Читаем Сильнее растворяясь в нас полностью

Ласково, насколько могла, я сказала: — Честно, это ощущается какой-то проверкой. Некоторое время назад ты рассказал мне, что чувствуешь, что много людей хотят быть ближе к тебе, потому что они смогут получить что-то от тебя. И может быть в этом дело. Но ты сказал мне, что я не такая.

Он покачал головой.

— Ты не такая, и я знаю это. Просто поверь моим рассуждениям. И, кстати…я не проверяю тебя, я делаю тебя богатой.

Я доверилась рассуждениям Макса. Я доверяла всему, что касалось его. Полностью. И все эти штуки с богатством звучали чертовски хорошо.

Он пристально посмотрел на меня, потянулся и положил свою руку сбоку моего лица, потянув мою голову вниз, и запечатлел свои губы на моих.

* * *

С тех пор как Макс рассказал мне, как попал в Калифорнию, я хотела встретиться с его матерью. Покинуть дом и уехать сюда — было интригующим и решающим моментом в его жизни, и я хотела встретиться с женщиной, которая вырастила его таким мужчиной, каким он является сейчас.

Пола Далтон жила в «Тысяче дубов», около тридцати минут от нашего дома. Макс повез нас на своем внедорожнике BMW X5, выбирая этот вместо своего Porsche, он сказал: — Я не вожу его так быстро и хочу, чтобы ты увидела окрестности.

Был великолепный, солнечный день и мы опустили верх. Мне пришлось держать свои волосы, потому что тихоокеанский ветер раздувал их. Мы не разговаривали, а вместо этого слушали песни на моем iPhone, пока ехали.

Мать Макса жила в одноэтажном, фермерском доме. Газон был идеально подстрижен, и я прокомментировала это, когда мы проезжали по подъездной дорожке.

— Не выходи пока, — сказал он, глядя на меня, когда парковался.

Я подумала, что он имел в виду, что откроет для меня дверь, но именно тогда, когда я только собиралась спросить зачем, ответ был предоставлен тявканьем двух белых вест хайландских терьеров, которые окружили машину, проверяя ее, и лая предупреждение своей хозяйке.

— Они свободно бегают по местности, — сказал Макс. — Но у них есть эти электронные ошейники.

Он вышел, и две собаки собрались у его ног. Я открыла дверь и до того, как мои туфли коснулись дорожки, маленькие ребята потеряли весь интерес к Максу, и вместо него встретили меня, новичка.

Я опустилась на колени и погладила их.

Макс обошел вокруг машины к моей стороне и сказал: — Познакомься, Зеки и Долли. Не спрашивай, кто из них кто.

Именно тогда я услышала голос его матери.

— Макс, ты можешь различить их по их ошейникам.

— По тому, как они быстро передвигаются, это сложно сказать.

Я подняла глаза и увидела Макса, обнимающего свою маму и целующего ее в щеку.

Я встала из своей скрюченной позиции, а собаки тявкнули свое недовольство из-за потери моего полного внимания.

Маме Макса было за пятьдесят, но она не выглядела на столько. Старый снимок, который Макс показывал, заставил меня поверить, что она может ответить с порога одетая в фартук, с прической-пучком и в забавных очках с цепочкой из бисера. Я полагала, может даже ожидала кого-то, кто выглядел бы как экономка Элис из «Семейки Брейди», а не женщину, которая выглядела бы, как будто была характерной актрисой, и только что сошла со съемочной площадки мыльной оперы.

У нее были светлые волосы, темно-синего цвета глаза и идеально ровные, белые зубы. Она была в такой хорошей форме, какой я не видела ни у одной женщины за-пятьдесят-с-небольшим-лет.

Она шагнула ко мне и раскрыла свои руки, чтобы обнять меня.

— Оливия, так приятно наконец-то познакомиться с тобой.

Мы обнялись, и я сказала: — Мне тоже, миссис Далтон.

— Зови мне Полой, я настаиваю.

Она держала свои руки на моих плечах, когда отстранилась, чтобы посмотреть на Макса, потом снова на меня.

— Он такой скрытный. Я думала, что никогда не познакомлюсь с тобой.

— Я рассказал тебе об Оливии месяц назад, — ответил Макс.

— Ну, когда ты так серьезен в отношении девушки, ты не должен скрывать ее от своей матери.

Именно тогда она посмотрела на меня, сказав: — Не думаю, что тебе нужно получать его разрешение, чтобы навестить меня, — а потом незамедлительно поинтересовалась — не хочу ли я «шипучки». Ах, да. «Шипучка».

Несмотря на ее новообретенный Калифорнийский стиль, Пола Далтон оставалась все еще в сердце жителем Среднего Запада.

Мы провели приличную часть этого воскресного дня в доме его матери, поедая жареного цыпленка с морковью, зеленым горошком и большой порцией риса. Пола, в режиме истиной мамы, показала мне фотографии Макса, когда он был ребенком, в основном школьные снимки, но и несколько с праздников. Моей любимой была та, где ему было семь лет, он лежал рядом с рождественской елкой, окруженный оберточной бумагой. Пола сказала, что она сняла этот фото в середине дня, когда Макс уснул, измученный играми со своими новыми игрушками несколько часов подряд.

Когда она перелистывала страницы альбома, я заметила, что там не было ни одного снимка его отца. По дороге домой, я хотела спросить его об этом, но решила, что не стоит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнувшие

Похожие книги