Читаем Синдром отличницы (СИ) полностью

Если бы я продолжила язвить, дело могло принять другой оборот. А так — я попросту получила по заслугам. Кей склонился ко мне, чтобы еще раз продемонстрировать, насколько хорошо у него выходит проделывать все эти немыслимые штуки своим ртом.

Я увернулась, четко решив, что с меня хватит.

— Подпишите заявление, доктор.

Он усмехнулся. Наверняка, ему не очень понравился мой маневр.

— И ты уедешь в Каптику? — поинтересовался, беря в руки бумагу. — Навсегда?

— Наконец, вы сможете вздохнуть с облегчением.

— То есть мы больше не увидимся?

— Это настоящее счастье для нас обоих, — продолжала язвить я. — Теперь готовить вам кофе будет Гаред. Или какая-нибудь лаборантка… Непременно вам нужно принять на работу лаборантку именно для этих целей.

— Я подумаю над этим, Лимма.

— Вам ведь легко будет заменить меня. Любая женщина сгодиться для того, чтобы удовлетворять ваши потребности… в кофе.

— Да, я люблю кофе погорячее, — в тон мне отозвался Такер, — особенно такой, какой способна приготовить язвительная ситайская девчонка.

— Увы, этот кофе вам больше не попробовать.

— А мне он очень нравился, жаль.

— В нем вы способны различить только вкус, а ведь там скрыто многое другое.

— К сожалению, я не гурман. Просто беру то, что мне нужно.

— Тогда вам сгодиться любой кофе, доктор.

— Не отрицаю, у каждого из нас есть право выбора. Вопрос лишь в том, что я использую кофе по назначению — пью его. В других целях оно не может мне пригодиться.

— А вот кофе считает по-другому, — процедила я, — оно ведь думает, что у него есть не только тесная вагина, но еще и мозги!

Меня переполняли гнев и стыд. И не знаю, чего было больше.

Такер долго глядел на меня, удивленно вскинув брови, затем рассмеялся.

— Мы так можем далеко зайти с этими аллегориями.

— Вы никогда не признаете во мне ученого, я это поняла. Правда, я рассчитывала, что смогу убедить вас в обратном до… до вчерашнего. Теперь я знаю, что убедить вас у меня не получится, и я сдаюсь.

— Сдаешься, значит? — Такер потянулся за ручкой и, не медля, подписал мое заявление. — Надеюсь, ты найдешь себя, Лессон.

— Я не отступаюсь от науки, — произнесла я в ответ. — Я просто уезжаю от вас.

И мы попрощались на этом.


Телефон разрывался.

Впервые я спала так крепко, что не сразу услышала. Нащупав трубку, я поднесла ее к уху, услышав металлический голос: «Соединение с Каптикой». Щелкнув выключатель лампы, я сощурилась от резкого света и запустила пальцы в спутавшуюся челку.

Господи, и кто звонит мне так поздно? Третий час ночи?

— Лимма?

— Ба, — протянула я сокрушенно. — Боже, у нас разница во времени… Ты бы…

— Лимма, твоя мать умерла. Через два дня будут похороны. Если купишь билет сегодня, то успеешь.

В трубке послышались гудки, и я резко села в постели. Сон, как рукой сняло.

Еще несколько секунд я сидела, пытаясь понять, был ли этот разговор наяву или пригрезился мне? Может, это просто ночной кошмар? Могла ли моя бабка быть настолько хладнокровной, чтобы сказать мне все это без эмоций, а затем положить трубку?

Нет, это определенно сон. Ужасный, мрачный и такой реалистичный.

Ба была обижена на меня из-за того, что я уехала, но разве могла она быть так жестока, что даже не пожелала поговорить дольше и утешить меня?

Или могла?

Я набрала ее номер, который оказался отключен, затем заказала разговор с Каптикой через станцию, но вновь ничего — дома никто не подходил к телефону.

Меня медленно пожирал страх неопределенности. Я не желала верить, что этот ночной разговор состоялся на самом деле.

Я набрала Ниллу, которая оказалась на лекциях и обещала мне перезвонить, как только прояснит ситуацию. Она успокаивала меня, как могла, но страх неизбежной правды уже зародился в душе.

Два часа ожидания — жуткая пытка.

Знаете, о чем думает человек в ожидании апокалипсиса? Он думает о неиспользованных возможностях и о том, где ошибся. Я бросила семью в погоне за амбициями, которые осыпались, как осколки кривого зеркала. Для чего все это было? И ради кого?

Когда, наконец, зазвонил телефон, мое сердце перестало биться.

— Лимма, я… — подавленный голос Ниллы был ответом на все вопросы. — Мне очень жаль… ты только держись, ладно? Я была у тебя… у Дейны. Твоя мать скончалась утром… Она… она просто не проснулась. Лимма, ты слышишь? Лимма?

И это тоже мне снится. Я застряла в каком-то чудовищном кошмаре.

Я ведь даже не почувствовала ее уход. Все было, как обычно. И я до сих пор не чувствую. Я не могу поверить. Смириться.

Все из-за того, что я уехала. Я посмела поверить, что могу работать с Такером. Но ведь это ложь, и я знала о ней с самого начала.

Все шло кругом.

Я не могла плакать, хотя хотела. Очень хотела…

Меня словно опустили под воду, да так глубоко, что давление грозило разорвать голову.

Я что-то надевала на себя. Зачем? Просто потому, что я должна была выйти из комнаты. Мне нужно было уйти… сейчас же уйти подальше от телефона! Подальше от того места, где мне сообщили о смерти матери.

Снег сверкал в свете фонарей, а воздух обжигал морозом. Небо было темным, сияли звезды. Снежная сказка.

Под ногами хрустит наст.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы