Читаем Симфония морской стали полностью

Его место отличалось от места оператора сонара, Шизуки, оформлением и расположением мониторов. Вместо растений и аккуратных табличек тут было несколько постеров с симпатичными девушками в бикини. А вместо двух экранов тут располагались два сенсорных экрана с изображением схемы торпедных аппарата и изображением сонара. Он не мог манипулировать сонаром, а использовал его вместо прицела.

— Погнали! — отдал приказ капитал. — Полный вперёд! Как там ходовая?

Последнюю фразу он сказал в небольшое переговорное устройство на подлокотнике с маленьким монитором. Тот сразу же сменил изображение. Теперь вместо зелёных строк там было изображение девушки в полутемном помещении, с кучей стикеров на одежде.

Бледноватое лицо. Прикрытые глаза. Светлые волосы собраны в два хвостика. Одета она была в черную майку и плотную куртку коричневого цвета. На ногах были широкие зелёные штаны с множеством карманов и высокие ботинки. Это был последний член команды, Иори Ватануки. Она, училась с Гундзо и Кьохейем в одной академии и классе. На борту 401-ой отвечает за ходовую часть. С капитанского мостика этого не сделать. Поэтому она сидит в отдельной каюте ближе к корме. Так же она хорошо подружилась с аватаром подлодки, Ионой.

Причина, по которой ходовой частью заправляет Иори в том, что она, как и Иона, девушка. На этом настояла сама Иона, так как считала, что её двигатель, часть весьма интимная, и пустить туда парней ей было стыдно и неловко. Да и Иори лучше всех остальных шарила в механике.

— Фулуктуация в системе суперпроводимости требуют внимания, — сказала она в микрофон, что было прикреплён к наушникам. — Но остальное пока терпит.

Удовлетворенный ответом, Гундзо отдал новый приказ.

— Зарядить обычные торпеды в аппараты с первого по четвертый. Активные ложные цели в аппараты пять и шесть.

— Есть! — коротко ответил Кьохей и принялся манипулировать на сенсорном экране, заряжая аппараты. И как только он закончил. — Все торпедные аппараты готовы.

— Перевести аппарат пять в режим «C». И аппарат шесть в режим «F».

— Установка завершена.

— Нагара набирает скорость… — сказала Шизука. — идет прямо на нас. Войдем в расчетную зону атаки через тридцать секунд.

Она была права. Нагара действительно заметила подлодку. И поскольку из двух угроз она была на порядок выше, то Нагара поступила так, как и положено бездушному компьютеру. Сменив курс и подойдя достаточно близко, Нагара захватила цель и дала залп ракетами. Половина корабля сразу скрылась в клубах дыма, а продольные тела ракет устремились в светлеющее небо. Задав крюк в несколько сотен метров, ракеты повернули и под углом девяносто градусов врезались в воду. Там она продолжили свой путь в сторону наглой подлодки уже в качестве торпед.

Все торпеды и ракеты призраков были оснащены гравитационными двигателями. Поэтому они без проблем передвигались на огромных скоростях в любой из сфер. Единственным отличием между ними было только запуск. Торпеды запускались под водой из аппаратов, а ракеты стартовали из шахт на палубе.

Шизука, прослушав то, что только что произошло, сказала.

— Что-то ударилось о поверхность воды… Насчитала двенадцать ударов. Противолодочные ракеты вертикального пуска идут в нашу сторону.

— Аппарат пять и шесть. — скомандовал Гундзо. — запуск ложных целей. Потом заряжай корродирующую торпеду в пятый аппарат.

— Запускаю ложный цели! — сказал Кьохей и вдавил сенсорную кнопку с надписью «Пуск».

На носу 401-ой открылись два прямоугольных отверстия, и оттуда вынырнули две торпеды, оставляя за собой шлейфы из пузырьков. Но, отплыв метров на пятьдесят, раскрылись. Из каждой вылетел цилиндр угольно черного цвета. Через пару секунд оба контейнера начали увеличиваться и менять форму. Не прошло и десяти секунд как вместо двух этих «непонятно чего» появились две подводные лодки, аналогичные 401-ой.

Активная ложная цель — ложные цели, которые имеют собственное звуковое излучение. Также они выглядят в точности как 401-ая, что способна ввести противника в заблуждение.

— Фактурное развёртывание ложных целей подтверждено. — сказала Иона.

— Торпеды противника приближаются. — это уже Шизука. — Скорость восемьдесят узлов. Дистанция 8100.

— Нацелить аппараты с первого по четвертый по торпеды противника! — сказал Гундзо Кьохею. — Запуск залпом под прямым углом к торпедам!

Кьохей вновь вдавил несколько сенсорных кнопок и в сторону торпед Нагары отправились торпеды 401-ой. Через несколько секунд торпеды встретились. Торпеды Нагары шли плотной группой, поэтому, как только другие торпеды взорвались рядом, произошла цепная реакция, из-за чего все торпеды взорвались.

— Есть подрыв торпед. — сказала Шикука, прослушав обстановку. — Подтверждаю подрыв торпед противника. Сигнал эхолота слабеет… СТОЙ! — неожиданно вскрикнула она от нарастающего в наушниках звука «вууууууууу». — К нам приближается одна торпеда! Дистанция двести пятьдесят!

Перейти на страницу:

Похожие книги