[Вы выбрали вариант «Нет торговли без обмана». Симуляция начинается.]
[Сегодня четверг. Вы проснулись рано, до начала занятий еще два с половиной часа. Но вы и не думаете снова ложиться спать, потому что вам приснилась Рада Сергеевна.]
Саня почувствовал, как его щеки слегка покраснели. Даже в симуляции образ привлекательной учительницы английского языка не оставлял его равнодушным.
[Юношеские гормоны бурлят, вы никак не можете выбросить из головы образы из сна. Чтобы немного остыть, вы решаете зайти на сайт для взрослых.]
«Ох уж эти подростковые фантазии», — усмехнулся про себя Саня, вспоминая, как в реальности он давно перерос подобные порывы.
[Однако на этот раз ролики не приносят удовлетворения. Актрисы либо недостаточно красивы по сравнению с Радой Сергеевной, либо уступают ей фигурой. В итоге вы ругаете кастинг-директоров и вынуждены справляться своими силами.]
Саня не мог сдержать смешка. Его альтер-эго явно было слишком придирчивым к красоте актрис.
[Придя в себя, вы осознаете, что наткнулись на потенциальную бизнес-идею. Раз красивым актрисам не хватает привлекательности, почему бы не поменять им лица с помощью нейросетей? Вы начинаете создавать видео с дипфейками.]
«Ну вот, началось», — подумал Саня, предчувствуя, что эта идея приведет к проблемам.
[Как и ожидалось, ваши творения пользуются огромным спросом. Сначала вы продаете их одноклассникам и неплохо зарабатываете. Затем размещаете ролики на форумах, где они расходятся еще лучше.]
Саня вздохнул, вспомнив эту часть симуляции. «Похоже, сюжет развивается примерно так же, как и в первый раз с этим вариантом личности», — подумал он. Интересно, его снова исключат из школы?
[За два месяца вам удалось неплохо заработать.]
[Но вы попались на том, что использовали в своих роликах лицо одной из лучших выпускниц школы, ставшей впоследствии премьер-министром. Даже ваш статус восходящей звезды математических олимпиад не смог вас спасти.]
[Вас исключили из школы.]
«Ну конечно», — усмехнулся Саня, покачав головой. История повторялась, но на этот раз он был готов к последствиям.
Глава 33. Бизнес по-крупному
[После отчисления вы были вне себя от злости, но быстро взяли себя в руки. Раннее вступление во взрослую жизнь означает более ранний заработок. Фортуна переменчива, и пока у вас есть деньги, отчисление — пустяк. Вы укрепились в решимости сколотить состояние.]
[Для начала вы попытались толкать флэшки со своим дипфейк-порно с рук, но дела шли из рук вон плохо — клиенты обходили вас стороной. Понаблюдав за рынком, вы поняли, что постоянные покупатели предпочитают проверенных продавцов.]
[Поэтому вы забросили эту затею и начали искать другие способы заработать.]
[Внимательно изучая улицы, вы заметили, что уличные торговцы едой неплохо получают. Недолго думая, вы решили попробовать себя на этом поприще.]