Читаем Сила страсти полностью

Тай ответил не сразу. Он повернулся и несколько минут задумчиво глядел на гладь океана, в которой отражались последние лучи заходящего солнца. А потом перевел взгляд на нее и сказал:

– Я потерял четверых самых близких друзей. Всех в один момент. С тех пор прошло четыре года, но мне до сих пор хреново.

Мэллори кивнула, проглатывая комок в горле.

– Это были твои армейские друзья?

– Да, мы вместе служили в ВМФ. Безбашенные были ребята, но все равно такого не должно было произойти.

– Все мои братья и сестры тоже безбашенные, – ответила Мэллори. – Конечно, не военные, а просто… не думают, что творят.

– Ты не такая, – с улыбкой сказал Тай.

– Ну, на меня тоже иногда находит. – Она перевела дух. – То есть нашло – один раз.

– Ты имеешь в виду – со мной?

– Да.

– Значит, я тебя в каком-то смысле совратил. – Он помолчал, а потом спросил: – Я все-таки не понимаю, почему ты выбрала именно меня.

– Я сама теперь себя не очень понимаю. – Мэллори глянула ему прямо в глаза. – Но если подумать, наверное, потому, что я почувствовала, что с тобой я в безопасности.

Он удивленно уставился на нее, а потом рассмеялся:

– Мэллори, ты очень сильно ошибаешься во мне. Я, пожалуй, самый опасный мужчина во всем Лаки-Харборе.

И все-таки по какой-то причине она доверилась ему вчера вечером. И готова была повторить это сейчас.

– Раз ты плаваешь, – сменила она тему разговора, – значит, быстро поправляешься. Когда врачи разрешат тебе вернуться на работу?

Его взгляд ясно говорил: он не собирался просить прощения за то, что был намерен сейчас сказать.

– Думаю, очень скоро.

– И ты уедешь из Лаки-Харбора, – спокойно произнесла Мэллори. Она и так знала это, но хотела услышать от Тая, хотела еще раз напомнить себе, что их отношения – всего лишь незначительный эпизод в его жизни.

– Да, уеду, – согласился Тай.

И все-таки от этих слов ей стало больно. Она думала, что ей удастся просто получить удовольствие от секса, не испытывая никаких особых чувств к Таю. Но похоже, ее затея провалилась. Мэллори вздохнула и поднялась. Тай тоже встал, забрал их мусор и выкинул в урну, а потом вернулся и встал рядом с ней. Мэллори прошептала, глядя на океан:

– Я так не могу.

– Я знаю.

– Хочу, но…

– Все в порядке. – Тай коснулся поцелуем ее щеки, а потом зашагал прочь, больше не говоря ни слова. Ведь в конце концов он был настоящим плохим парнем.

<p>Глава 10</p>

Шоколад дешевле психоаналитика, и не нужно записываться на прием.

Два дня спустя Мэллори вошла в фойе Зала ветеранов, где должно было состояться городское собрание. И почувствовала, как ее волной накрыли воспоминания о вечере аукциона. Старательно избегая смотреть в сторону лестницы на второй этаж, она направилась в главный зал. Он уже был полон, как и всегда на такого рода событиях. И это понятно: для любого местного жителя было недопустимо пропустить хоть что-то в жизни города.

От волнения у нее вспотели ладони. С бьющимся сердцем Мэллори села на кресло подальше от сцены. А двумя секундами позже на сиденье рядом с ней плюхнулась ее сестра Тэмми.

– Черт, – заявила она, – как же я устала! – Тэмми откинулась на спинку и вытянула ноги. – Ты знаешь, что все твои приятели-медики – свиньи? Я целый час убирала за ними на кухне и закончила смену на десять минут позже. А мы договорились с Заком быстренько перепихнуться в его перерыв. Так что нам пришлось спешить, как кроликам, чтоб успеть вовремя.

– Прекрасно. Спасибо, что просветила, мне этого очень не хватало.

Мэллори смотрела на сияющую сестру. Она выглядела… нет, не домашней и, уж конечно, не присмиревшей, но уж довольной – точно.

– Ты чего на меня так смотришь? Как будто я только что закричала от оргазма на весь зал? Кстати, в тот перерыв я так кричала!

– И еще раз – спасибо, – сморщившись, сказала Мэллори. – А смотрю я на тебя потому, что ты вся светишься от счастья.

– Ну конечно. Ведь Зак…

Мэллори заткнула уши, и Тэмми улыбнулась.

– Ну, Мэл, не переигрывай. А то ты ведешь себя так, будто у тебя секс был миллион лет назад. А это совсем не так.

– А ты откуда знаешь?

Тэмми вся расплылась в улыбке.

– До этой секунды я не знала наверняка. Ты сама себя выдала. Это Таинственный Красавчик, да? И когда это случилось? На аукционе? Я помню, как ты исчезла на час, а потом вернулась и улыбалась, как кошка, которая объелась сметаны. Значит, я все правильно поняла!

– Но я… – Мэллори чуть не задохнулась от смущения.

– Даже не отрицай. Кстати, дай мне телефон на секунду.

Едва сознавая, что она делает, Мэллори передала сестре телефон, и та стала быстро щелкать кнопками.

– Что ты делаешь?

– Помогаю тебе запомнить, как зовут твоего нового бойфренда, – ответила Тэмми. – Вот, смотри.

Мэллори уставилась на экран, где светилось имя ее нового контакта.

– «Таинственный Красавчик, он же Тай Гаррисон», – прочитала она, а потом подняла взгляд на Тэмми. – Откуда у тебя его номер?

– Он оставил сообщение для доктора Джоша на столе у медсестер, где написал свой телефон. И как-то само собой вышло, что я запомнила его наизусть.

– Но ты же не могла…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаки Харбор (Lucky Harbor - ru)

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену