Читаем Симптомы Бессмертия (СИ) полностью

Приводить водителя в чувство не стал. Сам оклемается, когда время придет. Наполовину забравшись в изуродованный салон, насколько мог тщательно обшарил карманы Джона.

Первое — пулевик. Бережно засунул за пояс, он мне еще пригодится. Заодно убрал подальше от бесчувственного Джонсона. Во избежание эксцессов.

Второе — ключи от браслетов. Всерьез опасался, что они затерялись где-то в окружающем бардаке. Но нет, заветный ключик нашелся в боковом кармане куртки. С наслаждением отомкнул наручники, от которых уже всерьез начали затекать руки.

Невдалеке завыла приближающаяся сирена. Встрепенувшись, неприятно приложился затылком обо что-то твердое.

Пожалуй, пора тут заканчивать. Разговаривать с полицией сейчас не хотелось, от слова «совсем».

Вновь обежав автомобиль, на этот раз сунулся на пассажирское сиденье. Здесь все оказалось не слишком радужным. В момент аварии сумка была открыта — соответственно, ее содержимое разлетелось по салону. Думаю, тут валялось не меньше пары сотен золотых монет. Разглядеть в темноте этот «мусор» — а тем более собрать его — не представлялось никакой возможности.

Схватил сумку, забившуюся под сиденье. Мельком заглянул внутрь — некий черный ящичек, размером с крупную шкатулку. На крышке странный блеклый обшарпанный логотип: черепушка, с двумя стрелками и значок молнии. Понятия не имею, что может означать. Сойдет за таинственное «устройство»? Вполне!

Пошарив в темноте, зачерпнул ладонью пригоршню рассыпанных монет. На текущие расходы хватит. А что потом — разберемся дальше.

Полицейская сирена завывала совсем рядом. С водительского сиденья послышался сдавленный стон. Хорошо — значит Джонсон точно не сдох. Пожалуй, ему и предоставлю возможность разбираться с копами.

Забросив сумку на плечо, быстро зашагал прочь. Оглянулся только один раз — когда из-за угла выкатилась полицейская машина. Она неспешно подрулила к месту аварии. Что дальше — я разглядывать не стал. Двинул вперед, как можно быстрее увеличивая расстояние между собой и вероятной опасностью.

Темная улица сменилась более оживленной, стоило завернуть за угол. В такой же быстрой манере прошел пару кварталов, на каждом перекрестке хаотично меняя направление. В итоге очутился на хорошо освещенном, сверкающем вывесками проспекте.

Одна из цветастых надписей привлекла внимание. «Бритиш Рейлс», известная транспортная компания. Отделения почти во всех городах Англии, да еще и работают круглосуточно.

Знаю, что идея не сверхоригинальная, да и особо безопасной ее не назовешь. Но избавиться от чертового «устройства» хотелось прямо сейчас. Бродить с ним по Лондону казалось верхом безумия. Особенно когда за тобой охотятся копы, мафия, и черт знает кто еще.

В свете фонарей осмотрел свой костюмчик — выглядел настоящим бродягой! Джинсы порваны, куртка истрепана донельзя. Впрочем, все не настолько плохо, чтобы выгонять с порога. А дальше — золото творит чудеса. Открывает любые двери и развязывает языки.

Замерев на секунду, собрался с духом. Светящаяся створка под вывеской манила, будто зеленый оазис в бесконечной пустыне. Поднявшись по пологим ступеням, устало толкнулся плечом в дверь.

Глава №24

На квартиру к Вере добрался спустя добрых полтора часа. Не слишком торопился, такси брать не стал. Общественный транспорт, редкий ночью, подбросил в нужный район города. Пришлось также прогуляться пешком, так что к концу путешествия я оказался изрядно измотан. День выдался крайне насыщенным, ночь ему пока что вполне соответствовала.

На улице стояла темень — хоть глаз выколи. Фонари едва разгоняли мрак, в воздухе витала не иллюзорная прохлада. Подъезд многоквартирного дома предлагал относительный комфорт: светло, тепло и тихо. Естественно, жильцы не оценили бы соседство маргинального элемента, каковым сейчас являлся я. К счастью, меня интересовала вполне определенная квартира.

Дверь открылась почти сразу, как будто Вера только и ждала стука.

— Привет! — прохрипел устало, изображая наиболее милую улыбку из всех возможных в данной ситуации.

Она ничего не ответила, смерив меня подозрительным взглядом с ног до головы. На невозмутимом лице появилось подобие презрительной усмешки.

— Ты воняешь, — заметила Вера, — И выглядишь, как бомж.

— У меня был очень тяжелый вечер, — согласился, устало прислонившись к стене.

Девушка качнула головой и, наконец, соизволила посторониться. Я шагнул в квартиру. Вера, перед тем как захлопнуть дверь, с подозрением оглядела коридор в обе стороны.

— Ты один?

— А что, не похоже? Очень надеюсь, что да.

Замер в прихожей, стеснительно рассматривая ботинки, заляпанные грязью сверху донизу. Вера высилась напротив, скрестив руки на груди. Тонкая майка и короткие шорты не скрывали почти ничего из ее богатырского телосложения. Мышцы буквально рвались из плена тесной одежонки. Округлостям бицепсов позавидовал бы любой бодибилдер.

— Что стряслось, Майк? — теперь Вера казалась в меру озабоченной.

— Так сразу не расскажешь, — очередной тяжелый вздох, — Офис разгромлен. Эльза погибла. Джонсон оказался связан с мафией.

Девушка вполне по-мужски присвистнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы