Читаем Симфония Поднебесья (СИ) полностью

Откупорив прорезиненный колпачок от круглой железяки, он понюхал содержимое и, обрадованный, побежал к человеку. Тонкая струя отработанного машинного масла медленно растекалась по голове мальчишки. Лукас даже чуть испугался, втянув голову в плечи. Фарфор не придал этому значения, наоборот, принялся небрежно растирать жидкость по щекам, шее и рукам мальчика.

— Запах, мы собьем твой запах, — приговаривал Фарфор, продолжая грубо втирать масло в щеки мальчишки, иногда унизительно похлопывая по ним. Гоблина не волновало, что токсичный материал сильно щипал глаза Лукаса, он терпел процедуру маскировки, сколько хватило сил, а потом поднес руки, чтобы потереть глаза.

— Не мешай, я делом занят, — ударил гоблин по рукам мальчика.

В этот момент было не до воспитания и приличий, не до терпения и понимания, раздражение в глазах начало приносить боль Лукасу, он снова потянул руки и все же протер глаза, но тем самым чуть не испачкал одежду Фарфора.

— Ты что тупой? Я же сказал, не мешай!

Лукас начал немного хныкать, но Фарфор небрежно схватил его за плечи и стал трясти.

— Помолчи, не мешай, щас оттяпаю кусок от тебя, — сказал гоблин, оголяя зубы.

— Не надо, — еле слышно ответил человек.

— Тогда помолчи и не дергайся.

Благо мальчик всё-таки успел вытереть глаза, когда гоблин отпускал сгусток нервов в его сторону.

Закончив натирать вонючее масло, Фарфор схватил холщовый мешок, в котором впервые увидел Лукаса, перевернул его и на дне вырезал отверстие под голову, а с боков — прорези под руки. Импровизированный сарафан прекрасно сидел на модели, к тому же гоблин сообразил, что надо бы сделать еще и капюшон.

— Может тебе еще под уши дырки сделать, ты лопоухий, — посмеивался над человеком Фарфор.

— Я не выбирал себе уши, — отвечал ему Лукас.

— Я не выбираль себье ущи, — передразнил его гоблин, скорчив минорную гримасу.

Вообще, мальчугану следовало бы ответить нахалу, чтобы он лучше посмотрел в зеркало на свои уши, но мама Лукаса, Хельга Тиль, хорошо занималась воспитанием сына.

Закончив маскировать мальчика, гоблин подергал его за уши:

— Ну вот, еще немножко растянуть, и ты сможешь летать, — говорил он, хватая Лукаса за руку, подтаскивая к лифту.

Только двери успели распахнуться, как гоблин затолкнул человека внутрь лифта. Введя ранее разгаданную комбинацию кнопок, Фарфор потянул рычаг на себя, конструкция пришла в движение. Деревянно-металлическая коробка опускалась сначала вниз, потом резко остановилась и начала двигаться прямо, потом параллельно и вправо, шатаясь из стороны в сторону. Напуганный Лукас решил, что они падают и сейчас разобьются. Мальчишка заметался по лифту, как бильярдный шар, пытаясь попасть в лузу, а Фарфор, наблюдая за такой картиной, хохотал во все горло, надрывая живот. Спустя пару секунд Лукас не придумал ничего лучше, чем сесть на пол и прижать колени к груди, опустив на них голову. Фарфору не понравилось, что прекратилось забавное зрелище. Гоблин уже собирался хорошенечко пнуть мальчика, но лифт резко стал опускаться вниз. К счастью он промазал, выпрямив ногу, а Лукас, который оторвался от пола, в попытках не упасть схватил гоблина за ботинок. Что в этот момент творилось в лифте?! Фарфор сразу принялся трясти ногой, словно пытаясь сбросить с подошвы свеженькие какашки Пономорийского Ротана[1], а Лукас же все никак не хотел отцепляться. Тут-то гоблин и осознал, что даже будучи маленьким, человек может быть очень силён, его хватка крепка. И особенно удивила Фарфора человеческая детская сила.

Лифт остановился, и гоблин открыл двери. Почувствовав же слабину в руках мальчика, он выпнул его наружу. Лукас вывалился из лифта на брусчатую каменную кладку, когда он встал и уже было хотел обиженно посмотреть на Фарфора, то его глаза ослепили лучи света. Он машинально прикрыл руками лицо, а гоблин тут же накрыл голову мальчика пыльным мешком.

— Взирай человек, это великое изобретение, Мегалампочка! — Фарфор сделал паузу, чтобы человек оценил его и проникся. — Она освещает все подземные города Гоблинариума, заменяя нам солнце, — продолжал он, ожидая удивления от мальчика, а когда его не последовало, впал в раздражение.

— Какой же ты… так бы и щекельнул тебе по морде. Вот что скажу, вашему роду до наших технологий, как Грамлинам до наших! — отчеканил Фарфор, толкая Лукаса в сторону, чтобы пройти вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги