Читаем Сила пространства (СИ) полностью

— Понял, так и сделаем.

У меня не было каких-то особых познаний в алхимии, как и в химии… прогуливал я довольно часто, а Тирана не может объяснять просто. Там такие слова, что я раз пять переспрашивал, но все равно не понял.

Дальше я отправился к кузнецам.

Из было меньше, чем алхимиков, но и работы пока особо не было.

— Мы Вас ждали, — пробасил, встречающий меня, демон, Рар-Грог.

— Как успехи, Грог?

— Работы особо не было, так что справляемся легко.

— Как дела с моим заданием?

— Мы проверили породу, придётся потратиться больше, чем планировалось, так как она довольно рыхлая. Людей предлагаю взять в той же лавке рабов.

— И сколько их нужно? — спросил я, чувствуя новую головную боль.

— Сотня человек. Не меньше. Учитывая смены, объем работы…

— Ладно, ладно, я понял, — прервал я демона, — будут тебе люди. Большие жилы, как считаешь?

— Большие. Я уверен в этом.

— Хорошо, тогда продолжайте работать над снаряжением, а я постараюсь достать людей.

Говорили мы о будущих шахтах. Нужны люди, инструменты, материалы для стройки, в общем, морока та ещё. Я, разумеется, не собираюсь делать все сам, но работы все равно будет немало. А тут ещё и моё двухнедельное отсутствие. Нет, я могу возвращаться, но не очень хочу.

Я предупредил, что уеду на дней двадцать, и напомнил, что в случае чрезвычайных ситуаций, со мной можно связываться. Аппарат для связи все ещё был у Марка, а больше я не создавал. Во-первых лень, а во-вторых, чем меньше таких штук будет, тем меньше шанс того, что их кто-то украдёт.

Также я не забыл заглянуть к кожевникам. Среди семерых демонов было пять кожевников, так как в основном они были охотника и, вот и научились данному занятию. У них, как и у кузнецов, было не так много работы. В основном, они обрабатывает принесенные шкуры, чинили вещи, ну и делали что-то вроде кожаных доспехов. В хозяйстве пригодится, как говорится.

Эх, пока что все легко, ну, относительно легко. Мне не нужно слишком напрягаться. Алхимики работают сами, у кузнецов и кожевников работы пока немного. Деревенским тоже не нужно много работать, а значит и у меня дел не так много. А вот скоро все изменится.

— О, вот ты где, — услышал я знакомый голос.

— Вы что-то хотели, Наставник?

— Да, сказать тут все забываю. Наш контракт с Вилом к концу подходит. Ты, конечно, не стал мастером, но меч держать научился. Дальше сам тренируйся. Я ещё побуду в деревне, но помогать не буду.

— Э, как так?

— Мир жесток, бывай.

Прекрасно. С одной стороны, я рад. Ведь теперь не придётся каждое утро выглядеть как столетний мертвец. Но с другой стороны, я чувствовал, что становился сильнее. Даже мышцы появились.

— Глава, у нас проблема.

— Ну что ещё?

— Лучше Вам все расскажет Джек.

Проблема оказалось очень серьёзной. Я вообще не мог представить себе такое.

— Вы ведь это понимаете? — спросила «проблема».

— И вы меня поймите, я эту деревню создал сам, с нуля. На свои деньги!

— Но земля эта не ваша, прошу заметить.

Проблемой оказался посол от графа Вертшафа. Кто это такой? Да я сам не знаю! Знаете, что этот посол начал заливать? Что эти земли принадлежат графу, а я тут захватчик. Так что либо мы выплачивает семьдесят процентов доходов, либо нашу деревню разрушат. Но это не самое наглое, что я услышал.

Когда я спросил, почему этот граф позволил на своей земле обитать бандитам, мне ответили, что здесь никогда не было никаких бандитов. Джек себя сдержал лишь чудом после этих слов.

— Послушайте, эти земли принадлежат графу, которому земли выдал сам король.

— И где же этот граф? Почему он не заботился об этих землях? Почему вспомнил только сейчас?

Нет, я понимал, почему. Просто я засветился. Ко мне начали приглядываться. Узнали, что я собираю людей, отстраиваю дома. Кто-то увидел будущую прибыль.

— Так, прежде чем мы продолжим, я прошу предъявить доказательства того, что эти земли принадлежат графу Вертшафу.

— Это возмутительно! Как смеет простолюдин требовать что-то от графа?

— А я требую не от графа. А от Вас.

— Я представитель графа! Требовать что-то от меня, значит требовать от графа.

— Семьдесят процентов… откуда взялась такая смешная цифра? Это выглядит как грабёж.

— Не переводите тему, Сергей. Вы оскорбили графа.

— Это вы оскорбили меня, главу этой деревни. Поверьте, вы можете пожалеть об этом.

— Вы сумеете угрожать? Ждите неприятностей!

После этих слов полный посол поднялся и ушёл к своей карете. Я вздохнул с облегчением.

— И что теперь? — спросил Фред.

— Буду трясти Вила. Он же обещал защиту, вот пусть выполняет обещание.

— Граф может оказаться не по силам даже ему.

— Ещё потрясу Альфреда. Дам ему что нибудь, а он поможет. В общем, работу продолжать. С остальным я сам разберусь.

Тирана, насколько все плохо?

[Не так плохо, как кажется тебе.]

Почему?

[Он граф, а значит не так опасен. Вил вполне сможет справится.]

Напомни мне иерархию, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги