Читаем Сильвария полностью

— Заливное из свинины и говядины с хреном, поросёнок молочный запечённый с яблоками, гусь молодой, только сегодня попавший под колёса телеги и зажаренный в печке, колбаски свиные, жареные на углях. На гарнир яичница по-царски, картофель запечённый, со свиными шкварками, баклажаны с помидорами с чесночком, каша рисовая, каша гречневая на масле, — заученным голосом оттарабанила она.

— Из напитков, пиво трёх сортов, сбитень, морс клюквенный, сок яблочный, вишнёвый. Вино местное, вино импортное, привезённое из южных провинций. Надо сказать, жуть какое дорогое, — служанка сделала милую гримаску на лице, подчёркивая этим высокую цену привезённого вина. — Есть и напитки покрепче, гномий самогон и джин из столицы, есть водка и настойка из орехов, также могу сделать ёрш….

— Ёрш?!!! — я перебил девушку, поражённый услышанным — Ну ничего себе, вот это ассортимент. У вас тут просто рай для гурманов. А что предпочла вон та парочка, сидящая у окна?

Девушка посмотрела в указанном направлении и зашевелила про себя губами.

— Так, с утра они заказали по литру водки, после обеда взяли по три литра пива.

— И так всегда? — изумился я.

— Ну, практически всё время пока они здесь.

— Так они не местные? — зевнув спросила Мерси.

— Нет, что вы — ответила девушка, обрадованная возможности поболтать. Потом она спохватилась и вспомнила, зачем она подошла, — Так, заказ будете делать?

— Мне яичницу со свиными колбасками и бокал светлого пива. Милая, а ты что будешь? — спросил я Мерси.

— Мне, пожалуйста, салат какой-нибудь овощной, запечённый поросёнок и бокал вина из южных провинций.

Служанка приняла заказ и удалилась к стойке.

Мы внимательно осмотрели зал.

Кроме нас и парочки у окна, в зале трактира находились только местные жители, да у стойки сидел мужчина в плаще с капюшоном — по внешнему виду следопыт.

Пока мы осматривались, нам принесли наш заказ.

Пиво оказалось свежим с большой белой пенной шапкой. Мерси наслаждалась вином. Мы не спеша приступили к еде.

— Вкусно…. - с набитым ртом произнесла Мерси, поглощая салат, в котором я заметил помидоры, кубики сыра и ещё что-то из овощей.

— Вкусно, — подтвердил я, откусывая добрый кусок от колбаски.

— Так что милый, — чуть громче сказала девушка, — какие новости из столицы?

Парочка, сидевшая у окна, замерла при этих словах.

— Ну, какие… Королева Мальвинка свергнута с престола. К власти пришёл король Ивар Шестой, ранее схваченный Мальвинкой и заточённый в подземелье. Говорят, после его прихода к власти, на него было совершено покушение, но неудачно. Убийца был схвачен стражей, и подвергнут допросу.

— И что?

— Ну, во время допроса он во всём признался.

— Правда? И что?

— К месту, где находятся заговорщики, на которое указал убийца, отправлен большой отряд стражи. Скоро всех их схватят и доставят в столицу для допроса.

Я видел, как дернулась щека у одного из сидевших за столиком у окна, а у второго дрогнули руки так, что его пиво расплескалось по столику.

Мерси как-то странно посмотрела на меня и задумалась.

Чужаки что-то тихо сказали друг другу, и покинули зал, поднявшись на второй этаж трактира.

Мы остались в зале доедать наш ранний ужин.

Через некоторое время они спустились с вещами со второго этажа и, подойдя к стойке, расплатились с трактирщиком, положив ему на стойку небольшой кошелёк.

— Приготовься, — шепнул я Мерси, смотря как неразлучная парочка идёт по направлению выхода.

Как только заговорщики покинули трактир, мы, оставив на столике крупную монету, тоже направились к выходу.

Приоткрыв двери трактира, мы заметили выезжающих со двора двух всадников.

— Мальчик! — позвал я слугу, — Наших лошадей, быстро.

Я бросил ему мелкую монетку. Слуга, ловко поймав монету, метнулся к коновязи, и вскоре подвёл к нам наших лошадей.

Вскочив в сёдла, мы выехали на улицу, в конце которой заметили быстро удаляющихся незнакомцев.

— Близко к ним не приближаемся, не надо, чтобы нас заметили.

Погода начинала потихоньку портиться. С запада набежали тучки и закрыли собой полнеба.

— Смотри, Риттер, — сказала Мерси, — они направляются к предгорью.

— Они те, кто нам нужен.

— А кто они?

— Тайная служба её величества королевы Мальвинки.

— Так королева свергнута…

— Королевы нет, а тайная служба осталась.

Мерси едва заметно вздрогнула.

— Представляю, какого было несчастным в их застенках. О тайной службе ходит много слухов, и один другого страшнее.

— Не бойся, со мной ты в безопасности.

Наконец равнина сменилась холмистой местностью, которая постепенно повышалась, пока не уперлась в высокие скалы.

Едущие впереди нас всадники спешились и вошли в узкий проход, ведущий наверх между скал. Я проследил за направлением прохода и увидел, что он поднимается довольно высоко вверх и заканчивается большим трещиной в стене.

«Вот где находится вход в подземелье троллей. Интересное место для укрытия нашла бывшая королевская тайная служба, впрочем, довольно безопасная в плане того, что любопытные туда не сунутся»

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё возможно

Похожие книги