– Кроме той, что ваша осведомительница позвонила вам в ночь своего исчезновения.
– Кроме этой.
Кинг потер подбородок, глядя в лесные заросли.
– Чем они рискуют? – наконец спросил он. – Что случится, если Элис Рассел даст вам то, что вам нужно? Бейли потеряют компанию?
– В идеале Бейли сядут в тюрьму, – ответил Фальк. – Но компания, конечно, закроется.
– То есть остальные сотрудники потеряют работу?
– Да.
– Включая женщин, которые участвовали в походе?
– Да.
Судя по виду Кинга, услышанное ему не понравилось.
– И как относилась к этому Элис Рассел?
– Честно говоря, – сказала Кармен, – у нее не было выбора. Если бы она нам не помогла, ее бы посадили вместе с Бейли.
– Ясно, – Кинг на минуту задумался. – И все это длится уже какое-то время, да?
– Мы работаем с ней напрямую три месяца, – ответил Фальк.
– Тогда зачем ей понадобилось звонить вам вчера? – спросил Кинг. – К чему спешка?
Кармен вздохнула.
– Мы должны передать информацию, полученную от Элис, вышестоящей команде следователей, – ответила она. – Сегодня.
– Сегодня?
– Да. Не хватает некоторых ключевых документов, но то, что у нас уже есть, можно передать дальше для изучения.
– Вы это сделали? Передали?
– Нет, – ответила Кармен. – Как только передадим, больше не сможем ни на что повлиять. И Элис не сможет. Сначала мы хотим понять, что с ней случилось.
– Думаете, она решила пойти на попятную? – спросил Кинг.
– Мы не знаем. Возможно. Но в таком случае она поздно спохватилась. Если она выкинет что-то такое, то угодит под суд. Для этого нужна чертовски веская причина. – Кармен задумалась. – Или, возможно, у нее не было выбора.
Все трое посмотрели на темный ландшафт, отказывающийся отпускать Элис Рассел.
– Так что еще вам от нее нужно? – спросил Кинг.
– Существует серия коммерческой документации, – ответил Фальк. – Исторической. – Официально эти документы именовались BT-51X и BT-54X, но они с Кармен обычно называли их просто контрактами. – Она нужна нам, чтобы привлечь отца Джилл и Дэниела.
Фальку с Кармен дали понять: то, что произошло в прошлом, очень важно. Именно Лео Бейли построил бизнес в его нынешнем виде, именно он наладил связи между ключевыми игроками, фигурировавшими в расследовании. Даже если эти события имели место в прошлом, они были связаны с настоящим живой и важной нитью.
Кинг притих. Слышно было жужжание самолета. Казалось, будто оно доносится откуда-то издалека.
– Ясно, – наконец сказал Кинг. – Слушайте, сейчас моя главная и единственная задача – найти Элис Рассел и вывести ее оттуда невредимой. Чаще всего люди пропадают в лесу из-за того, что сбились с тропы и потеряли снаряжение, пока что я буду придерживаться этой версии. Но если есть вероятность, что ее связь с вами вызвала конфликт в группе, то хорошо, что я знаю. Так что спасибо за откровенность.
Теперь сержант переминался, как будто стремился скорее закончить разговор. На его лице появилось странное выражение. Почти похожее на облегчение. С минуту Фальк наблюдал за его лицом, потом спросил:
– Что еще?
– В каком смысле?
– Вы надеетесь, что чего-то не случилось. Чего? – спросил Фальк. – Обе эти версии звучат плохо.
– Да, – Кинг отвел взгляд.
– Так что же может быть хуже?
Сержант перестал переминаться, посмотрел на дорогу. Поисковый отряд скрылся в зарослях, их оранжевых комбинезонов уже не было видно. Представители СМИ болтались на безопасном расстоянии. Однако сержант все равно придвинулся ближе и вздохнул:
– Ковак. Вот что хуже.
Они в недоумении уставились на него.
– Ковак мертв, – сказала Кармен.
– Мартин Ковак мертв, – Кинг облизнул зубы. – Но мы не уверены насчет его сына.
Лорен едва не закричала.
Это были всего лишь мужчины. С колотящимся сердцем и кислым привкусом в горле она смотрела, как пятерка выходит из-за деревьев. Сверкая белозубой ухмылкой, они потрясали бутылками вина. Впереди шел Дэниел Бейли.
– Так ты все-таки добрался? – огрызнулась Лорен, осмелев после выброса адреналина. Дэниел замедлил шаг.
– Да…
Его глаза сузились, и поначалу она подумала, что он сердится, но потом поняла, что он просто пытается вспомнить ее имя. Его спасло появление вынырнувшей из мрака сестры.
– Дэниел, что ты здесь делаешь?
Если Джилл и удивилась или разозлилась, она этого не выказала. Но Джилл вообще редко выдавала эмоции, Лорен знала это по опыту.
– Мы просто подумали, что зайдем поздороваться. Посмотреть, как вы устроились, – он взглянул на лицо сестры. – Прости. Мы вас напугали?
Возможно, Дэниел лучше понимал сестру, чем остальные, подумала Лорен. Джилл не ответила, просто молча ждала.
– У всех все хорошо? – продолжал Дэниел. – Наш лагерь всего в километре от вашего. Мы принесли выпивку, – он посмотрел на остальных четверых мужчин, и те послушно подняли бутылки. – Кто-нибудь, помогите девочкам разжечь огонь.
– Мы и сами можем, – возразила Лорен, но Дэниел махнул рукой:
– Все в порядке. Они не против.
Он повернулся к сестре, и они отошли в сторону. Лорен приблизилась к кострищу, где тощий мужик из отдела маркетинга пытался поджечь кучу сырых листьев.