Читаем Симфоникс. Охота на ведьм полностью

Она бросила свои чемоданы рядом с другими и села за стол с девушками.

– Мирта! Я видела тебя вместе с Флорой! Так рада вас снова увидеть! Я Галатея! Помнишь меня?

Мирта сильно смутилась. Она думала, ей удастся утаить тот факт, что она не первый год в Алфее, но из-за Галатеи ей пришлось объяснить это остальным.

– Так ты училась в Облачной Башне! Ничего себе! – удивилась Оливия. – Неудивительно, что ты перевелась сюда. Все знают, что от ведьм ничего хорошего нельзя ждать!

– Но… Моя лучшая подруга тоже там училась, и она очень хорошая, – тихо ответила Мирта. После чего повисла неловкая тишина.

– Ой, простите, что задержалась. Да и я совсем забыла про манеры, – прервала тишину Галатея. – Я так соскучилась по Алфее, что не могла не погулять немного по ней.

Атмосфера немного разрядилась, и девочки продолжили болтать о том о сем. Они решили, что Галатея будет жить в комнате с Миртой, а Оливия и Гита займут свободную. Девочки разошлись по комнатам, чтобы разложить вещи.

Мирта слегка задержалась, чтобы допить чай. Когда она вошла в комнату, то обнаружила, что места стало куда меньше, чем она ожидала. Около кровати Галатеи будто собрался выступать оркестр: скрипка, альт, виолончель, валторна, труба, флейты, пюпитр с нотами, перед которым стояла Галатея с кларнетом в руках.

– Рояль, я так понимаю, просто в сумку не влез, – усмехнулась Мирта


***


Тем временем в другой комнате девочки тоже закончили раскладывать вещи.

Одежда Оливии состояла будто только из спортивной, лишь с парой платьев, взятых «на всякий случай». Около кровати она оставила свернутый коврик для йоги, а на тумбочке возле нее стояла подставка для благовоний, похожая на башмак.

Гита же, напротив, взяла с собой одни только платья, блузки и юбки. И только один набор спортивной формы «на всякий случай». Но после того как она сложила одежду в шкаф, она ничего не положила ни на полки, ни на тумбочку. Только небольшая коробочка с черно-белыми квадратами осталась у нее в руках.

– Что это у тебя? – поинтересовалась Оливия.

– Это… Это шахматы.

– О! Ты любишь шахматы?

– Ага, – пальцы Гиты сжимали коробочку все сильнее, пока ее щеки краснели.

– Да ты не стесняйся! Я не кусаюсь же! Может, сыграем?

– Ты умеешь? – тихо спросила Гита.

– Ну, «умею» громко сказано. Я знаю, как фигуры ходят, и играла с родителями пару раз.

Слегка улыбнувшись, Гита подвинулась на край кровати и разложила доску с фигурами на середине. Оливия села на противоположный конец кровати.

Право первого хода Гита отдала Оливии. Та сходила пешкой – чем же еще. Гита в ответ тоже передвинула пешку. Фигуры передвигались по полю. Оливия теряла одну пешку за другой, затем коня, затем ладью и обоих слонов. Гита же к тому моменту потеряла только три пешки.

Игра продолжалась, и вот король Оливии оказался совсем беззащитным, только королева безжалостно старалась защитить его, пока не пала жертвой подлой ладьи.

– Шах и мат, – неожиданно уверенно произнесла Гита. Однако в ее голосе не было радости от победы, лишь констатация факта.

– Ничего себе! Мне до тебя далеко. Ты гроссмейстер или что?

– Ой… – Гита в одно мгновение потеряла всю свою прежнюю уверенность и вернулась к своему обычному состоянию. – Прости… Я не хотела тебя обидеть… Я увлеклась.

– Да ты чего?! Ты же победила честно. Ты молодец! – подбадривала Оливия.

– Но я же опытный игрок, а ты совсем начинающий. Ты знаешь никаких комбинаций и ходишь наобум. Я должна была тебе поддаться, – спешно складывая фигуры назад, оправдывалась Гита.

– Да к чему мне твоя жалость. Я же знаю, что не умею играть. Мы же просто на интерес играли, в конце концов… – Оливия решительно не понимала, почему Гита так смущается.

Гита нервно сложила фигуры и положила коробку на тумбу.

– Извини… – сказала она все так же еле слышно.

– За что? За то, что много извиняешься?

– Да… Извини…

Оливия не знала, что на это ответить, а потому просто вернулась на свою половину комнаты. Она достала из тумбочки аромапалочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги