Читаем Сила соблазна полностью

Аннабел раздраженно нахмурилась, поскольку находила нечто волнующее и романтичное в мужчине, подвергнутом аресту. Это означает, что он дерзок, храбр, готов рискнуть и может совершенно одинаково оказаться как героем, так и злодеем.

«Нечего испытывать к нему симпатию, — приказала себе Аннабел. — Возможно, именно в эту минуту он делает предложение другой женщине».

Но потом она подумала, каково это — находиться в неволе. Наверное, он мечется, задыхаясь, потому что у него отняли свободу, и это сводит его с ума. Неужели он сойдет с ума?

Нет, потому что скоро сбежит. Отыщет выход. Найтли всегда найдет способ получить желаемое.

«Если бы только он хотел ее…»

«Нет, нужно пресекать эти мысли! Все! Иначе ей место в Бедламе!»

Он собирается жениться на леди Лидии. Вполне разумная вещь. Пригласят ли ее на свадьбу? Тогда ей придется улыбаться, пока он станет приносить обеты любви и верности другой женщине.

— Аннабел, с тобой все в порядке? Ты, кажется, вот-вот заплачешь? — прошептала Софи, присмотревшись к ней.

Слезы действительно жгли ей глаза. Но она не позволит им упасть.

— Выглядишь так, будто тебя сейчас вырвет, — добавила Элайза, мучительно морщась. И в самом деле, к горлу Аннабел подкатывала тошнота.

— А если он женится на леди Лидии? Что тогда мне делать? — спросила Аннабел, даже не стараясь скрыть муку в голосе.

Всю жизнь она ждала Великой Истинной Любви. И с первой встречи три года, восемь месяцев, одну неделю и три дня назад, надеялась, что такая любовь расцветет между ней и Найтли.

Она была уверена, что никогда не полюбит другого, И всегда полагала, что он женится на ней и полюбит… рано или поздно. Аннабел впервые столкнулась с необходимостью жить дальше — ведь ей всего двадцать шесть — без любви и Найтли. Тоскливое, унылое существование…

Целая жизнь, состоящая из уколов, приказов и язвительных замечаний Бланш. Жизнь в доме, где ее едва терпели, поскольку она так бескорыстно служила всем…

Жизнь, в которой брат, ее плоть и кровь, игнорировал сестру и не поднимал головы от газеты… а именно от «Лондон таймс». Вообразить только!

И воспоминания о единственной удивительной ночи, когда почти все ее тайные желания и мечты осуществились.

Одной ночи, когда она не только хотела, но и любила.

Ночи, за которой последует долгая жизнь раскаяния…

— Поверь, Аннабел, все еще уладится. Тебя будут любить! — свирепо прошептала Элайза, еще крепче сжимая ее руку.

Аннабел не сдавалась и даже делала усилия, чтобы прислушаться к беседе подруг о платьях, скандалах и прочтенных книгах, а также о планах Элайзы поехать в Тимбукту вместе с любящим приключения мужем.

Но при этом не сводила глаз с часов, нетерпеливо ожидая возвращения Джулианы. Смотрела так пристально, словно боялась, что если отведет глаза, то время остановится.

Наконец два часа сорок девять минут и двадцать шесть секунд спустя в комнату ворвалась Джулиана.

— Не поверите, что я теперь знаю! — затараторила она. — О Боже! Замедли стук, мое неугомонное сердце! И принесите нюхательные соли! Помните, как я застала Дроулинга Роулингса в невообразимо скандальной ситуации, в обществе совершенно неподходящей особы?

— Ты описала эту сцену именно так: «самая невероятно компрометирующая ситуация в твоей карьере, если не считать истории с Роксбери». Ты об этом?

— Так вот, это куда скандальнее! — широко улыбнулась Джулиана. — Даже скандальнее, чем разоблачение «Мужчины о городе». В моей карьере не было большей сенсации.

Аннабел полагала, что предложение, сделанное… Найтли леди Лидии, вполне подпадает под определение сенсации.

— Я знаю, что произошло во время пропущенного сезона леди Лидии. Она сама рассказала! И Найтли велел мне напечатать каждую пикантную подробность!

Глава 49

Самый скандальный выпуск «Лондон уикли»

Письмо от заключенного издателя Лондон будет возмущен и скандализован.

«Лондон уикли»

Дом Свифтов


Этот выпуск «Лондон уикли» расходился, как горячие пирожки. В городе больше ни о чем не говорили. Многие упоминали при этом «Права человека» Томаса Пейна и «Декларацию независимости», провозглашенную в Колониях.

В обычный день продавалось двенадцать тысяч экземпляров, причем каждый просматривали по очереди несколько человек, или кто-то один читал всей компании. Выпуски, в которых Элайза открывала тайны человека, известного как Татуированный Герцог, поставили рекорды продаж, как и газеты со статьями Джулианы, ведущей открытые словесные битвы с «Мужчиной о городе» и своим мужем, лордом Роксбери. Но то, что творилось после выхода последнего выпуска…

Найтли из тюрьмы потребовал приобрести новый печатный станок, чтобы удовлетворить запросы читателей.

Пусть он сидел в тюрьме, «Лондон уикли» по-прежнему принадлежала ему. Его влияние, его видение обстановки и его любовь к газете были очевидны в каждой строке самого скандального выпуска.

Насколько скандального?

Перейти на страницу:

Все книги серии Журналистки

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы