Читаем Симбиот полностью

- Можно сказать, и так! Пока шли приготовления к кремации я повстречался со всеми ключевыми "игроками" Совета Старейшин, убедил их в необходимости провести внеочередную, экстренную встречу… А когда заседание Совета Старейшин состоялось, я преподнес историю с нашими гостями так, что Регентам ничего не оставалось, кроме как подчиниться решению большого Совета.

Не скрою - для многих в Совете Старейшин одна только информация о зало… о наших гостях стала настоящим потрясением! Разумеется, все проголосовали за то, чтобы эти существа имели возможность питаться так, как они привыкли это делать на своей родине.

- Выходит… Никто в Совете Старейшин доподлинно не знает, кто именно находиться у тебя в этих комнатах, как они выглядят, сколько их всего?

- А ты проницательна, Ведунья! Тебе не откажешь в здравом смысле и аналитических способностях! Считай это комплиментом! Да, ты права: действительно, никто толком не знает, что это за существа, сколько их, где они находятся и для какой цели они привезены мной на Шаа.

- А мне скажешь - для какой?

- Неужели ты сама еще не догадалась? А как же твой дар предсказания? Временно не работает?

- Мой дар - все еще при мне! И он "работает"! Однако… Если я нечаянно проболтаюсь тебе, что твои гости - они и не гости вовсе, а что-то вроде пленников или заложников, ты немедленно поинтересуешься - откуда я это знаю, кто мне это сообщил… А я еще не забыла, как пахнет жареное мясо моих пяток! Зачем мне висеть под потолком пыточной камеры, над костром? Ради одной только демонстрации моих способностей?

Для этого есть иные, менее болезненные способы!

Правитель расхохотался.

- Да, насчет менее болезненных способов - тут я с тобой соглашусь полностью! Там паче, ты вновь оказалась права "на все шестьдесят четыре"!

- Что именно ты имеешь в виду?

- Я говорю о твоем предположении об относительной близости к нам кораблей наших врагов! Сигнал о необходимости поставки пищи для наших пленников я приказал послать вчера! А уже сегодня пришел ответ! И знаешь, что в нем?

- Нет! Разумеется, нет! Нас всех убьют?

- О-о-о! Я, похоже, все переоценил твои умственные способности, старуха! Никто лично нас с тобой не убьет, пока наши гости находятся здесь, в Замке! В ответе сказано, что контейнер с пищей прибудет к Шаа завтра! Понимаешь?! Завтра! Это означает… Это означает, что они все время следили за нами… И эти шпионы… Это всего лишь часть спланированных ими действий!

- О каких шпионах ты говоришь, Повелитель? Я ни разу не видела в нашем мире существ, отличающихся от нас, похожих на…ммм… наших гостей!

- Шпионы… Ты не поверишь - но они повсюду! А как они попадают к нам? Сложный вопрос! Я - не знаю! Пока не знаю! Но выглядит это так… В змеечеловека словно вселяется антипод Божественного Змея! Змеечеловек перестает быть змеечеловеком! Он не так двигается, совершенно иначе разговаривает, не принимает нашу пищу… Да много чего… Я поначалу даже подумал, что ты - одна из них! Ну, не то чтобы на сто процентов, но кое-какие сомнения были!

- Я - не поняла! Я - одна из кого - из них?

- Тьфу ты! Из шпионов! Но потом убедился, что ошибся! Знаешь, когда я поверил тебе окончательно?

- Когда?

- Когда ты, рискуя собственной жизнью, защитила меня!

- Но это же долг любого жителя Шаа - защищать своего сюзерена!

- Вот именно! Жителя - Шаа! Любой вражеский шпион на твоем месте обязательно постарался бы сначала уничтожить меня, как главного врага! А уж потом - моего брата и его подручного! Нет! Ты все правильно сделала! Теперь я знаю, что у меня за спиной есть змеечеловек, на которого я всегда могу опереться и которому могу полностью доверять!

- И что же хочет доверить мне мой Властелин?

Правитель глянул на Ташшу, поперхнулся…

- С тобой очень сложно разговаривать, старуха! Иногда мне кажется, что ты просто читаешь мои мысли! Меня это уже начинает пугать… Я даже думаю - может быть, мне лучше не иметь никакого помощника, чем такого, который читает мои мысли? А ты-то сама как думаешь?

- Я?! Я думаю, нет ничего страшного в том, что какая-то Ведунья пару раз случайно смогла угадать желания своего Властелина! В любом случае это пойдет только на пользу! На пользу моего Правителя, разумеется! Так что за задание хотел дать мне мой Властелин?

- Хм-м… Может, ты и права - что нет ничего страшного в угаданных желаниях! Тем паче, что для тебя мои желания - это приказ! Прямой приказ твоего Властелина! Надеюсь, это ты понимаешь?

Ташша промолчала - тон, каким этот вопрос был задан, не предполагал её ответа.

- Завтра на орбите Шаа появится корабль наших врагов. В нем - контейнер с продуктами для тех, о ком ты так хлопочешь! Твоя задача - подняться на этот корабль, перегрузить продукты на наш корабль и доставить пищу туда, куда требуется! Место выгрузки тебе сообщат дополнительно!

- Но я не умею управлять никакими транспортными средствами! Я даже Матшем - не умею, и поэтому нанимала погонщика!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный рекрут

Звёздный рекрут
Звёздный рекрут

Такое солдату срочной службы, артиллеристскому разведчику Сашке Заречневу не могло присниться даже в самом кошмарном сне. С трудом придя в себя после нестерпимой головной боли, землянин с содроганием понимает, что находится на другой планете, в чуждом мире. Осознав ужас своего положения, Александр принимает решение любой ценой найти способ покинуть планету и вернуться домой, на Землю.Ему пришлось пройти через множество испытаний, пережить массу самых невероятных приключений, чтобы узнать — как он попал на чужую планету и где можно изыскать способ расстаться с миром, населённым разумными рептилиями. Он решил задачу, казавшуюся неразрешимой: обрёл друга с хвостом и большими страшными клешнями вместо рук, с которым они покинули родной мир «брата по крови»…

Сергей Александрович Баталов

Космическая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика