Читаем Сильнее смерти полностью

Д м и т р и й  И л ь и ч  идет вслед за ним.

Дышите… Глубже… Теперь постарайтесь не дышать… Прилягте… Дышите… Еще… Здесь больно?

М у ж ч и н а. Нет.

Д м и т р и й  И л ь и ч. А здесь?

Мужчина застонал.

Потерпите, пожалуйста… Тут не болит?

М у ж ч и н а. Нет…

Д м и т р и й  И л ь и ч. Вы прекрасно сложены. (Выходит из-за ширмы.)

М у ж ч и н а. Что скажете, доктор? Обрадуете или огорчите?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Страшного, мне кажется, ничего нет. Однако…

М у ж ч и н а (с тревогой). Однако?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Имеются кое-какие симптомы…

М у ж ч и н а. Дмитрий Ильич! Не скрывайте, прошу вас! Какие симптомы? (Выходит из-за ширмы.)

Д м и т р и й  И л ь и ч. Предположительно… Весьма предположительно. Небольшая ранка в желудке. Мы именуем ее язвой.

М у ж ч и н а. Язва?! (Опускается на стул.)

Д м и т р и й  И л ь и ч. Вам дурно?

М у ж ч и н а. Когда волнуюсь… Не откажите в любезности — глоток воды.

Дмитрий Ильич берет с буфета графин с водой и стакан.

Кипяченая?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Конечно.

М у ж ч и н а. Простите, пью только сырую.

Д м и т р и й  И л ь и ч. Сейчас. (Выходит со стаканом.)

М у ж ч и н а. «Сходи в булочную»… (Подходит к буфету. Открывает одну дверцу, вторую. Достает буханку хлеба.) Предлог? (Услыхал шаги, быстро положил хлеб на место. Закрывает дверцу, садится.)

Входит  Д м и т р и й  И л ь и ч, подает ему стакан.

(Пьет маленькими глотками.) Благодарю. Отлегло… Значит, язва?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Утверждать не могу. Необходимо понаблюдать за вами.

М у ж ч и н а. Ради бога! Могу приходить к вам хоть ежедневно. За гонорарами, как вы сами понимаете, дело не станет.

Д м и т р и й  И л ь и ч. Видите ли, Дмитрий Николаевич… Я советую вам обратиться к другому доктору.

М у ж ч и н а. Почему?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Более опытному. С этой болезнью шутить нельзя.

М у ж ч и н а. Мне с лучшей стороны рекомендовали вас. Моя дальняя родственница Агнесса Павловна Радкевич лечилась у вас.

Д м и т р и й  И л ь и ч. Ну, мигрень проще. Даже начинающий справится. Я посоветую старого врача.

М у ж ч и н а. Не нужно! Старики консервативны. Медицина прогрессирует, а они живут прошлым. Едва не загубили мою матушку. Поднял ее на ноги доктор ваших лет.

Д м и т р и й  И л ь и ч. Очевидно, он имел достаточную практику. Но у меня жизнь сложилась иначе. Лишь два года тому закончил Юрьевский университет…

М у ж ч и н а. Юрьевский? Он славится на всю Россию.

Д м и т р и й  И л ь и ч. По ряду причин я не мог практиковать в хорошей больнице. Работал под Одессой в земской лечебнице.

М у ж ч и н а. Дмитрий Ильич! Вы свой долг выполнили, доказав исключительную честность. Ведь далеко не всякий врач откажется от пациента, который будет щедро платить. Но право довериться доктору остается за больным…

Д м и т р и й  И л ь и ч. Дмитрий Николаевич, я не могу нарушить клятву.

М у ж ч и н а. Какую клятву?

Д м и т р и й  И л ь и ч. Данную после окончания медицинского факультета.

М у ж ч и н а. Что в ней говорится?

Д м и т р и й  И л ь и ч. «Принимая с глубокой признательностью даруемые мне наукой права врача и постигая всю важность обязанностей, возлагаемых на меня этим званием, я даю обещание в течение всей жизни ничем не помрачать чести сословия, в которое нынче вступаю…»

М у ж ч и н а. Вы и не помрачили. Оказались на высоте!

Д м и т р и й  И л ь и ч. «Говорить больному правду и без лицеприятия…»

М у ж ч и н а. Сказали правду.

Д м и т р и й  И л ь и ч. «В важных случаях обещаю прибегать к советам врачей, более меня сведущих и опытных». Сейчас как раз такой случай.

Входит  А н т о н и н а  с пакетом.

А н т о н и н а (развернула пакет). Купила.

Д м и т р и й  И л ь и ч. Спасибо.

М у ж ч и н а. Аппетитный.

А н т о н и н а. Хотите? Горбушку с маслицем?

М у ж ч и н а. Свежий?

А н т о н и н а. Только из печи.

М у ж ч и н а. Боюсь. Вот если бы почерствее…

А н т о н и н а. Съели за обедом.

М у ж ч и н а. Тогда в следующий раз. (Дмитрию Ильичу.) Хорошо, пусть будет по-вашему. Рекомендуйте мне опытного старца. Попрошу вас прийти к нему вместе со мной. Своеобразный консилиум. Затем будете лечить меня по его рекомендации… Дмитрий Ильич, поверьте, я понимаю толк в людях. Оценил ваши качества. Именно такому врачу и хочу довериться. Да и вам удобно. Гостиница, в которой я остановился, недалеко. (Достает бумажник, кладет на стол купюру.)

Д м и т р и й  И л ь и ч. Помилуйте! Сдачи не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одноактные пьесы

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия
Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники
Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники

Трагедия одиночества на вершине власти – «Калигула».Трагедия абсолютного взаимного непонимания – «Недоразумение».Трагедия юношеского максимализма, ставшего основой для анархического террора, – «Праведники».И сложная, изысканная и эффектная трагикомедия «Осадное положение» о приходе чумы в средневековый испанский город.Две пьесы из четырех, вошедших в этот сборник, относятся к наиболее популярным драматическим произведениям Альбера Камю, буквально не сходящим с мировых сцен. Две другие, напротив, известны только преданным читателям и исследователям его творчества. Однако все они – написанные в период, когда – в его дружбе и соперничестве с Сартром – рождалась и философия, и литература французского экзистенциализма, – отмечены печатью гениальности Камю.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Альбер Камю

Драматургия / Классическая проза ХX века / Зарубежная драматургия