— Он дал мне одно поручение. Суть его раскрыть не смогу. Скажу еще, что, видать, он ко мне присматривался для будущей, еще более серьезной работы. Он долго со мной беседовал, а в конце разговора сказал: «Дай Бог тебе хорошо освоиться, а потом мы с тобой еще поработаем».
—
На каком участке вы действовали в Германии?— В отделе, который работал с нелегалами — готовил их, легендировал и перебрасывал «на ту сторону». И они действовали в разных странах.
—
Это было во время вашей первой долгосрочной командировки в Германию. А чем вы занимались во время второй долгосрочной командировки?— Все тем же. Работал с нелегалами.
—
Знаю, что, работая в Германии, вы стали участником исторического события — обмена американского летчика — разведчика Пауэрса на арестованного и осужденного в США резидента советской разведки Рудольфа Абеля. Вы могли бы рассказать об этом подробнее?— Да, я хорошо это помню. Перед тем поздно вечером нас собрал руководитель представительства. Подробно обо всем инструктировал. Операцией руководил Владимир Бурдин. Он сидел в штабе.
Непосредственно на месте события за старшего был Николай Корзников.
Все очень серьезно готовились, ведь, это был первый случай обмена разведчиками между главными противниками в холодной войне. Мы подготовились как следует.
—
Скажите, все было именно так, как это показано в фильме «Мертвый сезон»?— Не совсем так, но отдаленно похоже. Итак — мост. Прикрытие солдат было запрятано во дворах. Девять офицеров разведки, в том числе и я, расположились в небольшой деревянной будочке с тремя окошками — на три стороны. Мы там сидели. Операция была запланирована на девять утра.
—
Были какие-либо неожиданности?— Нас очень встревожило, что примерно за пятнадцать минут до девяти шесть американских бронетранспортеров с солдатами подъехали к мосту с той стороны. Но спустя пару минут они уехали.
Проблема была в том, что радиосвязь нельзя было использовать: весь эфир прослушивался. Тем не менее, руководители операции нашли выход — дипломаты на машинах каждые пятнадцать минут объезжали позиции и докладывали обстановку.
—
Как проходил сам обмен?— Ровно в девять часов подъехали машины с нашей стороны. Я видел наших сотрудников, которые привезли Пауэрса.
—
Какова была ваша задача?— На случай какой-то непредвиденной ситуации мы по сигналу Корзникова должны были выскочить, — забрать Абеля и не отдать Пауэрса. Причем, нам было разрешено применить оружие.
Как только появились Пауэрс и Абель, мы вытащили пистолеты и взвели курки. Рядом с Абелем шел его адвокат Донован и наш разведчик-нелегал (будущий начальник нелегальной разведки КГБ СССР) Юрий Дроздов, — в роли племянника Абеля.
Как только Пауэрс и Абель пересекли условную разделительную полосу, мы с пистолетами в руках выскочили из будки и отсекли Абеля от американцев. Стояли так, пока Корзников и Абель не сели в машины и не уехали.
—
Как выглядели Пауэрс и Абель?— Пауэрс был румяный, краснощекий, упитанный, а Абель — бледный, худой. Пауэрс — в прекрасном пальто, в пыжиковой шапке. А Абель — в какой-то кепочке и в стареньком пальто.
— На одной из фотографий вы запечатлены с Абелем в Киеве.
— В 1967 году Абель приезжал в Киев. Мое начальство, естественно, знало, что я участвовал в операции обмена, и мне поручили его принимать. Он сделал здесь несколько выступлений.
—
Это были закрытые выступления для сотрудников госбезопасности?— Да.
— В Фонде ветеранов внешней разведки знают, что, работая в Германии, вы часто общались с радистом Рихарда Зорге Максом Клаузеном.