Читаем Сильномогучее колдунство полностью

Теперь гул стал возмущенным. Сейчас Ричард говорил что-то, сильно напоминающее крамолу. В целом, его прямо сейчас можно было колесовать, если бы нашелся палач захотевший портить об Гриривера инструмент. Салех и Эджин слушали, обалдело приоткрыв рты.

В этот раз толпа успокаивалась гораздо дольше. За это время весь народ успел ступить на морское дно, и они двинулись к стене воды, и та пришла в движение вместе с ними.

— Но не только жителям джунглей ведома честь! На меня была возложена миссия, я тоже служу своему народу! И во имя этого служения я смирил свою гордыню! Лишь потерявшие разум считают, что длинная вереница благородных предков возвышает их над остальными. Я же желал лишь одного, чтобы моих предков запомнили, как тех, чья кровь породила меня, Ричарда Джереми Гринривера! Я желал показать, что достоин! И у меня получилось! Я исполнил свою миссию! Как же я достиг того, чего не удалось лучшим дипломатам и военачальникам нашей благословенной родины? У меня с собой не было богатых даров, в качестве подарка я вручил вождю коробку бытовых амулетов. Поверьте, он прекрасно знал их цену и в насмешку осыпал меня драгоценными камнями необычайной чистоты! Я не успел выучить их язык, нам дали переводчика! Мои представления об и мире были смешны и нелепы, надо мной потешались как над неразумным ребенком и о нас заботились с той же теплотой. Так в чем же был секрет? Что же было у меня такого, чего не было у моих предшественников?

Люди снова зашумели, когда вода заключила бредущее по дну племя в кольцо. Или тому были причиной слова Ричарда

— Несгибаемая воля и сила духа! — Голос Ричарда завибрировал. — Я преклонил свои колени, как преклоняет перед ними колени мир! Я спросил себя, могу ли я служить народу джунглей так, как служат им их Боги? Могу ли я стать равным Богам? — Молчание было всеобъемлющим. Лишь шумел ветер. — Да, у нас получилось. — Теперь голос молодого человека звенел от сдерживаемого торжества. — Взгляните на людей за моей спиной! Рей Салех, мой одногруппник и верный друг, что разделил со мной все тяготы служения. И Илая Эджин, простой человек, что стал нашим летописцем, и чьи фотографии не дадут никому усомниться в моей истории. Вглядитесь внимательно в этих людей, и запомните хорошенько! Именно они в нашей миссии убивали диких Богов! Мистер Салех, со своей неудержимой яростью поверг бога огня, Великого Ы! Его ладони обагрились раскаленной кровью! На самом деле он успел обидеть еще и Великого А, но это было еще до начала миссии так что не считается! — Никто не засмеялся, люди с вытаращенными глазами таращились на Рея. — А теперь взгляните на Илаю Эджина! Он не маг, не волшебник, он посредственно дерётся и хреново бегает! Но он, именно он смирил Великого Э и заставил того преклонить колени! И он, в отчаянной самоубийственной атаке сразил того, кто сам охотится на Богов! — Да будут мне свидетелями светлые Боги! Да пожрут мою душу темные Боги, если я соврал хоть единым словом! — С неба ударил столп света и следом за ним взметнулся вихрь теней, подтверждая клятву.

Люди в павильоне, казалось, боятся вздохнуть.

— Мы служили народу Ахаджара! Мы разделили с ними пищу! Они приняли нас как равных себе! Они полюбили нас! И тогда они открыли сердца моим речам. Я говорил с их вождем как равный! И как равного слушал его! Да, я был льстив как демон и так же хитер. Народ Ахаджара внял моим речам! Именно потому они сегодня тут! Именно из-за этого они все…

В это мгновение раздался испуганный вопль, и молодой человек резко обернулся. Благодаря этому он успел увидеть, как стена воды задрожала. И пришла в движение. Силы, удерживающей воды не стало. И море смокнулось. Поглотив Народ Ахаджара, благословенный народ джунглей, без остатка.

— …Умерли. — Последнее слово прозвучало, по истине, в гробовой тишине.

Ричард с ужасом смотрел на волнующееся море. Все остальные с ужасом смотрели на Ричарда. В глазах людей был не просто страх. Так смотрят в бездну. В бездну голодных глаз.

— Мммможет они это… вы рыбок превратились? — Голос Репортера звучал довольно-таки жалко.

— Ну, Ричард, ничего страшного, зато теперь тебя точно никто не посчитает хорошим человеком. Так что можешь не переживать. — Рей Салех постарался разрядить обстановку.

Ричард ошарашенно молчал.

Люди в павильоне начали кричать. От ужаса.

* * *

Дневники на полях

(задумчиво запихивает читателю в глотку проду)

Эта сегодня не последняя, сейчас у меня будет подкаст с Кейнзом. А потом я попробую осилить еще главу. Обещаю, вы будете рыдать. И это, если вы достаточно охрененели, пожалуйста, оставьте отзывы тут и на литресе. Пошел дальше работать.

Глава 18

— Да ладно тебе расстраиваться! Ищи во всем положительные стороны! — Рей пытался успокоить Ричарда.

— Да? Например?

— Ну, теперь твоя репутация точно не станет еще хуже. — Ответил громила, подумав.

Гринривер только вздохнул и приложился к бутылке вина. Он уже вторые сутки накачивался. Получалось плохо. Вино и крепкий настойки отказывались туманить сознание.

— Джентльмены, я принес свежих газет! — Илая был до тошноты бодр.

— Ага…

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сапога - пара

Паровозы и драконы
Паровозы и драконы

Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер.Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми.Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства.Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Тимофей Петрович Царенко

Самиздат, сетевая литература
Три сапога - пара
Три сапога - пара

Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер. Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми. Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства. Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Тимофей Петрович Царенко

Фантастика / Фэнтези
Кровь и чернила
Кровь и чернила

Рей Салех и Ричард Гринривер, кажется, пережили самые крупные неприятности в своей жизни. Спасли город, победили тварей бездны, а главное, сумели не поубивать друг друга в процессе.Жизнь налаживается. Учеба идет своим чередом, близится практика, жизнь делается почти скучной… Пока тот, кто ну никак не может быть живым, не приходит со странной просьбой:– Джентльмены, вы нужны империи, вы должны устроить кровавый хаос!И джентльмены честно ответвят:– Чего?На что таинственный незнакомец (знакомый каждому жителю империи) ответит:– Так, хорошо, попробуем издалека. Джентльмены, вас ждут при дворе, там для вас есть крайне важное, а главное, деликатное поручение от самого императора!На что наши герои от всех своей геройской души ответят:– Мы отказываемся!Примечание автора:Четвертая книга серии. По хронологии – вторая. Но не переживайте, читать эту историю будет не менее интересно.

Михаил Медведев , Тимофей Петрович Царенко , Тимофей Царенко

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее

Похожие книги