Читаем Сильванские луны полностью

Лексий сделал такой глубокий вдох, какой только мог, выдохнул и сказал:

– Ладно. Я расскажу. Только пообещай, что не сочтёшь меня сумасшедшим.

Бран одарил его очень внимательным взглядом, и Лексий ничего не смог прочитать в его глазах.

– Интригующее начало. Обещать не могу, но я постараюсь. Продолжай.

Лексий рассказал ему всю историю по порядку. Она получилась неожиданно длинной, и многие подробности, наверное, были лишними, но он ничего не мог с этим поделать. Плевать. Должен же он наконец рассказать хоть кому-то.

Где-то посреди рассказа пришла мысль: смешно будет, если в итоге окажется, что ты и впрямь сошёл с ума, и всё это – бред больного, накачанного успокоительными и никогда не покидавшего Землю… У Лексия покалывало в пальцах, и он слышал свой голос как будто со стороны; так себе, кстати, был голос, не слишком убедительный, не слишком мужественный, кажется, даже дрогнул пару раз. Чем больше он говорил, тем сильнее его одолевало чувство странной нереальности его собственных слов: да полно, неужели всё это и впрямь произошло со мной? Неужели Алексей Михайлович Кирин, двадцати лет от роду – стойте, или теперь уже двадцати одного? какой на Земле сейчас должен быть месяц? – когда-то действительно шёл по тёмному Невскому на метро? Сколько времени прошло с тех пор, как случилось то, что случилось? Полгода? Меньше! Да уж, дружище, немного же тебе понадобилось, чтобы забыть самого себя…

Полторы вечности спустя он добрался до конца своей сумбурной истории с пожарами, погонями и притворством, выдохнул и замолчал, прислушиваясь к тяжёлым и каким-то ужасно редким ударам собственного сердца. Бран, который следил за сюжетом очень и очень внимательно, казался погружённым в свои мысли. Пока он не заговорил, время не шло.

– Так, значит, ты просто пытался вернуться домой, – в конце концов заключил он.

– Да, – сказал Лексий с чувством. – Это всё, чего я хочу.

Бран помолчал ещё мгновение.

– Можно мне посмотреть твой медальон? – вдруг попросил он.

Он стащил шнурок через голову и молча протянул его Брану. Тот внимательно изучил подвеску – то ли металл, то ли камень, Лексий так и не узнал, что это такое – и сказал несколько слов голосом, в котором слышались восхищённые нотки. Чужая речь звучала по-своему красиво и совершенно бессмысленно.

– Пропасть меня побери, если я понял хоть что-то, – устало сказал Лексий.

Снова ощутить знакомый вес медальона на шее было облегчением. Лексий так долго носил его, не снимая, что без него чувствовал себя голым.

– Полезная штуковина, – заметил Бран. – Не единственная на свете, но такие нечасто встретишь. Хотел бы я знать, кто её зачаровал и какими извилистыми путями она к тебе попала…

– Мне дала её девушка у церкви, – машинально объяснил Лексий. – В мой первый день в… вашем мире. Там был праздник и огромная куча народу, и она раздавала всем разные вещицы…

– А, – Бран вскинул брови, – так ты попал к нам на Айдун? – он усмехнулся. – Надо же, наверное, это можно считать доброй приметой… Да, подарки незнакомцам – старая традиция, кое-где её до сих пор соблюдают. Служители на деньги своего храма покупают в ближайшей ювелирной лавке мешок самых дешёвых позолоченных побрякушек, твоя, наверное, попала туда по ошибке… Тому ювелиру не повезло. Сумей он распознать, что́ на самом деле попало к нему в руки – мог бы выручить за неё неплохие деньги.

– И что мне теперь с ней делать? – спросил Лексий, просто чтобы что-то сказать. В голове у него было странно пусто.

Бран взглянул на него с некоторым удивлением.

– Оставь себе. В конце концов, это подарок, и он тебе нужен. Постарайся не потерять: я полагаю, этот медальон некогда сделал для себя умелый волшебник, и сделал на совесть. Если захочешь повторить подобное, придётся попотеть, да и то вряд ли получится так же удачно… Но пару уроков отти я тебе всё-таки дам, просто на всякий случай, мало ли. Кстати, перевод нашей речи – не единственное, что умеет этот твой камушек. Насколько я вижу, в него можно удобно поместить некоторое количество волшебства… скажем, на хранение до лучших времён, чтобы потом, когда выгоришь, иметь ещё немножко в запасе. Или отдать кому-нибудь другому, если ты, конечно, готов поделиться с кем-нибудь собственной жизнью… Я найду для тебя нужное заклинание. Может, пригодится.

Тут Бран словно вспомнил о чём-то.

– Кто-нибудь ещё знает? Кроме тебя и этого твоего Рада? – осведомился он и вдруг помрачнел. – С парнем, конечно, совершенно паршиво вышло…

Да уж. Просто не то слово. Совершенно не то.

Лексий усилием воли совладал с собой и сказал:

– Никто. Только ты.

– Это потрясающе, – Бран откинулся на спинку стула, пристально изучая ученика. – Да, я замечал за тобой странности, но, Айду, я никогда бы не догадался, если бы ты не сказал… Не переживай, я тебе верю, я сразу вижу, когда люди мне лгут или бредят. Но, клянусь чем хочешь, из тебя получился вполне убедительный сильванин.

– Спасибо, – Лексий подавил отчётливое желание нервно сглотнуть, – я очень старался. Бран, что теперь? Ты меня выгонишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы