроник» авторства популярного американского фантаста Айзека Азимова вышла в 1970 году — так мне сказала всезнающая Википедия.

— Есть вкусняшка! — прервал мои размышления радостный вопль Химика.

— Справился? — пересела к нему Сирена.

— Да. Уйдет примерно по тридцать секунд на каждый номер, так что чем дольше продлится разговор — тем лучше.

— Ясно.

В руке куратора появился телефон, и мы все притихли, стараясь даже не дышать.

Химик молча кивнул, давая сигнал, и куратор нажала на значок зеленой трубки.

Пошли гудки.

— Неужели так быстро справились? Рад, что вы оказались благоразумным человеком, — раздался веселый мужской голос.

— Что отвечать? — зашептала Сирена, выключив микрофон.

— Кашляни!

— Спроси, кто это!

— Молчи!

— Помехи… изобрази помехи! — один за другим посыпались советы.

Сирена кивнула и приложила палец к губам, призывая нас к тишине.

— Вы просто нас недооценили, — решительно произнесла она в трубку.

— Гхм. Милочка, я же предупредил, что разговаривать буду только с твоим начальником и ни с кем больше.

— Да-да, уже передаю ему трубку, — торопливо пробормотала куратор, и тут же произнесла уже голосом Шефа, — Слушаю.

— Нет, это я вас слушаю, и очень надеюсь, что новости меня порадуют.

— Разумеется, — холодно отозвалась Сирена, — иначе и быть не может. Но сперва мне хотелось бы уточнить некоторые детали…

— Ага… — голос в телефоне на несколько секунд умолк, а затем продолжил, — А знаешь, я ведь почти повелся. Очень талантливо, ничего не скажешь. Ты ведь один из ручных уродцев Конторы, да? И сейчас, как я понимаю, ломаешь эту комедию с подменой голоса, чтобы отследить положение моего телефона.

— Я не понимаю, о чем вы…

— Слушай меня внимательно, ур-р-род, и передай своему пафосному Шефу, что из-за твоей дебильной выходки я сокращаю время вдвое. Так что теперь у вас осталась неделя, чтобы вернуть то, что принадлежит мне!…

И он разорвал связь.

— Упс, — виновато улыбнулась Сирена, — Кажется, мы опять налажали.

Глава 7. Звонок друга

— Скорее, в очередной раз обосрались, да так, что все кругом заляпано, — грустно прокомментировал Физик.

— Выходит, Шеф уже связывался с этим психом… — начал Химик, но его прервал звонок смартфона, который Сирена так и продолжала держать в руке.

— А вот и он, легок на помине. Походу, нам пиздец…

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Неудачников

Похожие книги