Так долго продолжаться не может. Вы должны жить в спокойствии и заботиться о ребёнке, которого вы носите. Здесь же вам грозит опасность и вечное заточение в этой комнате.
– Но мой муж…
– Об этом позабочусь я сам. Мистер Бенет в конце концов должен встретиться со своей проблемой и завершить начатое, если хочет, чтобы всё было так, как он хочет.
Пусть даже я поплачусь за это собственной свободой или жизнью, но я тоже человек и не мог поступить такое с той, кого я люблю как родную дочь.
– То есть вы думаете, что он должен убить её?
– Или оставить при себе и заботиться о ней, держа под охраной. Но он обязан с ней увидеться, так как я больше не в силах сдерживать её и подвергать опасности вас…
В комнате повисла тишина. Мериэнн продолжала сидеть на кровати, уставившись на разбросанные листы дневника Хейвуда. Вся история навевала ужас, и девушка не могла до конца поверить в услышанное и прочитанное, однако мысль о доме согревала её сердце и заставляла бежать прочь из этого дома.
То, что она расскажет родителям, она решит по дороге. Сейчас она очень устала и желала заснуть, покачиваясь на ухабистых дорогах, прочь из этого поместья с его мрачной историей.
Мериэнн повернула голову к дворецкому, и, глядя ему в глаза, кивнула и попросила дать время на то, чтобы собрать немного одеял и шалей, ибо не хочет замёрзнуть по дороге домой.
Дворецкий кивнул и молча стал собирать вещи со своей юной госпожой.
– Вы берёте слишком много вещей – вам будет тяжело их донести до кареты, даже несмотря на то, что помогаю вам. Возьмите самое необходимое, остальное я подвезу вам. Пущу так же ночью карету с вашими вещами. Возможно, в дороге эта карета догонит вас или же получите свои вещи спустя день, не позже, – предложил дворецкий.
– Я думала, нам сейчас помогут служанки, – растерялась Мериэнн. Она вновь уложила ворох одежды на кровать, чтобы выбрать необходимое.
– Ваш муж приказал уволить девушек, у которых были темные и длинные волосы. Впрочем, вы сами слышали этот глупый приказ.
Таких девушек оказалось слишком много. Поскольку такое решение вызвало…резонанс среди некоторых служанок, число ушедших девушек увеличилось.
Сейчас в доме очень мало служанок, которых отправили ночевать в соседний дом для прислуги, чтобы не допустить очередных неприятностей, если среди оставшихся всё же будет та самая преступница. Ведь она могла подставить какую-нибудь служанку и оставить чужие волосы в качестве зацепки.
– То есть в доме сейчас практически никого нет?
– Именно. Только вы, мистер Бенет, я и охрана.
– И Анжелика, запертая в подвале, – обречённо вздохнула Мериэнн.
– Поверьте, – дворецкий подошёл и положил свою шероховатую руку на плечо девушки. Мериэнн слегка опешила от такой близости. – Я мог запросто позвать сейчас несколько служанок, чтобы они помогли вам собрать вещи и уложить их в карету. Однако из-за моей жалости случились все эти беды.
Сегодня достаточно служанок пострадали, лишившись работы. Пострадала ваша няня. Пострадали и вы. Я не хочу больше допускать подобного и потому не хочу, чтобы кто-то ещё претерпевал неудобства из-за моей минутной выгоды или прихоти.
– Я вас понимаю, – кивнула Мериэнн, мягко убрав руку дворецкого со своего плеча. Затем, когда неловкая пауза завершилась, девушка продолжила собирать вещи.
Когда всё нужное было собрано, дворецкий помог открыть девушке дверь. Охраны рядом не было:
– А где же охрана? – удивилась Мериэнн. Её испугало, что её муж обо всём догадался и вот-вот появиться из-за угла, чтобы навечно запереть её в этой комнате.
– Я заранее им оплатил жалование и сказал, что мистер Бенет не нуждается в их услугах. Конечно же он даже не знает об этом. Нам не нужны лишние свидетели. Это идеальный момент, чтобы сбежать, – ответил дворецкий, подбирая упавшую шаль.
– Но как же вы?
– Завтра утром, когда он обнаружит вашу пропажу, я обо всём ему расскажу и поведу к Анжелике. Мне всё равно что со мной будет. Я признал свою ошибку. Пора и ему решать свои проблемы.
– Но он уже тогда решил…убийством.
– Это решение глупого мальчика. Сейчас он никому ничего не обязан, поскольку стал полноправным владельцем всех имений. Анжелика невменяема и попросту не сможет владеть своей долей, даже стать полноправной матерью или женой.
В конце концов она его сестра. Можно никому не говорить о её …воскрешении, а лишь втайне ухаживать за ней и держать при себе, зная, что она не сможет так причинить кому-либо вреда.
– Вы уверены, что он согласится на это?
– Мистер Бенет трус, но не монстр. Даже если я в нём ошибался, то пусть он совершит убийство до конца. Хватит ли у него на этот раз сил убить больного человека, который не выбирал такой судьбы.
– Но вы всё же надеетесь на благоприятный исход? – робко спросила Мериэнн.
– Конечно. Я надеюсь, что он выслушает меня и примет правильное решение.
– А что же будет с вами?
– Надеюсь, что он меня просто уволит, – усмехнулся дворецкий и вынес из комнаты Мериэнн подсвечник с горящей свечой. – Жалование у меня было приличное, так что на оставшуюся жизнь мне хватит.