Читаем Silentium: Клыки в подарок полностью

Анжело помотал головой, стараясь избавиться от наваждения, и стукнул кулаком по столу. Он ненавидел бояться, и уж тем более не собирался этого делать, не зная причины страха.

— Я же просила не шуметь, — Ляля заглянула в помещение.

Как только она вошла, все странные ощущения сразу пропали, осталась только острая неприязнь к этому месту. В растерянности Анжело даже не смог ничего ответить. Он только глупо хлопал глазами, стараясь удержать разбегающиеся мысли.

— Да что с тобой? — Ляля села за соседний стол, — Ты себя хорошо чувствуешь?

Анжело кивнул. Он молча наблюдал за тем, как Ляля раскладывает перед собой какие-то списки. Затем снова поглядел на стоящий перед ним компьютер. Черт побери! Он ведь, кажется, ухватил за хвост разгадку! Или это ощущение было всего лишь плодом его больного воображения? Не надо ли ему подлечить нервы?

Анжело на секунду задумался. Не было ничего проще проверить. Ощущения, конечно, не из приятных, но ради такого дела он это как-нибудь переживет. Осталось только понять, что он такого сделал, чтобы повторить. Ведь до тех пор, пока он не начал играть в компьютер, ничего не происходило. Может это и есть ключ? Он, конечно, сомневался, что все работники Социальной Службы целыми днями играли на своих местах. Возможно, было достаточно просто сосредоточить свое внимание на мониторе.

Парень постарался отвлечься от своих мыслей, включил новую игру и сконцентрировался на ней. Несколько минут ничего не происходило, но затем странные ощущения стали возвращаться. Внезапно он почувствовал, что сердце бьется где-то около горла. На лбу выступил холодный пот. Анжело никак не мог понять, что он делал в этом жутком помещении. Как вообще можно находится в таком месте? Надо уходить отсюда, пока не поздно.

Чувство тревоги все усиливалось. И он не знал, как его остановить. Как привести свой разум и тело в порядок?

— Анжело, у тебя руки дрожат, — голос Ляли снова вытащил его в реальность.

Анжело глубоко вздохнул, словно вынырнув на поверхность. Во второй раз ощущения оказались гораздо сильнее. Теперь становилось ясно, почему никто не хотел здесь работать.

— Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? Выглядишь ты неважно, — Ляля поглядела на него так, словно собиралась прочитать его мысли.

— Нет, все нормально. Просто я, наверно, не выспался, — Анжело очень надеялся, что она не умеет этого делать.

Итак, оставалось привести все мысли в порядок, чтобы потом изложить их Грегу.

Значит, каждый раз, когда работники включали компьютеры в этом отделе, они испытывали те же ощущения, что и он. Разбираться, почему так происходило, Анжело не хотел, пускай этим занимается Грег и его специалисты, сам он не силен в паронормальных явлениях. А в этом явно было что-то ненормальное.

Возникал только вопрос: почему ни Грег, ни Ляля, ни кто-либо другой, занимавшийся этим делом, не обнаружил то, что удалось обнаружить ему? Это могло произойти только в том случае, если они не включали компьютеры.

— Ляля, а вы с Грегом работали с компьютерами в этом зале? — Анжело решил узнать все сразу.

— Конечно, работали. В них находится почти вся информация. А почему ты спрашиваешь? — она отложила в сторону только что просмотренный лист.

— Просто интересно, — парень пожал плечами.

Ляля посмотрела на него подозрительно, но ничего не сказала.

Версия Анжело разрушилась. И Ляля, и Грег включали компьютеры, но ничего не заметили. К тому же есть еще четыре работника Социальной Службы, которых, по-видимому, ничего отсюда не гонит. Почему? Чем они отличаются?

Ладно, допустим, Грег — вампир. Но Ляля то уж точно нет. И Анжело решил пораспрашивать ее еще немного:

— Грег говорил, что в службе осталось всего четыре человека. А кто они такие? — он попытался изобразить на лице простое любопытство.

Ляля вздохнула, видимо, он ей уже надоел.

— Человек, которого ты здесь видел, Карл Ингер, начальник Cоциальной Службы. Он когда-то работал в Silentium штатским телепатом, но с возрастом он почти полностью потерял свой дар. Еще остался вампир по имени Колин, фамилии у него почему-то нет, он заместитель Ингера. Катерина Друбич, она психолог, ну и по совместительству немного колдует, в основном уменьшает в людях агрессию, так что это вполне согласуется с ее основной специальностью. Последний Никита Ячков, — Ляля усмехнулась, — Что-то вроде местного шута. Хотя, конечно, это слишком, но свои пунктики у него есть. Утверждает, что владеет астральным переносом тела, впрочем, до сих пор ему так и не удалось этого доказать. Вот и все. Веселая подобралась компания.

— А остальные, кто здесь работал, были в основном людьми? — Анжело показалось, что он начал кое-что понимать.

— В основном, да. Ну, еще, пожалуй, было немного оборотней. А так эта Служба всегда отличалась относительной однородностью состава. И надеюсь, дальше будет отличаться, если мы с Грегом раскроем это дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги