Читаем Сила стихий. На островах полностью

— Получается, люди без силы на островах обречены? — спросила я упавшим голосом.

— Сейчас в самом опасном положении находятся те, кто не обладает магическими способностями. Магов это заклятие, высасывающее силы, не берет. А вот что будет потом, когда дух окрепнет и наберет былую силу, я не знаю. Но слышал, что наш правитель разрабатывает какой-то план, — понизив голос в конце, сказал Лукас.

Я ошарашенно смотрела на парня. Новая информация настолько меня поразила, что даже само существование острова магов перестало мне казаться чем-то абсурдным и нереалистичным.

Если слова Лукаса были правдой и этот древний дух действительно существовал и высасывал жизни из людей, то какова была вероятность того, что скоро он остановится, насытившись и больше никого не тронет? Или же его целью являются абсолютно все люди, не обладающие силой?

— Ты понимаешь сколько людей находится сейчас в опасности? Почему вы до сих пор ничего не предприняли и не рассказали обо все людям, что живут на других островах? — спросила я гневно глядя на Лукаса.

— Извини, я понимаю как тебя напугало то, что я только что рассказал. Возможно, не стоило тебе все это говорить, — потупив взгляд произнес Лукас. — Но люди на ваших островах не должны узнать о существовании острова магов. Вы слишком не любите нас. Из-за вас нам приходится скрывать свое существование, чтобы жить свободно. И как я уже сказал ранее, правитель разрабатывает план. Ему тоже не выгодно существование темного духа среди нас, магов.

Я понимала, что есть доля истины в его словах. Если люди узнают про остров магов, то наверняка попытаются его уничтожить. Но оставлять жителей других островов без какой-либо защиты и смотреть как их жизни пожирает темный дух тоже было неправильно.

— Да и потом, ну расскажем мы правду, все равно никто ничего не сможет сделать на ваших островах, — произнес Лукас после недолгого молчания.

Я ничего ему не ответила.

— Не бойся, — тронув меня за локоть тихо произнес Лукас. — Рано или поздно все обязательно разрешится.

— Легко тебе говорить, — сквозь зубы ответила я. Мои мысли сейчас были с моими друзьями и семьей. Что будет с ними? Как скоро и до них доберется это заклятие?

— Расскажи мне больше об этом духе, — попросила я.

Лукас лишь пожал плечами.

— Я мало что знаю. Практически все что мне известно я уже тебе поведал.

За дверью послышались шаги. Лукас напрягся и прошептал:

— Не говори никому о том, что я тебе рассказал. Я не уверен, что могу сплетничать с тобой об этом.

А потом отошел от меня и продолжил уборку.

Остаток дня я провела в своих мыслях, совершенно не замечая происходящего вокруг. Теперь я знала о том, что эта болезнь и не болезнь вовсе, а заклятие темного духа, который был призван темными магами. И никакого лекарства нет и быть не может. Все это в очередной раз доказывало, что в столь опасное путешествие мы отправились напрасно. Но при этом я все еще не понимала, как мог Тэрон сотрудничать с сыном главы этого острова и самое главное зачем ему нужна была я. Эта история не имела никакого смысла, я никак не могла сопоставить между собой полученную мной информацию. Мне казалось маловероятным, что меня похитили лишь для того, чтобы я бесцельно шаталась по дому в качестве прислуги. Может меня хотели использовать как подопытную мышь для эксперимента? Ведь Лукас сказал, что правитель разрабатывает какой-то план. Я должна была как можно скорее поговорить со своим похитителем. Но как это сделать?

— Дианта, ты меня слышишь? — громко произнес Лукас помахав рукой перед моими глазами.

Я вздрогнула и вышла из оцепенения. Мы сидели на кухне и готовились ужинать, а я тем временем полностью ушла в свои мысли.

— Что? — переспросила я, глядя на Лукаса.

— Кажется, мы не убрали инвентарь для уборки в подсобку и оставили его в библиотеке. Не могла бы ты вернуться туда и проверить?

Я с надеждой посмотрела на Алалу, что сидела рядом с нами. Мне совершенно не нравилось разгуливать по этому дому одной.

— На меня не смотри, — подняла она руки. — Я никуда не пойду.

Я вздохнула и поднявшись из-за стола вышла из кухни. Миновав столовую, в которой уже сервировали стол для приема ужина и пройдя быстрым шагом через пустую гостиную я направилась в сторону библиотеки. Видимо я настолько привыкла никогда не сталкиваться с жителями этого дома, что даже не подумала о том, что в это время там кто-то мог быть и подойдя к нужному помещению не раздумывая открыла дверь и шагнула внутрь.

Как раз напротив входа находился массивный стол, на котором сейчас восседала красивая белокурая девушка в длинном шелковом платье. Напротив нее же, спиной ко мне, стоял высокий темноволосый мужчина. В тот момент, когда я вошла, он грозно прорычал:

— Не лезь туда, куда не стоит!

И сделав шаг вперед с грохотом опустил кулак на стол, рядом с девушкой, приблизив к ней свое лицо. Девушка вздрогнула, но не проронила не звука. В отличии от меня. Я от неожиданности вскрикнула и вытаращила глаза. Мужчина не обернулся, а вот девушка выглянула из-за его спины и нахмурившись посмотрела на меня.

— Вон! — зло выкрикнула она.

Перейти на страницу:

Похожие книги