Читаем Силовой вариант полностью

– Ща, б…ь, дадут шороху – выдавил из себя он, сам себя не слыша – За мной! … Сменить магазины! По команде – короткими очередями по опушке леса…

Залязгали автоматные затворы.

– Огонь!

* * *

– Тащ капитан, дальше нельзя, накроют, нах…

– Заглохни… – их накрывало дымом от горящих машин, Занченко понял, что еще немного – и американцы уйдут… – Бурак, давай короб. Как начну – навалишься на переднюю лапу, чтобы не скакал. И башку не поднимай…

Капитан установил АГС на станок, зарядил ленту. Двадцать девять осколочных гранат…

Чадов вставил в гранатомет длинное, остроносое тело реактивной гранаты.

– Готов!

– Чадов, давай!

Чадов вышел из-за стены, с колена выстрелил из РПГ в сторону американских машин – и словно отвечая ему, уцелевшие пограничники открыли огонь по лесу, отвлекая снайперов и пулеметчиков на себя. Зинченко дернул АГС на себя и навалился телом на автоматический гранатомет, чтобы не скакал по асфальту…

* * *

– Головы не поднимать!

Оборона американцев держалась на снайперах и автоматчиках, ведущих огонь из лесополосы. Остальные – едва сумели стащить раненых и убитых с полотна дороги…

Первым лейтенантом ВМФ США Майк Хейз, посмотрел на морских пехотинцев, на своих подчиненных и понял, что отступать к кромке леса сейчас – самое разумное. Они не готовы были вести бой, у них кончались боеприпасы и в любой момент к русским могли подойти подкрепления, возможно и бронетехника. Непонятно, что произошло, непонятно, с чего это началось и непонятно, чем это закончится. Может быть, войной.

– Связь!

– Связи нет сэр. Кажется, русские глушат частоты…

Лейтенант глянул дальше по канаве – и кровь застыла у него в жилах.

– ЦРУшник! Главный среди гражданских! Он там лежал, где он?!

Насчет сотрудника ЦРУ – и их и морских пехотинцев предупреждали особо. Он работал против Советского союза, является носителем стратегически важной информации. Ни в коем случае нельзя было допустить его захватав русскими – даже если его придется убить. Сейчас – ЦРУшника в канаве не было.

– Сэр, Джек потащил его к лесу, я приказал. Он совсем плохо выглядел…

Господи…

– Ты правильно поступил…

Первый лейтенант огляделся и понял, как он должен поступить.

– Отступайте к лесу, выносите раненых. Мне оставьте боеприпасы, я прикрою отход. Если русские пойдут в наступление – скрывайтесь в лесах, продвигайтесь на Запад. Думаю, местные жители вам помогут…

– Сэр…

– Выполнять приказ, мать твою!

Окрик оказался кстати – оставшиеся в живых морские пехотинцы и тюлени под пулями поползли к лесу, вытаскивая раненых. Убитые оставались здесь, вытащить их не было ни сил, ни возможности. Их учили – нельзя оставлять за спиной своих – и он, первый лейтенант Хейз никого не оставил. Он остался здесь со своими убитыми.

Сменив магазин в автомате, он пополз вперед. Туда, где оставался его товарищ, Бен Симмонс.

Симмонс лежал на самом дне канавы, рядом – Стоунер с расстрелянной до конца лентой, автомат, в котором он не успел сменить магазин…

– Бен. Бенни – ты чего…

Первый лейтенант попробовал нащупать пульс – пульса не было. Отложив в сторону свое оружие, он достал из аптечки сильнодействующий стимулятор, воткнул иглу шприц-тюбика в шею. Затем – принялся делать искусственное дыхание и массаж сердца, резко, с остервенением, едва не ломая ребра.

– Давай… Давай, сукин ты сын… Давай! Мать твою ты слишком тупой, чтобы так подохнуть. Давай, Бенни, русские идут! Вставай!

По щекам первого лейтенанта медленно катилось что-то горячее. Возможно, кровь. Возможно и слезы…

* * *

Стафф-сержант Эндрю Гордон пошарил по разгрузочному жилету, нашел кармашек с патронами. Принялся доставать и вставлять их по одному в винтовку… если бы не этот идиотизм, винтовка с ручным затвором и внутренним, несъемным магазином – он один бы выиграл эту хренову войнушку. Но и так неплохо.

Пули щелкали по стволам, сбивая ветки – но это его мало заботило. Раз щелкают, значит – не твоя, свою пулю не слышишь…

Стафф-сержант был в какой-то мере фаталистом…

Плюс двенадцать. Двенадцать точных попаданий, Клайд хоть и не корректировал, но подтвердит, своим пулеметом он не более чем создавал плотность огня и давал ему нормально работать. Он гарантированно выбил двенадцать целей… со времен Вьетнама не было такой славной работенки и ни одному снайперу со времен Вьетнама не удавалось так пополнить свой рейтинг. У него было двадцать семь до сегодняшнего дня… сейчас получается тридцать девять, а веселье еще не закончилось. Вполне возможно он наберет сегодня сорок – а это значит, что он будет в первой двадцатке. Еще пара таких деньков и он подберется к легендарному Карлу Хичкоку с его легендарными девяносто тремя.

Но и так неплохо.

Последний патрон скользнул на место – маленькая блестящая ракета. Он запер и закрыл затвор и приготовился стрелять…

– Дин, какого хрена ты стоишь под деревом и не стреляешь? – крикнул он напарнику

– Патроны кончились, сэр – ответил капрал Дин Клайд.

– В таком случае, двигай к остальным. Нечего тут стоять как свинья с початком в заднице!

– Я должен вас прикрывать, сэр.

– Ты меня демаскируешь, п…р! Пошел отсюда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Афанасьев)

Противостояние
Противостояние

Действие романа А. Афанасьева происходит в некой альтернативной реальности, максимально приближенной к политической обстановке в нашем мире каких-нибудь 30 с небольшим лет тому назад. Представьте себе 1987 год, Советский Союз живет эпохой перестройки. Мирный сон советских людей бдительно охраняют погранвойска. Но где-то далеко в мире не всё ещё спокойно, и где-то наши храбрые солдаты храбро исполняют свой интернациональный долг… Однако есть на нашей планете и силы, которые мечтают нарушить хрупкое мировое равновесие. Они строят козни против первого в мире социалистического государства… Какие знакомые слова — и какие неожиданные из этого незамысловатого сюжета получаются коллизии. Противостояние нескольких иностранных разведок едва не приводит мир к глобальной катастрофе.

Александр Афанасьев

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика