Предательство мужа, как и следовало ожидать, привело леди Ианту в бешенство. Излив на сэра Наджента свой гнев, она трагически произнесла, что все против нее, и истерически зарыдала. Чувствуя запах победы, Феба удвоила усилия, чтобы убедить ее отпустить мальчика с ней, а Том тем временем старался утвердить в этом мнении колеблющегося Фотерби. Все четверо так горячо спорили, что не обратили внимания на шум, свидетельствующий о сильной суете на палубе. Легкая качка заметно усилилась, но только тогда, когда "Бетси Энн" рванулась вперед и Том потерял равновесие, все догадались, что происходит.
- Господи, помилуй! - воскликнул юноша, раскрыв от изумления рот. Неужели мы отплываем?
Сэр Наджент весело рассмеялся.
- Я велел ребятам отдать швартовые, когда поднимался наверх за Эдмундом, - довольный собой, объяснил он. - Наплел вам с три короба, будто он следит, как на борт поднимают карету! Облапошил простаков, миледи. Что скажете, Наджент Фотерби поумнее многих, а?
- Значит, ты вовсе не хотел позволить мисс Марлоу забрать Эдмунда! - с восхищением проговорила Ианта. - Ах, Наджент!
- Правда, все проделано довольно ловко? Как по-вашему, Орде?
Том, которому не без труда удалось добраться до иллюминатора и сохранить при этом равновесие, увидел вокруг серые волны. Юноша с потемневшим от гнева лицом повернулся к сэру Надженту и в бешенстве закричал:
- Ах ты, негодяй!
- Прошу вас не выражаться в присутствии дам! - запротестовал Фотерби.
- Да вы с ума сошли! - вскричала Феба. - Сейчас же поверните обратно! О, Господи, но ведь вы не можете вот так взять и увезти нас во Францию. Бабушка... весь наш багаж... Вы понимаете, что моя бабушка понятия не имеет, где я, и что у нас с Томом нет никакой одежды, кроме той, что сейчас на нас? Скажите капитану, чтобы поворачивал к берегу!
- Он все равно откажется, - весело покачал головой сэр Наджент Фотерби.
- Откажется? - не поверил Том, осторожно подвигаясь к двери. - Это мы еще посмотрим!
Сэр Наджент вежливо открыл для него дверь и любезно заметил после того, как юноша вышел из каюты:
- Нет смысла останавливать мистера Орде. Давайте обсудим все, пока его нет.
Том поднялся на палубу и увидел, что "Бетси Энн" вышла из устья Тайдэл Харбор и что ветер надувает ее паруса. Юноша кое-как поднялся по трапу на палубу, но подняться на ют человеку с больной ногой оказалось не под силу. Ему пришлось окликнуть коренастого мужчину, который стоял на юте. Мистер Орде был недоволен тем, что тот смотрел на него сверху вниз. Конечно, последующий диалог ничего Тому не дал. Признавшись, что он капитан "Бетси Энн", коренастый мужчина, казалось, развеселился, услышав требование юноши повернуть к берегу. Он спросил Тома, не он ли снял "Бетси Энн", а, получив отрицательный ответ, заявил, что тогда и говорить не о чем.
- Послушайте! - обратился к нему Том, стараясь держать себя в руках. Вы будете иметь большие неприятности, если не повернете сейчас же к берегу.
- Напротив, неприятности ждут меня, если я поверну к берегу! - возразил капитан.
- Ничего не бойтесь! Но если вы увезете во Францию меня и леди, которая пришла со мной, это будет самым настоящим похищением.
- Вот как? - Тому показалось, что его слова произвели на капитана сильное впечатление. - Это плохо.
- Очень плохо, можете мне поверить.
- Что-то не верится в такое похищение. - Капитан недоверчиво покачал головой. - Я не помню, чтобы вас кто-то силой заставлял подняться на борт "Бетси Энн". Я не видел, чтобы вас кто-то старался заманить сюда. Провалиться мне на этом самом месте, но я своими глазами видел, что вас никто ни к чему не принуждал! Вы и молодая леди поднялись на шхуну по собственной воле! Хотя, конечно, я могу и ошибаться.
- Нет, черт бы вас побрал, вы не ошибаетесь! - признал Том Орде, который никогда не умел лгать. - А сейчас будьте благоразумны и поверните шхуну к берегу. Вы же не захотите расстраивать молодую леди. Если вы увезете ее во Францию, она окажется в чертовски трудном положении.
- Вот что я вам скажу! - великодушно заявил капитан "Бетси Энн". Поднимайтесь ко мне на ют, сэр, и я передам командование шхуной вам. Знаете, я не настолько хороший моряк, чтобы вернуться в Дувр с таким встречным ветром. Но вы, наверное, считаете этот ветер пустяком. Может, вы и правы. В конце концов я хожу в море всего каких-то сорок лет.
Том заметил улыбки на лицах матросов и покраснел.
- Вы хотите сказать, что не можете повернуть назад?
- Не могу! - подтвердил капитан.
- Вот черт! - выругался юноша. - Ну мы и влипли! - Тут он не выдержал и расхохотался. - Господи помилуй, ну и положеньице! Эй, капитан, мне бы очень хотелось подняться к вам на ют чуть позже и посмотреть, как вы управляете шхуной!
- Добро пожаловать, - ответил капитан.