Читаем Симбиоз (СИ) полностью

У жителей нашего поселка появилось новое занятие. Дилт не смог подчинить этих людей, но они оказались вполне управляемыми. Ведь человеку порой вполне достаточно осознать настоящее, понять, что он имеет. А у всех нас были здоровье и долгая молодость - об этом мечтают все взрослые люди. Да и будущее каждый определял сам. Остаться здесь, принять правила Дилта и жить в большом поселении, найти вторую половину и выращивать новые узлы - выбор небогатый, но это уже не было рабством.

* * *

Кораблик приземлился, и из него вышла стройная смуглянка. Золаа? Черт, Золаа! Ведь я обещал жениться на ней, и Таа об этом знает. Что теперь будет?

Я и оглянуться не успел, как женщины встретились и обнялись, как две старинные подруги. Впрочем, они же вместе жили в узле.

Таа говорит, Золаа внимательно слушает и согласно кивает - кажется, они нашли общий язык. Собственно, зачем Золаа становиться второй женой, когда вокруг полно свободных мужиков. Она женщина видная - чем не первая жена?

Наверно, так и есть. Обе женщины идут ко мне. Сейчас Золаа скажет, что освобождает меня от обещания.

Мне стыдно, но ничего не поделаешь - придется немного потерпеть. Не нужно было обещать - сам виноват.

Золаа берет за руку Таа и спрашивает у меня:

- Мужчина по имени Иван, согласен ли ты считать женщину по имени Таа своей первой женой?

Глупый вопрос! Она и так моя жена, ведь у нас дочь растет. Ох, не к добру такие речи! Что-то мне не по себе.

- Да!

Что еще я должен ответить? Объяснять, что Таа и так моя жена? Так меня об этом не спрашивают.

- Женщина по имени Таа, согласна ли ты считать мужчину по имени Иван своим мужем? - продолжает Золаа.

- Да! - счастливо улыбается Таа.

Требовался ритуал, а без него Таа не считала меня своим мужем? Наверно, она ждала от меня официального предложения, а я считал, что и так все ясно. Пожалуй, придется просить у нее прощения. Хорош же я: задумался о второй жене, а с первой не разобрался!

- Мужчина по имени Иван, помнишь ли ты свое обещание и согласен ли считать своей второй женой женщину по имени Золаа? - спрашивает меня Таа.

Приплыли! Пообещал - женись! И ведь не отшутишься: обе женщины смотрят на меня без тени улыбки - похоже, все серьезно. Ну и черт с вами! Не я это затеял.

- Да, согласен.

Женщины улыбаются - кажется, обе хотели такого ответа. Зачем им это?

- Женщина по имени Таа, согласна ли ты считать меня второй женой мужчины по имени Иван? - спрашивает Золаа.

- Да!

Все формальности соблюдены, и я официально стал двоеженцем.

Оказывается, это еще не все.

- Женщина по имени Золаа, согласна ли ты стать второй женой мужчины по имени Иван? - спрашивет Таа.

- Да!

Вот теперь все. И не отвертишься, потому что вокруг люди стоят, и они все видели и слышали. Когда только столько народу набежать успело?


Глава 2


День прошел как в тумане. А сейчас мы всей семьей плывем на лодке в большое поселение. Почему мы решили ночевать там? Не знаю - наверно, так решили Таа и Золаа. Собственно, мне все равно. А если бы я возражал? Две жены, да еще дочь, которая, наверно, будет на их стороне - кажется, спорить бесполезно, хоть сейчас, хоть в будущем. К тому же, Дилт всегда старается сгладить конфликты - он точно поддержит большинство, то есть трех женщин.

Я сижу ближе к носу лодки и гребу, а Таа и Золаа сидят рядышком сзади и о чем-то шепчутся. Лена сидит между мной и женщинами, не отрывая взгляда от них. Вот уже и дочь отвернулась от меня.

Пока я вытаскивал лодку на берег, Таа , Золаа и Лена, взялись за руки и пошли к узлу - трое, сплоченный женский коллектив.

Впрочем, ночью они разделятся: дочь засыпает рано, а с женщинами я, наверно, буду спать по очереди. Или они и в постель вдвоем заберутся? Что-то меня такой поворот не устраивает. По отдельности же каждая из них весьма и весьма привлекательна. А что, может, и неплохо иметь двух жен? Только зачем им всего один муж на двоих?

* * *

Женщины разделились, едва мы подошли к узлу. Мы зашли в один вход, Золаа, улыбнувшись на прощание, скрылась в другом черном прямоугольнике.

То ли из-за выпавших на мою долю переживаний, то ли почему-то еще, но Таа показалась мне настолько желанной, что я едва дождался того момента, когда мы остались наедине.

Дочь уснула в своей кроватке за загородкой, выращенной Шестьдесят четвертой, Таа сняла одежду, и я решил отложить все разговоры.

Жена, словно поняв, что желание переполняет меня, оставалась нежной и покорной. От этого я только разгорался, как огонь на ветру, и не думал о вопросах и сомнениях.

Перед тем как заснуть, я все-таки спросил:

- Почему ты согласилась?

- Я не хочу, чтобы мой муж был обманщиком.

Я сделал вид, что поверил.

Да, женщины - загадочные существа, но многие мужчины все же понимают своих жен и чувствуют даже их невысказанные желания. Или ложь. По крайней мере, Таа сказала не все, что думала.

* * *

Я не слышал, как ушли Лена и Таа - проснулся в одиночестве. Шестьдесят четвертая радостно приветствовала меня, и я немедленно задал ей вопрос:

- Зачем моей жене понадобилась Золаа?

Перейти на страницу:

Похожие книги