Читаем Сильнейший ученик. Том 6 полностью

Я сам не заметил как заснул, но, похоже, мне в этом «помогли». Просто я не проснулся, ни когда мы садились в самолёт, ни когда взлетели воздух. Конечно, меня могла вымотать долгая поездка и несколько пересадок, но не до такой же степени! Особенно после того, как мою настороженность тренировала мастер Маками, которая могла заявиться ко мне и посреди ночи.

С трудом разлепив глаза, я обнаружил, что меня удерживает на руках мастер Беккер, и мы стоим у открытого люка самолёта. Собственно говоря, резкие порывы ветра меня, похоже, и разбудили.

— Наконец-то ты проснулся! — радостно прокричал наставник из-за того, что в салоне теперь было слишком шумно, чтобы разговаривать спокойно. — Мы почти добрались до места, так что дальше сам. Всё необходимое у тебя в рюкзаке и на разгрузке, — начал торопливо объяснять он, поглядывая на открытый люк.

— Мастер… — не очень уверенно произнёс, я ещё не до конца отбросив сонное состояние.

Мне казалось, что я сплю, так как сама ситуация, в которой я оказался, как-то не походила на реальную. У меня сны выдавались и не такие, так что первые мгновения сомнений были вполне нормальным явлением, единственное, что участником этого «сна» был я сам, а значит, всё гораздо хуже, чем я мог подумать.

— И помни, Адриан! — напутственно произнёс мужчина. — Не забудь дёрнуть за кольцо!

Он показал на левую сторону моей груди, а потом чуть поднапрягвшись… выбросил меня наружу.

Если бы я хотел когда-нибудь резко проснуться и сделать такой безумный шаг в этот момент, наверное, лучшего варианта, как выбрасывание из самолёта, и не придумаешь. Стоило мне только оказаться снаружи, как подхватившие меня потоки ветра моментально отбросили всю сонливость, будто её и не было.

Хорошо ещё, что удалось быстро взять себя в руки и не закрутиться от такой смены действительности в воздухе, а то неизвестно, сколько бы времени я потратил на то, чтобы понять, где земля, а где небо.

Ну, хотя бы на мне был шлем, который закрывал лицо, и можно было спокойно посмотреть по сторонам. Так что я быстро нашёл взглядом небольшой частный самолёт, который удалялся от меня всё быстрее. Похоже, это и был наш способ добраться до Академии Пардес.

Времени на размышления оставалось не так много, потому что я, разумеется, не завис в воздухе, а продолжал стремительно нестись к земле. Хорошо, что подо мной действительно была земля, а не вода. Да и с текущей высоты было видно, что точкой моего назначения был довольно большой остров в окружении десятка островков поменьше. Правда, с каждой секундой остров становился всё ближе.

Помня последнее напутствие мастера Беккера, я быстро нашёл руками кольцо, и, что есть силы дёрнул его. Тут же меня словно подбросило вверх, и плечи неприятно заныли, но главное — моё падение замедлилось. За моей спиной раскрыл купол парашюта, и теперь я уже более спокойно приближался к земле и мог пока детально осмотреться по сторонам, и, конечно, отругать мастера за то, что он таким образом доставил меня до места учёбы. Мог бы и предупредить, гад такой! Да, это неправильно ругать собственного наставника, но уж слишком всё это экстремально получилось, чтобы я мог сдержаться.

Осмотревшись по сторонам, я подметил детали, которые раньше от меня ускользали.

В первую очередь, остров, на который я и должен приземлиться, был действительно огромным. Вот так на взгляд он был точно больше по площади моего родного города, а это очень большие расстояния. Но при этом сверху он казался практически не тронутым.

В центре располагалась зона, свободная от деревьев, и там были видны различные административные здания, но и только. Я был слишком далеко от них, чтобы разглядеть детальнее, да и в шлеме, как всегда, был отключён практически весь интерфейс, кроме информации о том, что эти здания и есть конечная точка моего маршрута. Ну, хоть какая-то постановка цели.

Чуть дальше от меня и от административных зданий находилась довольно большая для этого острова гора. Что-то мне подсказывало, что это невозможно — по крайней мере, в рамках подобного плана островов, но вот оно у меня перед глазами. Мистика какая-то.

Мелкие острова вокруг, казалось бы, не представляли большого интереса, но вот на них как раз было больше всего различных по архитектуре строений. Из-за этого создавалось впечатление, что на них поселили разные строительные бригады, которым дали задание строить так, как они привыкли, и поэтому вышло подобное разнообразие.

В общем, как ни посмотри, а местечко, куда меня забросили мастера «Последнего приюта», было довольно необычным и, похоже, мне предстоит изучить все его странности в ближайшие несколько месяцев.

Пока осматривался по сторонам, я неизбежно опускался всё ниже, и вскоре уже пришлось на ходу разбираться, как маневрировать с парашютом. Только вот у меня всё равно ничего не вышло. Я вроде бы и понял, за что дёргать, чтобы поворачивать его, но этого всё равно было недостаточно, чтобы обрести контроль над своим падением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература