Читаем Синдром отторжения полностью

Таис наступила на мою голую ступню каблуком. Я взвыл от боли и изо всех сил ударил в дверь плечом. Дверь распахнулась – сопротивление с другой стороны мгновенно исчезло, – и я, не устояв на ногах, растянулся по полу. Пистолет выскользнул из руки, звонко ударился о напольную панель и отскочил куда-то в сторону.

Когда я понялся на ноги, Таис стояла передо мной и целилась в меня из шокового пистолета.

<p>8</p>

Мы долго молчали.

Руки у Таис дрожали, но она так крепко сжимала рукоятку, что у нее побелели пальцы. Я даже слышал, как потрескивает пластик.

– И что? – спросил я наконец. – Что собираешься делать?

Таис прижала руку к левому уху и недовольно поморщилась. Видимо, она проверяла сигнализатор, о котором я совершенно забыл.

– Я не вернусь обратно, – сказал я и шагнул к Таис.

Комната задрожала от новых толчков, а красные лампы на потолке вспыхнули и замерцали, издавая высокочастотный треск. Что-то попадало на пол, послышался грохот разбивающегося стекла. Таис быстро оглянулась и прижалась к стене.

Она больше не целилась в меня.

Я раздумывал секунду – она была в паре метров от меня, и я мог бы преодолеть это расстояние в один прыжок, наброситься на нее, вырвать из рук шоковый пистолет…

Но вместо этого я повернулся к двери.

Дверь, вероятно, закрылась автоматически, и плоское табло замка светилось красным. Я прижал к сенсорной панели ладонь и чуть не упал, когда подо мной вновь зашатался пол.

– Не надо! – крикнула Таис.

Красный индикатор на сенсорной панели мигнул. Послышался угрожающий гудок.

– Ты не выйдешь! Двери заблокированы.

Электрическая судорога, проходившая через стены и пол, унялась, свет у потолка перестал мерцать, но горел теперь тускло, вполсилы. Все вокруг потонуло во мраке.

– Возможно, там уже нет воздуха. Нам нельзя выходить.

– И ты хотела оставить меня там?

– А ты хотел меня застрелить.

Я промолчал.

Мы были в узкой комнате с нависающим над головой потолком. Комната походила на чей-то кабинет. Все пространство перегораживал длинный опрокинутый стол – из черного отверстия в углу столешницы торчали бессвязные провода, а ящики встроенного бюро вылетели из полок. У стола лежал разбитый терминал и осколки от кофейной чашки.

– Я никогда не целился в тебя, – сказал я.

– А вот я сейчас целюсь в тебя, – сказала Таис.

– И что будешь делать? – Я посмотрел на Таис. – Мы же заперты здесь!

– Ждать, – ответила Таис.

Рядом со мной валялся перевернутый офисный стул. Я поставил его на тонкие рахитичные ножки и уселся спиной к двери.

– Хорошо, – я сцепил на груди руки, – будем ждать. Ждать, пока эту станцию не разорвет на части или…

Таис молчала. Она по-прежнему стояла посреди комнаты, направив на меня пистолет. Руки у нее дрожали.

– Нам обоим было бы проще, если бы ты убрала эту штуку, – сказал я.

– Нам обоим?

– А зачем она нужна? Просто разряди ее – и все. Не собираешься же ты все время держать меня на мушке?

Руки Таис ослабленно опустились, но через секунду она снова вздернула пистолет.

– Нет! – жестко сказала Таис. – Скоро они придут, и все это закончится.

– Как скажешь, – отозвался я. – Придут так придут. Если, конечно, есть кому приходить.

Таис осмотрелась – наверное, пыталась найти второй стул, – но потом присела на край перевернутого стола. Дуло пистолета опустилось, уставившись в пол, и девушка изможденно свесила голову. Однако стоило мне пошевелиться, – стул подо мной предательски скрипнул, – как она тут же вскинула пластиковое оружие.

– Спокойно, – сказал я. – Не собираюсь я на тебя нападать. Даже если я получу пистолет, это ничего не изменит.

– Все должно было быть не так, – вздохнула Таис. – Зачем ты…

Она покосилась на окровавленный рукав.

– Как ты это сделал? Откуда у тебя этот гвоздь или что это было?

– Не знаю. – Я дернул плечами. – Просто валялся на полу в камере. Может, кто-то подбросил?

– Кто?

– Ты.

Таис уставилась на меня, как на умалишенного, и я невольно рассмеялся.

– Я правда не знаю, – сказал я. – Но мне начинает казаться, что это тоже тест – вроде тех фигурок или этого вашего ежедневного допроса: «как тебя зовут?», «сколько тебе лет?».

– Какой еще тест? Ты… – Таис прикрыла рукой глаза, – ты совершенно безумен! На что я вообще рассчитывала?

– Когда? – не понял я. – На что рассчитывала?

Таис не отвечала.

– Кстати, – начал я, – там, в камере, ты назвала меня Витей. Почему? Дело в том, что у меня был…

– Ты и есть Виктор! – крикнула Таис, и глаза ее гневно блеснули. – Я назвала тебя так, потому что это твое имя!

– Что? Но… – Я пропустил вздох, и слова застыли у меня в горле. – Что это за чушь! Виктор – мой друг. Я учился с ним в институте. А мое имя…

– Виктор – это ты. – Таис осторожно коснулась раны на лбу и поморщилась от боли. – Я не решалась тебе сказать, но… Скрывать дальше бессмысленно. Ты помнишь все не совсем так. Как будто…

– Это я уже слышал. Мои воспоминания – вымысел, никакой Лиды не существует и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айрин
Айрин

В разгаре война Ассоциации Зрячих и Межпланетарного Военного Союза. Во время выполнения боевого задания капитан воздушно-космических сил Ассоциации Пенеола Кайдис попадает в плен вместе со своим экипажем. Сторона противника предлагает Пенеоле сделку: жизни ее подчиненных в обмен на информацию, которую Пенеола сможет раздобыть только в тылу своей собственной армии. Что терять женщине, которая носит на лице черную маску и желает найти человека, который изуродовал ее лицо? Пенеола соглашается выполнить задание и предать свою армию, однако, в обмен просит преподнести ей голову Райвена Осбри в подарок. Сделка заключена. Пенеоле предстоит отправиться на Дереву, чтобы найти пропавшую там год назад Айрин Белови и вернуть ее домой. Но, кто такая Айрин Белови? И что произойдет, когда Пенеола встретится с ней? Легендами — не рождаются, ими — становятся. Пенеола Кайдис уже доказала это, теперь черед Айрин Белови показать, на что она способна!  

Даниэль Зеа Рэй

Фантастика / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы