Читаем Симбиоз полностью

— Рад слышать. — Генерал медицинской службы Морз вытер пот со лба. — Если вы вторглись в нашу страну без объявления войны, то вы имеете правовой статус обыкновенных бандитов. Но даже бандит должен понимать, — продолжал он, — какое значение имеют вопросы здравоохранения. В нашей стране самый низкий в Европе уровень смертности, и любое вмешательство в созданную нами систему медицинского и санитарного обеспечения окажется непростительной ошибкой. Я надеюсь, вы распорядитесь…

Генерал Владек не мог больше этого выносить.

— Вы здесь не для того, чтобы читать мне лекции!!! — проревел он. Немного успокоившись, он продолжал: — Насколько мне известно, вы старший по званию среди военнопленных… гм… Я официально предлагаю всем войскам под вашим командованием капитулировать.

— Но здесь вообще нет войск, — удивился Морз. — Наше правительство не так глупо, чтобы оставить войска в провинции, которую оно не в состоянии защитить! Это привело бы только к ненужным жертвам.

— Так, значит, вы знали, что мы собираемся на вас напасть? — ухмыльнулся генерал Владек.

— Ну что вы, кто бы мог такое подумать, — кисло улыбнулся Морз. — Да у вашего правительства уже который год прямо слюнки текут от одной мысли, что налоги с нашей богатой провинции покрыли бы дефицит его бюджета! Ну конечно, подозревали, что рано или поздно вы попытаетесь захватить ее! Мы все-таки не настолько слепы.

— Однако вы ничего не сделали, чтобы защитить ее, — констатировал генерал Владек с сарказмом.

Генерал медицинской службы Морз растерянно заморгал.

— Понимаете, — начал он, глядя на многочисленные ордена и медали собеседника, — когда обычный мирный житель слышит, что в его квартиру забрались воры, он, конечно, может решить поймать их самостоятельно. Но он никогда не поручит это своим маленьким детям. А если человек разумен, то он просто вызовет полицию.

— Вызовет полицию?! — не веря своим ушам, повторил генерал Владек. — Мой дорогой генерал, вы что, рассчитываете на вмешательство Организации Объединенных Наций? Поверьте, там одни дипломаты, а значит — демагоги. Они абсолютно бессильны перед свершившимся фактом типа аннексии Кантолии. Так что, уважаемый сэр…

— Чепуха! — прервал его Морз. — Я пришел поделиться с вами своим опытом в здравоохранении, имея в виду и гражданское население, и воинские части. Послушайте, вас заботит здоровье ваших солдат?

В комнате воцарилось молчание. В своей безупречно сшитой, с иголочки форме генерал Владек выглядел неуместно в обшарпанном, хотя и с претензией на элегантность кабинете губернатора провинции. Да и разбросанные по столу бумаги рассказывали о таких прозаических вещах, как цены на свинину и зерно на местном рынке, или о вспышке кори в одной из средних школ, а не о героических сражениях и славных воинских подвигах. Одним словом, щеголявшая военной выправкой и золотом погон фигура генерала Владека совершенно не гармонировала с окружением. Происходящее, похоже, начало забавлять бравого вояку.

— Уверяю вас, — начал он с нарочитой серьезностью, — что здоровье моих солдат мне отнюдь не безразлично.

— Если это действительно так, — резко сказал Морз, — то рекомендую вам покинуть нашу страну так же быстро, как вы ее оккупировали! Однако я не думаю, что вы последуете моему совету. В этом случае в ваших же интересах, если ваши солдаты будут как можно меньше вступать в контакт с местным населением. Лучше всего вообще никаких контактов. Хотя боюсь, что это невозможно.

— Да это просто смешно! — оборвал его генерал Владек. — Кантолия теперь неотъемлемая часть нашей страны. Ее жители _ такие же граждане, как и мои солдаты. Изолировать их? Вы, наверно, шутите! Морз пожал плечами.

— Ну, как хотите, — устало сказал он. — Я вас предупредил. Теперь так: или я военнопленный, или нет. Если нет, то я хотел бы получить пропуск, чтобы меня не задерживали ваши патрули. Внезапное появление такого большого количества людей — я имею в виду ваши войска — несомненно создаст ряд проблем…

— С которыми, — прервал его генерал Владек, — вполне справится наша собственная медицинская служба. Что же касается вас, то можете не сомневаться, что вы военнопленный. И к тому же — старый дурак. Всего хорошего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры фантастики

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика