Читаем Сила соблазна полностью

— А если «Мужчина о городе» нас опередит? — резко бросила Джулиана.

— Этого не случится, поскольку Хардуик трясется от страха и поджат хвост, как побитая собака, и все из-за Марсдена и его расследования, — раздраженно ответил Найтли. Неожиданный спор не входил в планы Аннабел, но когда Джулиана начинала развивать свою любимую тему, остановить ее не было никакой возможности.

— Ну, разумеется, этот глупец к тому же еще и трус! Но вы?! — не отступала Джулиана.

— Джулиана! — предостерегающе воскликнули Найтли и Аннабел хором. Найтли глянул на Аннабел. Та покачнулась. Наступил ее момент. Она знала это так же точно, как то, что Земля вращается вокруг солнца. Как весна следует за зимой. Как солнце поднимается на востоке.

«Будь смелой, — велела она себе. — Расслабься и падай. Верь в Найтли и совет Бессознательной с Сеймур-стрит».

Аннабел захлопала ресницами. И чтобы, на щеках появился лихорадочный румянец, представила себя в объятиях Найтли. Силу его рук, прижимающих ее к горячей, твердой груди.

— Вы нездоровы? — спросил он, пристально глядя на нее. И прижал ладонь к ее бедру. Поразительно, как такой скромный жест может вызвать бурю чувств!

— Кажется, да, — правдиво ответила Аннабел. Она любила его, а он ухаживал за другой, в то время как ее обуревали бесстыдные и порочные мысли. Она точно больна. Больна любовью, и отчаянно пытается завоевать его сердце.

Я…

Сейчас она упадет в обморок.

Она упала в обморок.

Или изобразила обморок.

Позволила своим коленям ослабеть, ресницам затрепетать и опуститься. И упала.

Но перед этим даже успела театрально прижать руку ко лбу для пущего эффекта.

И тут же оказалась в объятиях Найтли. Там, где всегда хотела быть!

Она мечтала об этом. Однако реальность превзошла все фантазии!

Сплошные мышцы, от рук до сильной груди. Она вдыхала чистый запах шерстяного костюма, смешанный с запахом самого Найтли. Даже на небесах ей не было бы лучше!

Подняв веки, она встретила взгляд живых голубых глаз. Только почему-то сильно потемневших. Его губы чуть приоткрылись.

Когда он смотрел на нее так, ее мгновенно охватывал лихорадочный жар.

— Аннабел? — хрипло спросил он. Она хотела объяснить… но что могла ему сказать?

Сердце сильно заколотилось.

Неужели получилось?

Она так привыкла к пренебрежению и полной заброшенности, что не предполагала, будто ее безумный план сработает.

И все же она лежала в объятиях Найтли, который нес ее куда-то, как принцессу. Перенес ее через порог кабинета, как новобрачную. Прижимал к себе, как женщину, которую наконец заметил.

Глава 20

Как опасно падать в обморок

Городские сплетни

Мистер Найтли продолжает ухаживать за леди Марсден. Она призналась друзьям, что в ближайшее время ожидает предложения.

«Морнинг пост»

Ни одна женщина не падала в обморок так красиво, да еще прижимая руку ко лбу! Собственно говоря, женщины не падали в обморок так часто, как принято думать. Найтли мог допустить, что она слишком туго зашнуровала корсет. И не могла свободно дышать. Недаром ее талия была такой тонкой, а роскошные груди почти вываливались из выреза платья.

Но он мог отличить притворный обморок от настоящего, особенно когда женщина падала в его объятия… и тогда наставал конец света…

Это всего лишь Аннабел, пытался убедить он себя.

Всего лишь Аннабел, прелестная, роскошная, с мягкими золотистыми локонами, падавшими на нежные щеки.

Всего лишь Аннабел с приоткрытыми губами… Но он ни о чем не думал. Ни о чем, кроме неотвязного желания прижаться губами к ее сочному рту, отведать вкус, познать, предъявить права…

Впервые он по-настоящему увидел эти голубые глаза и темные ресницы, увидел водоворот эмоций. Желание. Неуверенность. Надежду. Страх.

Он представил, как она бьется в экстазе: спутанные волосы, страстный взгляд, вздохи наслаждения.

Найтли хотелось уложить ее, сделать своей, дать это наслаждение.

Теперь, когда он увидел Аннабел по-настоящему, больше не сумеет смотреть на нее и не видеть такой. Такой бесстыдной, обольстительной, порочной. Чувственный образ навеки запечатлелся в его мозгу.

Остатки логики, не выветрившиеся из головы до конца, подсказывали, что это обман, что она делает это ради своей колонки. Но являлось ли это всего лишь притворством? Иными словами, была ли это единственная возможность наблюдать Аннабел в порыве страсти?

Или…

Может, именно он пресловутый объект ее симпатии, известный, к сожалению, как Болван? На это его сердце, его мозг, каждая частица существа твердо заявляли: «Нет. Нет и нет».

— Куда вы меня несете? — прошептала Аннабел. Дерек выдавил легкую улыбку, хотя твердо знал, что его прежний мир рухнул. Она была такой тихой. Такой незаметной… но сейчас он жаждал бросить ее на пол и взять тут же.

— Я несу вас в свой кабинет, — пояснил он.

Где они могут быть одни. Все это неправильно. Скверно!

Они направлялись в его кабинет, где Аннабел может прийти в себя, а он выпьет, вспомнит о благоразумии и здравом смысле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журналистки

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы