Читаем Синдром отличницы (СИ) полностью

— Я бы не хотел, чтобы ты теперь опустила руки, Лессон, — печально изрек Баргер, вскидывая виноватый взгляд.

Мне захотелось плакать еще сильнее, чем прежде.

— Конечно, доктор.

— Пойдем, я отвезу тебя домой.

— Я могу… побыть здесь еще некоторое время, — вымолвила, глотая немые слезы, — здесь есть люди, которые знают мою мать. Было бы интересно поговорить с ними.

— Я понимаю.

Он действительно понимал.

— Я доберусь сама, доктор. Вам не стоит беспокоиться.

Он кивнул, слабо улыбнулся.

— Только не допоздна, ладно? Завтра я жду тебя в лаборатории.

Я действительно вернулась в зал, где был организован фуршет. Не в мою честь, разумеется.

Роскошь хрусталя, побрякушек на шеях именитых леди и белозубые улыбки докторов — все казалось мне издевкой. Я переживала сейчас самую большую трагедию своей жизни, а вокруг царило веселье. А ведь многие из присутствующих знают, что я дочь Гарверд Лессон, и неодобрительно хмурятся. Не потому, что уважают мою мать, а потому, что считают всех ситаек — наивными дурами.

— … Лимма, я помню тебя еще совсем маленькой девочкой… — притворная доброжелательность, — … у тебя были такие милые бантики…

Не могу слушать эту ахинею. А еще этот шепоток за спиной: «Это ее дочь?! Той самой Гарверд? Она тоже занимается медициной?»

Я вышла на улицу, перешла дорогу и уселась на ограду лицом к сверкающему парадному входу в Шерли.

Вот сейчас я посижу в полном одиночестве пару минут и вызову такси.

Мне просто нужно подумать. Я должна понять, чего я хочу и на что способна.

Не мыслю себя без науки, без возможности реализоваться, сообщить о себе всему миру. Я знаю, что моя жизнь неразрывно связана с медициной. Это записано где-то на подкорке. Без этого моя жизнь лишена смысла.

Закусив дрожащую губу, я подняла голову и увидела, как со ступенек спускается Кей Такер. Ему подгоняют машину — сверкающую черную крутую тачку — и он преспокойно садиться за руль. Такой раскрепощенный, самоуверенный и до раздражения умный. Если я не попаду к нему, то лучше умереть прямо здесь и сейчас!

Он завел мотор, выехал на дорогу, когда я выскочила навстречу. Раздался визг тормозов. Черный бампер ткнул меня в колени, и дверца тут же открылась.

Пару минут назад я не придумала ничего лучше, как броситься под колеса, а сейчас мне казалось, что это было самое глупое решение в моей жизни. Рассерженный взгляд Такера лишь подтверждал это.

— Это снова ты? — изумленно бросил он. — Какого, — выругался довольно грубо, — ты шарахаешься по дороге?

— Я…

— Прочь!

— Выслушайте меня! — выпалила на одном дыхании.

— Убирайся с дороги и дай мне, наконец, проехать!

— Поговорите со мной…

— Вот черт!.. — пробубнил Такер.

— Если вы не дадите мне шанс, я все-равно добьюсь своего и никогда не брошу медицину, потому что это дело моей жизни. Но с вами все будет гораздо быстрее и проще. Вы никогда не пожалеете о том, что взяли меня на работу.

— Да ты чокнутая… как там тебя? Лессон, — вымолвил Такер, — сделай одолжение, уйди с дороги.

— Я хочу у вас работать, доктор Такер!

— Не уймешься?

— Я готова на все.

— Это подкупает, знаешь ли…

Нетерпеливые сигналы автомобилей заглушили его слова.

Такер сел в машину, захлопнул дверь.

Что ж, я сделала все возможное. Отошла к обочине, чтобы дать ему проехать.

Когда он поравнялся, то опустил стекло и бросил небрежно:

— Жду через два дня в Вейсмунде. На испытательный срок.

Эта фраза мне только что пригрезилась? Или я действительно буду работать с доктором Такером?

Рассерженные гудки проезжающих машин, наконец, заставили меня убраться с дороги.



Глава 11

К ужину я, конечно, опоздала.

— Лимма, ты знаешь госпожу Сайверс? — этим вопросом было положено начало беседы, которая состоялась в нашей гостиной.

Для дамы, посетившей мою семью этим вечером, вид нашего жилища, скорее всего, показался убогим. Она присела на край дивана (не из вежливости, разумеется), и изобразила улыбку. Ее цепкий неприязненный взгляд пробежался по моему наряду, и я заметила каких колоссальных усилий этой женщине стоит скрыть пренебрежение.

Дейна, которая терпеть не могла высокомерных богатеньких особ, опустилась в кресло ровно с таким же выражением лица, как у гостьи.

Пикировка взглядами длилась недолго.

— Я приехала ненадолго, — холодная улыбка исказила лицо госпожи Сайверс, — не хочу отнимать ваше время. Я знаю, как вам важно всегда быть рядом с Гарверд. Слышала, ей необходим постоянный уход…

— Спасибо за заботу, — нетерпеливо оборвала моя бабка, — позвольте узнать, чем обязаны?…

— Это касается Лиммы и моего сына.

— Госпожа Сайверс, не понимаю, при чем здесь моя внучка, — произнесла Дейна, — уверена, вы можете часами говорить о вашем сыне, но Лимма вряд ли имеет к нему хоть какое-то отношение.

— Госпожа Морис, — все так же вежливо продолжила собеседница, — Питт очень увлекся Лиммой. Он влюбчивый и импульсивный. В его возрасте это нормально, вы согласны?

Я глубоко и громко вздохнула, привлекая всеобщее внимание. Конечно, я могла быть лишь частью декорации на этом спектакле, но эмоции не давали моему внутреннему запалу угаснуть. Особенно, когда речь заходила о Питте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы