Читаем Силубра. Дар Хранителя полностью

Масштабы королевства впечатляли. Деревья, вьюны, красочные цветы и так же Фловитасы обвивали стены зданий, которые были так же необычно-красивы. Строения из белого камня несли в себе некую легкость и воздушность. Дома и здания были разнообразных форм и размеров, с резными, ажурными окнами и необыкновенными балконами, и крышами. Все так гармонично было переплетено между собой и не понятно, что возникло первым деревья или дома. В городе было много эльфов — мужчины-эльфы воинственны, женщины-эльфы прекрасны. Почти все светловолосы и ясноглазы, в легких и красивых одеждах. Они наблюдали за нами и провожали нас взглядами, пока мы ехали по главной улице, ведущей к замку, который расположился на возвышенности за голубым, бурлящим озером.

— Это подземное озеро, его истоки проходят под землей, выходя здесь образуя озеро. Но, основная часть воды бежит по скалам, создавая каскад из двух водопадов, которые мы только что проехали. — пояснил архивариус.

Мы подъезжали к замку, которые состоял из трех башен с сужающимися ярусами, вершины которых возносились высоко в небо. Центральная башня была самой большой и соединялась по сторонам с остальными башнями небольшими мостами. Замок был так же выполнен из белого камня и усыпан цветами и вьюнами, как и все королевство. Единственное, что выделяло и делало замок значимым от других зданий — это размеры и шпиль главной башни освещал крупный фонарь, овальной формы.

— До ужина отдыхайте, освежитесь, смените одежду и встретимся вечером в королевском зале. — заявил Армулуон, когда мы приехали. — А, сейчас Вас проводят в ваши комнаты.

— Спасибо, Армулуон. До вечера. — ответил Лейв и вслед за ним все поспешили выразить свою признательность.

К нам подошли два эльфа и через холл центральной башни, а затем через мост, сопроводили нас в правую башню и отведенные для нас покои. Нас с Хроальдом провели на второй этаж, а остальным предоставили комнаты на первом этаже.

— На ужин пойдем вместе, я зайду за тобой. — сказал Хроальд и поспешил уединиться в дороги.

— Хорошо.

Не успела я зайти в отведенную мне комнату, как услышала за спиной голос.

— Леди Кэнерис, не желаете ли освежиться после долгой дороги? — произнес приятный, мелодичный голос.

— Не отказалась бы. — повернувшись, ответила я молодой эльфийке, на ее предложение.

— Пройдемте за мной.

Выйдя из комнаты, мы прошли по коридору, преодолев не малое число комнат, находившихся на этаже и открыв одну из дверей оказались в просторной, хорошо освещенной комнате, насыщенной благоуханием разнотравья и легкой паровой дымке. Посередине комнаты находился небольшой бассейн с горячей водой, от которой исходил окутывающий пар.

— Грязную одежду можете оставить здесь, Вам принесут чистую. — и прочитав вопрос на моем лице, тут же добавила. — Вашу постирают и вернут обратно. Как освежитесь, я сразу провожу вас в вашу комнату.

— Хорошо, спасибо.

Когда она вышла, я поняла, что надо мной никто не будет стоять, пока я буду смывать с себя дорожную пыль, чему была безусловно рада. Сняв с себя грязную одежду, я подошла к бассейну и сначала потрогала воду рукой. Вода была не слишком горячая, самой оптимальной температуры для того, чтобы распарить свое уставшее косточки. Погрузившись в воду, мое тело начало расслабляться, и я закрыла глаза. Перед моим взором пронеслись все дни поездки, от расставания с Бу, вечерних разговоров у костра, перекрестных взглядов с Лейвом, от которых замирало сердце, иссиня-голобые глаза волка, в которых можно было утонуть и практически немая безмолвность, с которой мы все последние часы добирались до королевства Бальф’эн.

Догадываясь, что вечер для меня будет необычным, я вышла из воды и обнаружила чистую одежду, аккуратно сложенную на скамейке. Странно, я даже не слышала, чтобы кто-нибудь заходил. Накинув на себя легкий льняной халат, я поспешила к выходу, где меня ожидала девушка-эльф. По дороги обратно, я узнала, что ее зовут Анри, что в переводе означало Рука весны. Докучать назойливыми вопросами и расспрашивать, почему ее так назвали, я не стала. Мне очень хотелось добраться до мягкой кровати и хотя бы пару часов вздремнуть, прежде чем я встречусь с четой королевства Бальф’эн. Перед тем как уснуть, я успела бегло рассмотреть свое поселение. Комната была небольшая, из мебели в ней стояли только кровать, миниатюрный туалетный столик с зеркалом, стул и комод, на котором стояла ваза с фруктами и вода. Хоть комната и была небольшого размера, но зато здесь был ажурный балкон, украшенный вуалевыми шторами нежно бирюзового оттенка. Балконная дверь была слегка приоткрыта и от легкого дуновения ветра воздушная ткань нежно колыхалась.

18

Наступил вечер и Хроальд зашел за мной, чтобы вместе отправиться на ужин. За час до его прихода меня разбудила Анри и принесла мне светло-голубое платье из легкого и тончайшего шелка. Покрой платья был прост и незатейлив, длина в пол, длинные, свободные рукава и в завершении оно подпоясывалось серебренным, плетеным ремешком. Оставив волосы распущенными, я расчисала их до идеальной гладкости и блеска.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези