Читаем Симптомы Бессмертия (СИ) полностью

— Пусть так, — легко согласился Дайсон, — Тогда начнем? — он задумчиво выпустил новое облако дыма, — И первый вопрос, пожалуй — почему я вам помогаю?

Признаюсь, у меня имелось кое-какое мнение на этот счет. Были, так скажем, варианты. Но озвучивать их посчитал преждевременным. И, как оказалось, не прогадал.

— А чтобы еще больше нагнать интриги, задам гораздо более интересный вопрос, — Дайсон нагнулся вперед, наградив пронзительным взглядом, — Как вы думаете, почему я — богатейший человек Лондона, а может, и всей Англии — до сих пор не примкнул к сообществу долгоживущих?

Глава №28

— Как вы думаете, почему я — богатейший человек Лондона, а может, и всей Англии — до сих пор не примкнул к сообществу долгоживущих?

Дайсон медленно откинулся назад, вальяжно развалился в кресле. Дым, исходящий от сигары, клубился над его головой, будто нимб. Сам он, наоборот, отнюдь не выглядел святым. Скорее походил на сибарита, не отказывающего себе ни в одном из жизненных удовольствий. Будь то вина, изысканные блюда или доступные женщины.

— Ну, вы еще молоды, — внезапно подала голос Элли.

Физиономия Дайсона расплылась в довольной улыбке. Девушка быстро покраснела, испугавшись собственной дерзости.

— Рискну предположить, что тут замешаны деньги. Или политика, — сказал первое, что пришло в голову, — Я слышал, долгоживущие не слишком охотно принимают в свои ряды новых членов. Кем бы они не были. Гораздо важнее — личные знакомства, поручительство уважаемых людей, влияние в обществе...

Теперь богатей и вовсе разухмылялся во всю ширь. Как только рожа не треснула от избытка радости...

— Вы правы во всем. Но главная причина, конечно же, не в этом, — новые клубы дыма неторопливо поплыли к потолку, — Дело в том, что я убежденный приверженец одной моральной концепции...

— Так это вопрос веры?

— Нет, Майк, вера тут ни при чем. Скорее — философская установка. Определенный моральный принцип, куда использование имплементатора не укладывается ни при каких условиях.

— И что это за... концепция?

Дайсон помолчал, обсасывая сигару. Выражение самодовольства медленно стиралось с физиономии богача, уступая место серьезной мине.

— У вас есть дети, мистер Подольский?

Мотнул головой из стороны в сторону.

— Тогда вам сложно будет это осознать... Мы считаем, что каждый этап в жизни человека красив и величественен по-своему. Веселое беззаботное детство. Яркая искрящаяся юность. Уверенная красивая зрелость. Достойная умиротворенная старость. Даже смерть — вполне закономерный итог жизненного пути. Ее должно принять со спокойной душой, как подобает думающему человеку. Никто не создан для того, чтобы жить вечно. Мы должны продолжаться в детях, и их детях. В своих потомках и потомках их потомков. Поколения за поколением. Так было до меня — многие тысячелетия. Так будет и после. Мой род будет жить и множится, даже когда память о Карле Дайсоне затеряется и сотрется под песками времени...

Его речь произвела впечатление. Элли так и вовсе сидела, разинув рот от удивления. Впрочем, ей что ни скажи — все принимает за чистую монету.

— Значит, вы против бессмертия? — тихо, в тон моменту уточнил я.

— Бессмертие... — Дайсон посмаковал произнесенное слово, — Оно не должно быть уделом избранных. Либо бессмертие для всех — без разбора. Либо ни для кого.

— Для всех? — тут ему удалось удивить и меня, — Как вы это себе представляете? Даже чисто технически... Да и в целом...

— Человечество не готово к такому, — Дайсон согласился совершенно спокойно, — Значит, бессмертие не должно принадлежать никому. Продление своей жизни путем изъятия чужой, — он с досадой поморщился, — Отвратительно! Это путь в никуда. Как для отдельного индивида, так и для человечества в целом.

Дайсон замолчал, с расслабленным видом попыхивая сигарой. Я рассматривал собеседника, поражаясь его спокойствию и уверенности. Не думал, что встречу такого человека. Человека, который сознательно отрекся от вечной жизни. Не потому, что у него нет денег или возможностей. Не из-за недостатка влияния и связей. А по велению морально-волевых умозаключений.

— Карл, а вы случайно не из Австралии?

Он удовлетворенно крякнул, отложив сигару в сторону.

— В точку, Майк! А что вы знаете об Австралии?

— Ну-у-у... Кенгуру. Вода, уходя в слив, вращается в другую сторону. И — на территории Австралийского Союза на официальном уровне запрещена имплементация. Никаких долгоживущих. Насколько помню, лонгеров туда просто не допускают.

В комнату сотряс здоровый жизнерадостных хохот. Дайсон смеялся настолько искренне, что невольно захотелось к нему присоединиться. Остановило только глуповатое хихиканье, раздавшееся со стороны Элли.

— Про кенгуру и воду комментировать не буду, — прогремел Дайсон, — А что касается долгоживущих — все верно! В Австралии их не жалуют. Ни под каким видом. Хотя, сотрудничать, конечно, иногда приходится.

— То есть вы не отрицаете, что связаны с Австралийскими спецслужбами?

Глаза Дайсона полыхнули. Он сам стал похож на ребенка, задумавшего отличную шалость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы