Читаем Симорон из первых рук, или Как достичь того, чего достичь невозможно полностью

Выйдем во двор. Детская площадка-песочница. Народ, который пешком под стол, возится с экскаваторами и вездеходами, сооружает дворцы и храмы… Вдруг чьи-то слоновьи ножищи прошлись небрежно по стройке, развалив, втоптав в землю надежды архитекторов. Всплеск негодования-огорчения в виде коллективного рева…

Что ж, не останемся безучастными, поможем юному человечеству, восстановим попранное. Три-четыре-пять — и все снова счастливы.

А теперь представим себе то же, но — в масштабе. Бо-ольшая песочница, пустыня Сахара. Среди океана дюн и барханов — цветущие острова-оазисы, плоды рук поколений… И вдруг налетает какой-нибудь самум, в считанные минуты причесывая всю эту красоту под «ежика». Нам не привыкать, три-четыре-пять — и…

Не получается? Как так? Почему?

ГОЛОС ЧИТАТЕЛЯ. Мы слишком крохотны — не хватает сил, расторопности…

Иными словами — бесправные участники спектакля, который поставлен грозными стихиями. Мечемся, тычемся в тупики…

Вернулись к дворовой площадке. Здесь мы с тобой — Гаргантюа и Пантагрюэли. Нам сверху видно все. Стоит кому пошалить, как…

Есть у тебя под рукой ватман, краски? Запишем торжественный лозунг и вывесим на видном месте:

Если мы хотим жить, не ожидая никаких подвохов от обстоятельств, нужно РАСШИРИТЬСЯ, ВЫРАСТИ из них — так, чтобы они оказались ВНУТРИ обозреваемого нами пространства.

Наблюдаем сомнение в твоих глазах: легко сказать — вырасти… Как это реально осуществить?

Но подумай, друг-товарищ… всегда ли мы с тобой пребывали в роли гонимых ураганным ветром былинок? Не было ли в нашей жизни периода, когда пустыня выглядела для нас детской песочницей? Если бы данное предположение приобрело статус факта, достаточно было бы просто вернуться на исходные позиции…

«Гипотеза — и не более», — скажешь ты. Согласны. И предлагаем проверить ее, гипотезу С каковой целью пройдемся по твоей биографии в возвратном направлении…

Впрочем, начнем не с тебя. Вспомним, что рядышком в деликатном молчании присутствует энное количество наших гостей, зазря вкусивших киевского торта. Продолжим с ними дознание.

Протокол № 1-a

– Напомните, дяденька, что привело вас в Симорон?

– Я же говорил — безденежье.

– Ай-яй-яй… Как думаете, до вас человечество сталкивалось с такими проблемами? Или вы первый?

– Какое там первый… Тысячи, миллионы…

– Выходит, вы включились в известный уже ритуал. Нарисовали в своей жизни беду, которая многократно была нарисована прежде, другими… То есть — как бы скопировали ее у других…

Протокол № 2-а

– Вам не удается создать семью…

– Не удается.

– Вы не оригинальны.

– Нет, конечно… Многие одиноки…

– И вы решили присоединиться к их печальному опыту?

Протокол № 3-а

– Молодой человек озабочен своим сердцем…

– Понимаю. Хотите сказать, что я вольно-невольно следую тем, кто болел до меня…

– Разве не так?

Протокол № 4-а

– История с жильем…

– …которого нет. Жизнь поступила с нами жестоко…

– …как и с несметным количеством бездомных. Какие вы по счету в этой шеренге?…

Протокол № 5-а

– Монстры донимают бабулю…

– Кровь пьют…

– Им все мало? Мало тех, кто дрожал перед ними столетиями? И у кого вы позаимствовали свою дрожь…

Заметь, читатель: перед всеми одна задача — подсмотреть в щелку к соседям, заполучишь то же, что имеется и у них. Никто не ставит целью, скажем, перетереть на мясорубке крышу своего дома и заварить из этого порошка кофе по-тюменски. Или научить своего хомяка играть Девятую симфонию Бетховена на стиральной доске. Хотя, если бы процентов двадцать-тридцать землян специализировались в этих направлениях, подражатели непременно сыскались бы. И в немалом количестве…

Извини, но ты… не Иван Иваныч? Да, да, тот, который… Ты себя к числу плагиаторов не относишь? То, что происходит в жизни с тобой, никогда ни с кем на свете не происходило? Все твои страсти-мордасти первичны, не являют собой повторение чьих-то желаний, заданий, ожиданий?…

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование
Все бабы как бабы, а я – дура на миллион
Все бабы как бабы, а я – дура на миллион

Как это ни парадоксально, именно великий мозг мешает женщине стать самой обаятельной и привлекательной. Павел Раков – самый действенный тренер личностного роста в России – знает секрет женского успеха: «Единственная задача каждой женщины – следовать примеру Золушки и как можно чаще ходить на балы и разбрасывать туфли».Хотите иметь мужа, который рядом с вами зарабатывает миллион в год и при этом чувствует себя комфортно?Хотите стать женщиной на миллион?Как помочь мужчине, который уже есть рядом, стать еще успешнее?После прочтения этой книги вы почувствуете, словно одновременно вышли замуж, родили долгожданного ребенка, получили многомиллионное наследство и отправились в незабываемое путешествие.

Павел Александрович Раков , Павел Раков

Карьера, кадры / Самосовершенствование / Эзотерика / Образование и наука / Семейная психология