Читаем Сильнейший ученик. Том 6 полностью

— Рабочая, — развёл я руками. — Ладно, не будем задерживаться.

Мы наконец-то оказались на улице и могли теперь спокойно дышать. Это в здании запахи были однозначными, и только усилием воли всех не рвало прямо на месте, а вот снаружи ничего такого уже не было.

— Какие же засранцы эти наёмники, — недовольно поморщилась свой носик Элайна.

— И не говори, — улыбнулась Ванда, поглядывая на меня.

Я же сделал вид, что здесь ни при чём и, вообще, я больше был занят тем, что контролировал обстановку. Пусть большая часть наёмников в данный момент занята более важными делами, но ведь не все были в столовой. Кто-то и дежурил снаружи периметра, да и прошло уже достаточно много времени с того момента, как стал действовать я. Вполне возможно, уже скоро найдут первых обездвиженных мной наёмников, и тогда все тут забегают.

— Я за парнями, а вы попробуйте пока не попадаться никому на глаза, — попросил я Ванду.

— Нет, мы не будем расходиться, — не согласилась она.

— Действительно, — поддержала её вдруг Элайна. — Из вас что, никто ужастиков не смотрел? Стоит только героям разойтись, как всё и начинается.

— Мы не герои ужас…

— Да знаю я, — перебила меня девушка. — Но для меня это всё как раз ужастик, и я не хочу, чтобы мы разделялись. Мы будем следовать вашим командам.

Брюнетка умоляюще посмотрела на меня, а я не нашёл в себе силы отказать. В её глазах было слишком много страха, несмотря, что она храбрилась и старалась этого не показывать остальным. Да и не факт, что разделиться будет действительно хорошей идеей.

Мы отправились дальше своей большой компанией. Ванда теперь взяла на себя главную роль, так как объективно была более боеспособной единицей. Я же в это время страховал её и следил за девушками, чтобы они не попались никому на глаза. Лучше, чтобы о нашем побеге узнали как можно позже.

Правда, когда мы уже подходили к зданию, где содержали меня и парней, со стороны строения, где находилась столовая, стало как-то шумновато. Услышать, что именно там происходит, всё равно было невозможно, так что мы ускорились, чтобы быстрее добраться до парней.

К этому моменту Фэнрис и Лерой уже начали приходить в себя, но ещё не совсем понимали, что происходит вокруг. Хорошо ещё, что спорить они не стали и просто последовали за нами. А то если ещё им всё объяснять, то мы можем застрять тут надолго.

— И какой у нас план? — посмотрела на меня Ванда, когда мы замерли у выхода из здания.

— Они же должны были сюда как-то добираться, — ухмыльнулся я. — Просто украдём их машину, а дальше будем разбираться по ходу дела.

— Только нас многовато, — с сомнением произнесла девушка, смотря на ребят позади нас, которые только и ждали команды действовать дальше, но благоразумно не мешали нам.

— На месте поймём, как поступить, — махнул я рукой. — В крайнем случае потеснимся в одной машине. Главное — выбраться на трассу, а там до ближайшего пункта, где нам смогут помочь. Ну или хотя бы выбраться до места, где связь ловит, — продемонстрировал я ей свой телефон, который у меня похитители по какой-то причине не отобрали. Впрочем, тут действительно связь не ловила, так что пользы от него было мало.

— Хорошо, тогда действуем, — согласилась со мной Ванда.

Мы двинулись вперёд и тут же были вынуждены столкнуться с наёмниками, которые как раз в этот момент хотели войти в здание.

<p>Глава 14</p>

Наёмники, видимо, хотели проверить состояние дел пленников в этом здании и очень спешили. Иначе я не могу объяснить то, что они даже не сразу нас заметили, а потом уже стало поздно.

Я и Ванда, не сговариваясь, повалили противников подсечками и вырубили их точными ударами по голове. Девушка с интересом посмотрела на меня, потому что я практически один в один повторил её приём, но ничего не сказала. И так понятно было, откуда я подобное узнал. Главное всё-таки, что мы могли действовать совместно и поддерживать друг друга, так как каждый знал, что может сделать второй. По крайней мере, в движениях Ванды было много из того, что мне показывал мастер Райлин.

Передвигаться дальше по этому лагерю стало сложнее. Пусть большая часть похитителей была занята вполне понятным делом, после моих дополнительных специй в их суп, но всё ещё оставались те, кто не успел поесть или съели слишком мало, чтобы разделить общую участь с остальными. Есть всё же индивидуальные особенности организма и если для кого-то дозы вполне достаточно, то кому-то её может оказаться мало.

Теперь у нас просто не было возможности заботиться о телах, вырубленных нами наёмников. Хорошо ещё, что удавалось с ними сталкиваться, несильно шумя, да и выстрелов с их стороны не звучало. Тут, скорее всего, на руку нам играло то, что все мы были, во-первых, «товаром», который нельзя портить, а во-вторых, детьми в их глазах, которые не могли им оказать достойного сопротивления. Ну, разумеется, мы не жаловались таким пренебрежением со стороны противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература