Читаем Силубра. Дар Хранителя полностью

От его слов мое сердце учащенно забилось, и я поняла, что ссора возникшая между нами сегодня, рассыпалась, как песочный домик. И данный момент не могла понять, что меня больше смущало, внимание всех к моему сегодняшнему полету или слова Лейва. Все приступили к ужину и похоже тему моего сегодняшнего пилотажа не хотели заканчивать.

— На протяжении всего нашего существования, летающие пантеры живут и выбирают себе волшебников, только из эльфов. Произошедшее сегодня меня очень удивило, но традиции надо уважать. И мы спокойно, отпустим Лую с тобой, так как теперь вы должны быть вместе. Чтобы ты понимала Кэнерис, а точней, какую фортуну сегодня поймала за хвост, кратко расскажу тебе про пантер. — сообщил Аркуэнон и через секунду продолжил. — Крылатые пантеры считаются проводниками и учителями великой древней мудрости, обладают целительными силами, защищают себя и своих близких от любого вида магии. Если того требуют обстоятельства, применяют огромную смелость в бою и почти всегда выходят победителями. Дружба с крылатой пантерой — большая удача!

— Для меня самой все настолько неожиданно. — призналась я. — Луя показала, что мы были ранее с ней знакомы, в какой-то другой жизни. Я была маленькой девочкой, а она щенком. Мы бегали, играли и были очень счастливы.

На какое-то время все замолчали после моих слов, и только через несколько минут королева эльфийского леса обменявшись взглядами со своим супругом заговорила.

— Теперь у нас не осталось никаких сомнений, что ты избранная. И это не ошибка, как все думали раньше. Даже для нас эльфов, многое из будущего остается загадкой, и мы не можем с уверенностью сказать, что произойдет дальше. Единственное можем только предупредить, что твои следующие испытания будут намного опаснее и труднее и тебе нужно быть готовой к ним.

— Думаю, настала пора, рассказать Кэнерис о втором испытании. — произнес Лейв посмотрев на меня, а затем на Хроальда.

Мне с нетерпение хотелось услышать об этом испытании, тем более, что добрый Хроальд постоянно уходил от этого разговора, откладывая его на потом.

— Мы все прекрасно знаем, зачем все отправляются в пещеры Гор’э. — немного откашлявшись, начал архивариус. — Не отрицаю, что задание может быть каким-то другим, но скорее всего, это мало вероятно. По приезду мы, конечно, узнаем об этом у хранителя входа в пещеру, а сейчас объясню, зачем волшебники и маги стараются пройти испытание в пещерах Гор’э. Туда отправляются, только отчаянные и смелые духом. Отправляются не только, чтобы испытать свои силы, а самое главное, чтобы получить свой магический камень. Знаю, сейчас ты спросишь, зачем идти в пещеры за каким-то камнем? — угадав мои мысли, произнес Хроальд, и его правая бровь слегка изогнулась. — И я тебе отвечу, что это не просто камень, а именной камень мага, приумножающий его силу в два раза. Не каждому удается получить камень, и они навсегда пропадают в этих пещерах.

— Как пропадают? Почему? — встревоженно перебила я архивариуса.

— Вот поэтому мы и не спешили рассказывать тебе о пещерах. Чтобы ты не расстраивалась раньше времени. — произнес Лейв и по его взгляду я поняла, что он встревожен этим испытанием не меньше, чем я сейчас.

— Пещеры Гор’э, не просто пещеры. — продолжил архивариус. — Это живое, разумное нечто, которое представляет своего рода лабиринт, ходы которого постоянно меняются. Они или оно, никто за все времена так и не понял, кто или что там обитает и почему эти пещеры обладают разумом. Пещеры неохотно награждают камнями победителей, их главная задача, запутать, довести до отчаяния пришедшего, чтобы он остался в них навсегда и получить его магическую энергию, которой они подпитывают себя и свое существование. И, если ты найдешь камень, они всеми силами попытаются тебе помешать взять его. Проникая в сознание, они пытаются найти в тебе уязвимые места и, если ты поддашься и не найдешь себя, не признаешься самой себе в том, чего на самом деле желаешь, ты не сможешь взять камень и выйти оттуда. И конечно без магической энергии, тебе будет очень тяжело.

От описанного архивариусом, у меня по спине пробежали мурашки, ведь в мои планы, не входило остаться навсегда в пещерах и погибнуть.

— Очень оптимистично. И как же я справлюсь с этими силами, если не обладаю магией?

— Будем надеяться, что справишься. — сказала королева Таурэтари.

— Ты же справилась с первым испытанием, значит справишься и со вторым. — поддержала слова королевы Саэтхаэ.

Только, почему-то в их словах не слышались нотки оптимизма. У всех были такие выражения лиц, как будто я и вправду отправляюсь на верную гибель.

— Однако есть еще один вариант. — задумчиво произнес Хроальд, вселяя в меня каплю надежды. — Ты можешь просто отказаться от задания.

— Мы поймем. Это на самом деле очень опасно для тебя. — сказал Лейв, посмотрев на меня с какой-то грустью и тревогой.

И, что тогда будет, Маар победит. Я еще не понимала и не знала, как я могу помочь, но четко осознавала, что не должна сдаваться. Надо по крайне мере попробовать помочь им и вернуться домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези