Лорд Чёрная Кровь: Первая ошибка жертвы - это допустить вампа до своего тела, вторая согласиться с ним на секс, третья этого вампа обидеть. *Смеюсь* Тебя твой даккарец чем обидел?
Монстрик: Всем сразу.
Лорд Чёрная Кровь: Ясно, в сексе не удовлетворил. У тебя довольно простой случай. Я скину тебе книжку по травам, действующим на даккарцев, и список названий лекарств, сделанных на основе этих трав. Выберешь для себя, что проще достать. Когда определишься с рецептом, пиши, научу как управлять человеком в таком состоянии.
Лорд отключился, а мне на комп прилетел файл с рецептами:
"Рецепты введения мужчин даккарской расы в транс с помощью мед. препаратов. Составлено по книге мастера Вульпиды "Чай для даккарца"..."
Дэни:
Я шёл, немного задумавшись. Неужели человек может вот так просто отказаться от жизни?! Лишь потому, что его безграничность урезали?! Где логика? Почему я не ощущаю этой потребности в "неограниченности", меня она даже нервирует?
Мэй крутилась рядом. Я опять задержался в госпитале, и Кэти послала её за мной. Было уже очень поздно. Мэй рассказывала о какой-то игре, но я не слушал. Впрочем, она и не ждала, что я буду слушать. Была только одна тема, которую мы действительно хотели обсудить - Лия. Но Венки велел нам молчать об этом, и мы молчали.
Был уже совсем темно. Солнце зашло. Улицу освещали редкие фонари и окна. Вечер стоял тёплый, можно даже сказать, жаркий. В командирской деревне было тихо. Здесь всегда тихо. Почти не бывает посторонних. Только преподаватели школы Об Хайя, персонал госпиталя, несколько богатых торговцев и старшие офицеры братства Острова богов. Я за неделю всех в лицо выучил.
Сейчас, после нападения, во внутренний город почти никого не пускали, в командирскую деревню вообще только тех, кто там жил.
Я остановился. Сбоку, в переулке, как будто мелькнуло что-то, как будто человек в голубом.
- Что-то случилось, док?
- Мне показалось, что в том переулке кто-то есть. И этот кто-то одет в голубое...
Мэй нахмурилась:
- Даккарцы не носят голубое.
Я кивнул:
- А женщины в такой час не ходят.
Мэй неслышно вытащила из-за спины свои мечи:
- Значит, это шпион! Думаю, неолетанка. Поймаем?!
Я хотел её остановить. Предложить лучше позвать стражу, но Мэй уже сломя голову бросилась в переулок.
Сначала в переулке мы никого не нашли. Мэй, расстроившись, убрала мечи, с досадой пиная разбросанные здесь ящики всякого мусора.
- Тапки тараканьи, так хотелось шпионку поймать! А то сижу дома, ни в дозор, ни в учебный вылет не берут.
Потом сзади нас что-то хрустнуло, и мы увидели убегающую девушку в голубом платье. Мэй радостно взвизгнула, бросаясь бегом за ней. Мне оставалось только последовать её примеру.
Девушку мы поймали. Я крепко держал её, прижав к себе двумя руками. И, привалившись к стене, пытался отдышаться. Она брыкалась и царапалась. Но меня это не обижало. Меня это даже забавляло. И догонялки по тёмным улицам, и возня. В крови приятно плескался адреналин. А ещё моё тело однозначно реагировало на неё и показывало, что хочет секса с этой женщиной. Правда, последнее заставляло меня краснеть.
Мей смеялась:
- Не, док, это не шпионка! Это кролик какой-то. Так скакать по подворотням!
Я разглядывал беглянку. Убегала она от нас действительно очень отчаянно. Лет 20, маленькая, тоненькая, короткие каштановые волосы и испуганные глазки. Хрупкое на ощупь тельце, и пахнет копотью и чем-то очень вкусным. Порванное в двух местах платье, синяки на плече.
- Успокойся. Мы не станем тебя обижать? Ты чья, вообще?
Девушка мой вопрос проигнорировала, демонстративно отвернувшись. Мэй бесцеремонно заглянула к ней под платье:
- Меток на ней никаких нет. Значит, нужно отдать её в бордель. Пусть пользу приносит.
Девушка явно в бордель не хотела и усиленно пыталась вырваться из моих рук. Мэй пожала плечами:
- Ну, или можешь себе её взять. Док, тебе же нужна женщина. Папа, может, перестанет от тебя Белу прятать.
Я удивился:
- А что, он от меня её прячет?
В доме Архо, кроме Кэти, была ещё одна женщина, Бэла. Молодая, блондинка с недовольным лицом. Видел я её буквально пару раз, потому что к столу со всеми она не выходила и вообще, когда я приходил вечером, была где-то в комнатах. Мэй пожала плечами:
- Я тоже думаю, кто на такую мымру позарится? Она такая вредная. Но у папы другое мнение, - Мэй махнула рукой, - Ну, док, себе возьмёшь эту или в бордель?
Девушка пойти ко мне была, вроде, не против. По крайней мере, брыкаться перестала. И я подумал, что с меня не убудет позаботится о ней. Ну, не в бордель же её отдавать?!
Я немного беспокоился, как отреагирует Архо на то, что я привёл к нему в дом ещё одного жильца. Но гигант лишь ободряюще кивнул:
- Решил бабу себе завести? Хорошее дело.
Мэй вставила свой слово:
- Мы её на улице поймали, но она ничья. Док её решил себе забрать.
Архо флегматично пожал плечами:
- Так это, наверное, из тех, что Герард сегодня на распродажу привозил. Правильно, раз бегает - ничья, имеешь полное право оприходовать.
А потом, когда Мэй уже убежала с друзьями на улицу, Архо с тоской добавил: